-----readed_count
-----Update_order
닷컴고사 Mobile Menu, Mobile Idioms, Cyber World Tour, 숫자로 배우는 사자성어 1(일一, 일壹) 2(이二, 이貳) 3(삼三, 삼參) 4(사四) 5(오五) 6(육六) 7(칠七) 8(팔八) 9(구九) 10(십十) 100(백百) 1,000(천千) 10,000(만萬), 이담속찬(耳談續纂), 중급사자성어2000개, 한국역사부도, 세계역사부도, 역사년표
고사성어 동의어/유사어/반의어 백과사전 테마별 고사성어
◐ 언기식고(偃旗息皷/偃旗息鼓) ◑ yǎn qí xī gǔ
▶ 偃 쓰러질 언, 旗 기 기, 息 쉴 식, 鼓 북 고
▶ 1) 전쟁터(戰爭-)에서 군기(軍旗)를 누이고, 북을 쉰다는 뜻으로, 휴전(休戰)함을 이르는 말. 2) 군기(軍旗)를 내리고 북소리를 멈춘다는 뜻으로 작전상 군대의 행동을 은폐하고 비밀리에 작전을 수행하거나 휴전 또는 논쟁이나 일 등을 그만 두는 것을 의미. 偃:放倒;息:停止。原指秘密行军;不暴露目标。后用以指休战或不声不响停止行动。 cease fire
销声匿迹和“偃旗息鼓”;都含有“不出声响不露痕迹”的意思。但销声匿迹偏重于隐藏;“偃旗息鼓”偏重于“隐秘”;多用于战事。
▶ 삼국시대에 조조와 유비는 각각 당대 두 왕국의 유능한 지도자로 알려졌다. 그들은 전국을 통일하기 위한 .주도권을 차지하기 위해 항상 서로 대립했다. 그들이 다시 전투에 임하게 되었을 때 유비는 자신의 장수 조운과 황충에게 조조의 군사의 식량보급을 차단하라는 명령을 내렸다. 이에 화가 난 조조는 대군을 끌고 조운을 공격했으며 조운은 기민하게 자신의 진영으로 퇴각했다. 조운의 자신의 병사들에게 문을 활짝 열고 군기를 내리고 북소리를 멈추도록 명령했다. 조운은 근처에서 매복하고 있었다. 조조의 군대가 도착했을 때 이상한 모습을 보고 함정이 있다고 의심하여 경솔하게 그의 군대를 철수시켰다.
현재 이 성어는 공격을 중지하거나 모든 행위를 멈추는 것을 비유적으로 표현하게 되었다.
[출전] 삼국지(三國誌)관련
▶ 삼국지 《三国志 蜀志 赵云传》中记载:在一次战斗中,蜀将黄忠杀死了曹将夏侯渊,并夺取了战略要地。曹操非常恼火,把米仓移到汉水旁的北山脚下,亲率20万大军向阳平关大举进攻。黄忠、张著商议趁夜烧劫魏军粮草。临行前赵云和他们约定了返回时间,过期不归就带兵出寨接应,正与曹操亲自统率的部队相遇。赵云同曹军厮杀起来,把曹军打得丢盔弃甲,救回了黄忠和张著。
曹操没有善罢甘休,指挥大队人马追杀赵云,直扑蜀营。赵云的副将张翼见赵云已退回本寨,后面追兵来势凶猛,便要关闭寨门拒守。赵云下令大开营门,偃旗息鼓,准备放曹军进来;一面又命令弓弩手埋伏在寨内外,然后自己单枪匹马站在门口等候敌人。
生性多疑的曹操追到寨门口,心想,寨门大开,必有伏兵,即匆忙下令撤退。就在曹操调头后退的时候,蜀军营里金鼓齐鸣,杀声震天,飞箭如雨般向曹军射击。曹军惊慌失措,夺路逃命,自相践踏。赵云趁势夺了曹军的粮草,杀死了曹军大批兵马,得胜回营。
[출전] 삼국지 晋 陈寿《三国志 蜀志 赵云传》:“成都既定,以云为翊军将军。”裴松之注引《赵云别传》:“云入营,更大开门,偃旗息鼓,公军疑云有伏兵,引去。”
[예문] 홍루몽 秦显家的听了,轰去了魂魄,垂头丧气,登时偃旗息鼓,卷包而去。(清 曹雪芹《红楼梦》第六十二回)
한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, UNESCO Heritage, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,
|
12간지(生肖成语) : 쥐Rat鼠, 소Ox牛, 호랑이Tiger虎, 토끼Rabbit兎, 용Dragon龍, 룡Dragon龍, 뱀Snake蛇, 말Horse馬, 양Sheep羊, 원숭이Monkey猴, 닭Chicken鶏, 개Dog1狗, 개Dog2犬, 돼지Pig猪, 동물 : 여우fox狐, 코끼리Elephant象, 이리Wolf1狼, 이리Wolf2狼, 곰Bear熊, 고양이Cat猫, 사슴Deer鹿, 물고기Fish魚, 표범Leopard豹, 당나귀Donkey驴, 까마귀Crow烏, 학Crane鶴, 사마귀mantis螳螂, 식물(植物) : 꽃Flower, 풀Grass, 나무Tree1, 나무Tree2, 열매Fruit, 4계절(四季) : 봄Spring, 여름Summer, 가을Autumm, 겨울Winter, 방향(方位) : 북North, 동East, 서West, 남South, Anim