babylon.gif

▶ 바벨론(Babylon, Babylonia)


뜻:혼란케 하다

국명 겸 도시의 이름으로 로마인들이 부르던 갈대아 인의 영토(렘24:5, (렘25:2, (겔12:13).


(1) 함의 손자 니므릇이 건설한 나라로서 시날 평원인듯하다(창10:10, (창11:2).
(2) 느부갓네살 왕때에 국력이 강성하여 유대국을 멸하고 국민을 포로로 잡아갔다(왕하25:8-12).
(3) 다니엘과 세 청년이 그때에 왕궁에서 시종하였다(단01:7).

* 국토는 장360마일, 광90마일의 대평원으로 동은 티그리스강, 서는 아라 비아 사막, 남은 페르샤 바다 북은 앗수르국으로 땅이 비옥하고 기후가 열대성에 속하여 1년2회 수확을 한다. 바벨론성은 주위 54마일, 높이 300 척,폭75척, 성곽은 2중, 성문은 100개인데 모두 구리로 만들었다. 홍수후에 쌓은 바벨탑이 이곳에 있다.

바벨론 성 발굴
신바빌로니아의 수도인 바벨론 성이 현대 이라크 수도인 바그다드 남쪽 60마일 지점에서 발굴되었다.

1899년부터 1917년에 이르기까지 거의 20년간 로버트 콜더베이(Robert Koldewey)교수는 독일 동방학회의 사업으로 바벨론 성을 발굴했다. 이사야의 예언대로(사13:20-21, (사14:1;  (렘51:37) 지금은 폐허로 남아 있다. "오직 들짐승이 거기 엎드리고 부르짖는 짐승이 그 가옥에 충만하며 타조가 거기 깃들이며 들양이 거기서 뛸 것이며 그 궁성에는 시랑이 부르짖을 것이요 화려한 전에는 들개가 울 것이라"(사 13:21, 22)

발굴 결과 바벨론 성의 규모는 내외 전장(全長)이 15마일 정도이고, 느부갓네살 이후의 전 도성의 둘레는 하궁에서 옛 왕궁까지 유프라테스강 전면을 포함해서 10마일 정도였다. 강 동편의 내성을 두른 2중 성벽은 바깥 것이 22피트, 안의 것은 12피트였다. 바벨론 전 성읍을 바깥으로 두른 성벽 역시 2중 성벽인데 바깥 것은 26피트, 안의 것은 24피트였다. 폐허 중에 제일 높은 부분이 이슈타 게이트로서 48피트 가량이다. 본래 성안에서 제일 높은 건축물은 300피트 가량의 신전 탑 '에테메난키'(Etemenanki)였다.

그 폐허에서는 느부갓네살의 이름과 직위가 찍혀진 평방 12인치 반의 벽돌이 발굴되었다. 가장 높은 건물은 주문(主門)인 이슈타 게이트인데 그 성문의 벽돌에는 바벨론을 상징하는 용의 머리, 사자의 몸, 독수리 뒷 발톱을 가진 복합 짐승이 문각되어 있어 다니엘 7장의 표상을 실감나게 하고 있다.

다니엘의 세 동무가 던져졌던 풀무는 벽돌 굽는 가마였다. 원추형으로 생긴 이 가마속에 진튊 벽돌을 쌓고 원유와 짚 또는 겨를 섞어 연료로 사용했다. 다니엘 3장에서 분노한 왕이 7배나 뜨겁게 하라던 것은 원유가 섞인 연료를 7배만 더 넣으면 된다. 또 우상이 세워졌던 '두라 평지'(단03:1)는 지금의 힐라 언덕 5마일 아래에서 유프라테스 강으로 들어가는 한 지류의 입구에 있는 '나르 두라'(Nahr Dura)이다.

다니엘 6장의 사자굴은 고대 제국의 왕들이 스포츠로 사자 사냥을 위하여 사자를 가둬 두었던 곳이다. 이와 같은 사자굴은 앗시리아 여러 곳에서 발굴되었다. 사자굴을 인봉할 때는 그 입구를 돌로 맞고 그 둘레를 젖은 석회로 바른 뒤 원통 모양으로 문각된 도장을 굴려서 직사각형의 인상(印象)을 남겨 아무도 뜯지 못하게 했다.

다니엘 5장에서 벨사살이 마지막 잔치를 했던 큰 홀은 느부갓네살이 지은 남궁에 있다. 그곳 중앙에는 보좌가 있는 넓은 방이 있는데 길이가 173피트, 넓이 57피트, 높이 66피트이다 (신계훈, 조대연, 고고학과 성서 배경, 134-140 참조).  


▶ 바벨론 Babylon. [Bab'ylon] 


Nimrod's BABEL was doubtless in some way connected with the renowned city of Babylon and of the kingdom of which it was the capital. The Hebrew is Babel, the same for Babel and Babylon. In Gen. 11:2, it speaks of Babel being built in a plain in the land of Shinar, which they reached by travelling from the east; this reads in the margin travelling 'eastward,' a reading preferred by many and by the Revisers. This direction agrees well with the locality of Babylon on the river Euphrates.


