43Joh03:14-16 모세가 광야에서 뱀을 든 것같이 인자도

요3:14-16 14 모세가 광야에서 뱀을 든 것같이 인자도 들려야 하리니 15 이는 저를 믿는 자마다 영생을 얻게 하려 하심이니라 16 하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 저를 믿는 자마다 멸망치 않고 영생을 얻게 하려 하심이니라 

14 And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up: 15 That whosoever believeth in him should not perish, but have eternal life. 16 For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life. 

14 摩西在旷野怎样举蛇,人子也必照样被举起来, 15 叫一切信他的都得永生(或作:叫一切信的人在他里面得永生)。 16 「神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们,叫一切信他的,不至灭亡,反得永生。 

14 モ ― セ が 荒野で 蛇を 上げたように, 人の 子もまた 上げられなければなりません. 15 それは, 信じる 者がみな, 人の 子にあって 永遠のいのちを 持つためです. 」 16 神は, 實に, そのひとり 子をお 與えになったほどに, 世を 愛された. それは 御子を 信じる 者が, ひとりとして 滅びることなく, 永遠のいのちを 持つためである. 

14 para que todo aquel que en él cree,  no se pierda, mas tenga vida eterna. 15 [De tal manera amó Dios al mundo]  Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para  que todo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna. 16 Porque no envió Dios a su Hijo al  mundo para condenar al mundo, sino para que el mundo sea salvo por él. 


-십자가희생06 -구원받은후변화
 




BIBLE - WEB, KJV, ASV(Quiz), NIV,
개역한글KHRV( 120일1독, 1년1독, 권별, 성경통독, )

STUDY - 구절(WESLEY), 단락(MATTHEW), 소요리, 대요리 문답, 신앙고백WCF, 읽기(Wayne)
Dictionary - Chapter, OT구약, NT신약, 테마별,