-----readed_count
-----Update_order
닷컴고사 Mobile Menu, Mobile Idioms, Cyber World Tour, 숫자로 배우는 사자성어 1(일一, 일壹) 2(이二, 이貳) 3(삼三, 삼參) 4(사四) 5(오五) 6(육六) 7(칠七) 8(팔八) 9(구九) 10(십十) 100(백百) 1,000(천千) 10,000(만萬), 이담속찬(耳談續纂), 중급사자성어2000개, 한국역사부도, 세계역사부도, 역사년표
고사성어 동의어/유사어/반의어 백과사전 테마별 고사성어
고구마 줄기성어 Idioms++ Quiz
Q01, Q02 Q03, ,
고사성어 150문제, 속담격언 120 문제, 사자성어 포함 한문문제를 연달아...
김삿갓漢詩,
생활속의 고사성어 (2018, 2017, 2016, 2015년, 2014년, 2013년, 2012년, 2011년, 2010년, 2009년, 2008년, 2007년, 2006년, 2005년, 2004년, 2003년),
신규등록 고사성어 , 최신시사 사자성어NEWS,
열국지, 초한지, 中國.五大奇書, 삼국지관련
고사성어, 블로그, 成语낭독, , CrossWords, 병법三十六計,
글 수 8
2024.5.6 10:24:01
◐ 로민상재(勞民傷財/劳民伤财) ◑ láo mín shāng cái
▶ 勞(일할 노) 民(백성 민) 傷(상처 상) 財(재물 재)
▶ 국민(國民)을 혹사(酷使)시키고 물자(物資)를 낭비(浪費)함. 劳民:使人民劳累;伤:耗费。既让人民劳累受苦;又耗费了资财。指滥用人力物力;造成浪费。 waste money and manpower
▶ 이원례(李元禮)는 원대(元代) 사람으로서, 성격이 매우 침착하여 조용한 것을 좋아하였으므로, 사람들과 어울려 함부로 우스개 소리를 하지 않았다.원나라 성종(成宗)때, 그는 감찰어사를 지내며, 관리들을 조사하고 백관들을 규찰하는 일을 맡았다. 그의 직급은 높지 않았지만 그 권한은 막강하였다. 그리고 그가 탄핵하는 일들은 실제에 부합하지 않는 것이 없었다.
원정(元貞) 2년, 조정에서 산서(山西)의 오대산에 불사(佛舍)를 짓게 되자, 성종의 어머니가 직접 그곳에 가서 참관하고자 하였다.
이에 이원례는 반대하는 글을 올려 다음과 같이 주장하였다.
"조정은 모든 면에서 항상 백성들을 먼저 생각해야 합니다. 소신은 감찰어사로서, 조정의 일에 대하여 득실(得失)을 따져보아야지, 어찌 이를 죄시(坐視)할 수 있겠습니까?
오대산에 절을 지으려면, 대규모의 토목을 일으켜야 하며, 또한 수만 명의 백성들을 동원하게 될 것입니다. 이렇게 되면, 남자들은 농사를 지을 수 없게 되고, 여자들은 베를 짜지 못하게 될 것이고, 그 결과 지방의 공급이 부족하게 되면, 물가가 오르게 되어 백성들은 어려운 생활을 하게 될 것입니다. 그런데 지금 태후께서 그곳에 직접 가시려는 것은, 소신의 판단으로는 온당치 않으신 일입니다."
이어서 이원례는 다섯가지의 반대 이유를 제시하였는데, 그 중에서 다음과 같은 대목이 있었다.
"재물은 하늘에서 떨어지는 것이 아니며, 모두 백성들이 만들어 낸 것입니다. 태후께서 그곳에 가시려면, 그 비용 지출은 틀림없이 평상시의 백 배에 달하게 될 것이니, 이는 백성들을 힘들게 하고 재물을 낭비하는 것입니다 [勞民傷財(노민상재)]."
이 글은 한문(漢文)으로 쓰여져 있었기 때문에, 몽고족 출신 관리들은 이를 알아보지 못하고 방치해버렸다.
일년 후, 시어사(侍御使) 만승(萬僧)과 어사(御使) 최욱(崔彧)은 서로 사이가 좋지 않았는데, 이들 중 만승이 원나라 성종에게 다음과 같이 말했다."최욱은 이원례와 결탁하여 부처님을 비방하고 절을 짓는 일에 반대하고 있습니다."
이 말을 듣고, 성종은 크게 노하여 승상 완택(完澤)과 평장정사(平章政事) 불흘목에게 조사하도록 명하였다. 불흘목은 이원례의 상주문을 몽고말로 번역하여 완택에게 들려주었다.
완택은 이를 듣고 말했다.
"그의 의견은 나의 생각과 같습니다. 당시 나도 이 일을 태후에게 간언하자, 태후께서 말씀하시길 '내가 절을 짓고자 하는 것은 선제 쿠빌라이께서 나에게 말씀하신 것으로서 내가 그리 하겠다고 그에게 말씀을 드렸소. 그대들은 모두 모를 것이오'라고 하셨습니다."
불흘목은 다시 말을 이었다.
"다른 관원들은 이 일에 대하여 감히 말을 하지 못하였지만, 이원례만이 과감하게 말을 하였으니, 그야말로 표창을 받아야 합니다."
완택이 성종에게 보고하자, 성종은 잠시 생각하더니 다음과 같이 말했다.
"이원례의 말이 옳다."
성종은 만승을 파면하고, 이원례의 관직을 회복시켜 주었다.
[출전] 원사(元史) 이원례전(李元禮傳). 《元史 李元礼传》:“而又劳民伤财,以奉土木。”
[동의어] 사배공반(事倍功半 많은 노력을 들이고도 성과는 적다), 사본구말(舍本求末), 인소실대(因小失大 작은 이익으로 인하여 큰 손실을 보다)
[반의어] 일거양득(一举两得), 사반공배(事半功倍), 일전쌍조(一箭双雕), 양정축예(养精蓄锐)
한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, UNESCO Heritage, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,
|
12간지(生肖成语) : 쥐Rat鼠, 소Ox牛, 호랑이Tiger虎, 토끼Rabbit兎, 용Dragon龍, 룡Dragon龍, 뱀Snake蛇, 말Horse馬, 양Sheep羊, 원숭이Monkey猴, 닭Chicken鶏, 개Dog1狗, 개Dog2犬, 돼지Pig猪, 동물 : 여우fox狐, 코끼리Elephant象, 이리Wolf1狼, 이리Wolf2狼, 곰Bear熊, 고양이Cat猫, 사슴Deer鹿, 물고기Fish魚, 표범Leopard豹, 당나귀Donkey驴, 까마귀Crow烏, 학Crane鶴, 사마귀mantis螳螂, 식물(植物) : 꽃Flower, 풀Grass, 나무Tree1, 나무Tree2, 열매Fruit, 4계절(四季) : 봄Spring, 여름Summer, 가을Autumm, 겨울Winter, 방향(方位) : 북North, 동East, 서West, 남South, Anim