40Mat20:22 예수께서 대답하여 가라사대 너희 구하는

(마20:22 예수께서 대답하여 가라사대 너희 구하는 것을 너희가 알지 못하는도다 나의 마시려는 잔을 너희가 마실 수 있느냐 저희가 말하되 할 수 있나이다 22 But Jesus answered and said, Ye know not what ye ask. Are ye able to drink of the cup that I shall drink of, and to be baptized with the baptism that I am baptized with? They say unto him, We are able. 22 耶稣回答说:「你们不知道所求的是什麽;我将要喝的杯,你们能喝吗?」他们说:「我们能。」 22 けれども, イエス は 答えて 言われた. 「あなたがたは 自分が 何を 求めているのか, わかっていないのです. わたしが 飮もうとしている 杯を 飮むことができますか. 」彼らは「できます. 」と 言った. 22 Aber Jesus antwortete und sprach:  Ihr wisset nicht, um was ihr bittet! Könnt ihr den Kelch trinken, den ich  trinke? Sie sprechen zu ihm: Wir können es! 22 Иисус сказал в ответ: не знаете, чего просите. Можете ли пить чашу, которую Я буду пить, или креститься крещением, которым Я крещусь? Они говорят Ему: можем. 





BIBLE - WEB, KJV, ASV(Quiz), NIV,
개역한글KHRV( 120일1독, 1년1독, 권별, 성경통독, )

STUDY - 구절(WESLEY), 단락(MATTHEW), 소요리, 대요리 문답, 신앙고백WCF, 읽기(Wayne)
Dictionary - Chapter, OT구약, NT신약, 테마별,