42Luk09:33 두 사람이 떠날 때에 베드로가 예수께

(눅09:33 두 사람이 떠날 때에 베드로가 예수께 여짜오되 주여 우리가 여기 있는 것이 좋사오니 우리가 초막 셋을 짓되 하나는 주를 위하여, 하나는 모세를 위하여, 하나는 엘리야를 위하여 하사이다 하되 자기의 하는 말을 자기도 알지 못하더라 33 And it came to pass, as they departed from him, Peter said unto Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias: not knowing what he said. 33 二人正要和耶稣分离的时候,彼得对耶稣说:「夫子,我们在这里真好!可以搭三座棚,一座为你,一座为摩西,一座为以利亚。」他却不知道所说的是什麽。 33 それから, ふたりが イエス と 別れようとしたとき, ペテロ が イエス に 言った. 「先生. ここにいることは, すばらしいことです. 私たちが 三つの 幕屋を 造ります. あなたのために 一つ, モ ― セ のために 一つ, エリヤ のために 一つ. 」 ペテロ は 何を 言うべきかを 知らなかったのである. 33 Und es begab sich, als diese von  ihm schieden, sprach Petrus zu Jesus: Meister, es ist gut, daß wir hier sind;  und wir wollen drei Hütten machen, dir eine, Mose eine und Elia eine. Und er  wußte nicht, was er sagte. 33 И когда они отходили от Него, сказал Петр Иисусу: Наставник! хорошо нам здесь быть; сделаем три кущи: одну Тебе, одну Моисею и одну Илии, -не зная, что говорил. 





BIBLE - WEB, KJV, ASV(Quiz), NIV,
개역한글KHRV( 120일1독, 1년1독, 권별, 성경통독, )

STUDY - 구절(WESLEY), 단락(MATTHEW), 소요리, 대요리 문답, 신앙고백WCF, 읽기(Wayne)
Dictionary - Chapter, OT구약, NT신약, 테마별,