-----readed_count
-----Update_order
닷컴고사 Mobile Menu, Mobile Idioms, Cyber World Tour, 숫자로 배우는 사자성어 1(일一, 일壹) 2(이二, 이貳) 3(삼三, 삼參) 4(사四) 5(오五) 6(육六) 7(칠七) 8(팔八) 9(구九) 10(십十) 100(백百) 1,000(천千) 10,000(만萬), 이담속찬(耳談續纂), 중급사자성어2000개, 한국역사부도, 세계역사부도, 역사년표
고사성어 동의어/유사어/반의어 백과사전 테마별 고사성어
◐ 천화란추(天蘤亂墜/天花乱坠) ◑ tiāo huā luàn zhuì
▶ 天 하늘 천, 花 꽃 화, 乱 어지러울 란, 坠 떨어질 추
▶ 입담이 좋고 과장을 잘하다. 말만 번지르하다. 말이 허황되다. 입담이 좋고 과장을 잘하다. 말만 번지르르하다. 너스레를 떨다. 从天上落下许多花朵。比喻说话漂亮动听而不切合实际或用甜言蜜语骗人。也用来形容雪花纷纷飘落。 talk sb.'s head off 天花乱坠和“头头是道”;意义相近;但有不同;天花乱坠只能形容说话、写文章;不能形容做事;并多形容说话、写文章好听、漂亮;但不切实际;“头头是道”可以形容说话;也可以形容做事;形容说话、做事有条理。
▶ 남북조 시대에 불교가 성행하여 전국에서 위로는 황제로부터 아래로는 백성에 이르기까지 모두 불교를 숭상하게 되었다.
많은 사람들이 농사를 포기하고 출가하여 승려가 되었으며 이로 인해 많은 농지가 황폐화되었으며 사회적으로도 큰 문제를 야기했다. 불교를 숭상하는 사람들은 각지에 수 많은 절을 지었다.
남조의 양무제 조차도 앞장서서 절을 지어 숭불하였고 인도 승려를 중국에 초빙하여 불단을 짓고 불경을 강의하게 하였다. 불교의 영향을 확산하기 위하여 불교도들은 수 많은 강연에 대한 전설을 지어냈다.
그 중 하나는 운광법사가 어느날 강연을 하는데 하늘을 감동시켜 하늘에서 생화가 분분히 떨어져 내렸다는 이야기이다.
실제로 이 이야기는 지어낸 허황된 것으로 목적은 많은 사람들을 불교로 끌어들이기 위한 것이었다.
两晋南北朝时佛教盛行,全国有寺庙3万多所,僧尼200多万。
南朝的梁武帝带头求神拜佛,在全国大建寺庙。他曾经三次舍身同泰寺,他还聘请古印度僧人波罗末到中国讲经。波罗末翻译了不少印度佛经,并培养了许多中国弟子。有了经书,讲经的风气更加兴盛。为了宣传民众,佛教徒编了许许多多讲经的传说。其中一则是:云光法师讲经,感动了上天,天上的鲜花纷纷坠落。
后来,佛教在中国分成许多宗派,影响最大的是“禅宗”。宋真宗时,道原和尚编了一本《景德传灯录》,记载了禅宗师徒的故事。书中讲到对佛意要真正领会,反对“讲得天花乱坠”。
[출전] 《法华经 序品》:“尔时世尊,四众围绕,供养恭敬尊重赞叹,为诸菩萨说大乘经……是时天雨曼陀罗华、摩诃曼陀罗华、曼殊沙华、摩诃曼殊沙华,而散佛上及诸大众。”
[동의어] 부착변제(不着边际 주제와 동떨어지다), 화언교어(花言巧语 감언이설)
[반의어] 평포직서(平铺直叙), 흥미삭연(兴味索然), 함구부어(缄口不语)
-----> 天花乱坠 (tiān huā luàn zhuì)
한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, UNESCO Heritage, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,
|
12간지(生肖成语) : 쥐Rat鼠, 소Ox牛, 호랑이Tiger虎, 토끼Rabbit兎, 용Dragon龍, 룡Dragon龍, 뱀Snake蛇, 말Horse馬, 양Sheep羊, 원숭이Monkey猴, 닭Chicken鶏, 개Dog1狗, 개Dog2犬, 돼지Pig猪, 동물 : 여우fox狐, 코끼리Elephant象, 이리Wolf1狼, 이리Wolf2狼, 곰Bear熊, 고양이Cat猫, 사슴Deer鹿, 물고기Fish魚, 표범Leopard豹, 당나귀Donkey驴, 까마귀Crow烏, 학Crane鶴, 사마귀mantis螳螂, 식물(植物) : 꽃Flower, 풀Grass, 나무Tree1, 나무Tree2, 열매Fruit, 4계절(四季) : 봄Spring, 여름Summer, 가을Autumm, 겨울Winter, 방향(方位) : 북North, 동East, 서West, 남South, Anim