(창11:2 2 이에 그들이 동방으로 옮기다가 시날 평지를 만나 거기 거하고


Historians speak of the great size of the city, though they are not agreed as to its dimensions. It had 25 gates on each side, and from the gates were streets which crossed one another at right angles. The houses were not built close together, so that there was ample room inside the city for gardens and even fields and vineyards. The walls were said to be 75 feet thick and 300 feet in height; and the gates were of brass. The river Euphrates ran through the city; but on the banks of the river strong walls were built with gates of brass; there was also a bridge from side to side near the centre of the city. A lake was formed outside the city into which the waters of the river could be turned when the water rose too high, and deep ditches filled with water surrounded the walls of the city.


We also read of 'hanging gardens' which Nebuchadnezzar built for his wife Amyitis, or Amyhia, daughter of a Median king, to give the place a measure of resemblance to the mountains and wooded hills of her native country. These gardens are supposed to have been built in terraces of different heights.


In several particulars scripture corroborates the statements of the historians. In Jer. 50:11 of Babylon it is said, 'O ye destroyers of mine heritage, because ye are grown fat as the heifer at grass, and bellow as bulls;' its broad walls are mentioned, Jer. 51:12, 58; its gates of brass and bars of iron, Isa. 45:2; and Nebuchadnezzar boasted of the 'great Babylon' which he had built by the might of his power and for the honour of his majesty. Dan. 4:30.


(렘50:11 나의 산업을 노략하는 자여 너희가 즐거워하며 기뻐하며 곡식을 가는 송아지 같이 뛰며 힘센 말 같이 울도다 


(렘51:12, 58 12 바벨론 성벽을 향하여 기를 세우고 튼튼히 지키며 파숫군을 세우며 복병을 베풀어 방비하라 이는 여호와께서 바벨론 거민에 대하여 말씀하신 대로 경영하시고 행하심이로다 58 만군의 여호와가 이같이 말하노라 바벨론의 넓은 성벽은 온전히 무너지겠고 그 높은 문들은 불에 탈 것이며 백성들의 수고는 헛될 것이요 민족들의 수고는 불탈 것인즉 그들이 쇠패하리라 하시니라


(사45:2 내가 네 앞서 가서 험한 곳을 평탄케 하며 놋문을 쳐서 부수며 쇠빗장을 꺾고 


(단04:30 나 왕이 말하여 가로되 이 큰 바벨론은 내가 능력과 권세로 건설하여 나의 도성을 삼고 이것으로 내 위엄의 영광을 나타낸 것이 아니냐 하였더니


Among the relies recovered from the various mounds of ruins are some bricks with the names of the kings Neriglissar and Labynetus stamped upon them, but the great majority of those found bear the name of Nebuchadnezzar. Babylon was built with bricks, there being no stone at all near, and in later years the mounds were ransacked for bricks for other cities.


Of the early governments in Babylon but little is known with certainty. Berosus, as arranged by Rawlinson, gives from B.C. 2458 to 625 various dynasties of Medes, Chaldaeans, Arabs, and Assyrians; and lastly Babylonians from B.C. 625 to 538.


Babylon and Assyria are much blended together in history, sometimes being independent one of the other, and at other times being tributary to one another. In B.C. 745 Tiglath-pileser may be said to have founded the later kingdom of Assyria, and among his victories he became master of Babylonia, as the kingdom of Babylon was called. About 721 Merodachbaladan became king of Babylon, and in 712 he sent ambassadors to Hezekiah on hearing of his sickness. This is recorded in 2 Kings 20:12, where he is called Berodach-baladan. In B.C. 702 Sennacherib king of Assyria expelled Merodach, and Babylon was governed by viceroys from Assyria. In B.C. 681 Esar-haddon became king of Assyria but held his court at Babylon, to which place Manasseh king of Judah was carried prisoner about B.C. 677. 2 Chr. 33:11. About B.C. 625 Nabo-polassar revolted from the king of Assyria and established the later kingdom of Babylon. He with Cyaxares (the Ahasuerus of Dan. 9:1) founder of the Median kingdom, attacked and took Nineveh, and put an end to the Assyrian rule. Nebuchadnezzar, co-regent with Nabo-polassar, took Jerusalem, and carried many captives and the holy vessels to Babylon, about B.C. 606. In B.C. 604 Nabo-polassar died and Nebuchadnezzar reigned alone. In B.C. 603 Jehoiakim revolted and in 599 Nebuchadnezzar again took Jerusalem, and Ezekiel was carried to Babylon: this is called the great captivity. 2 Kings 24:1-16. Mattaniah was left as king in Jerusalem, his name being changed to Zedekiah: he reigned 11 years. 2 Kings 24:17-20. Having rebelled against Babylon, Nebuchadnezzar, after a siege of eighteen months, once more took Jerusalem, destroyed the city and burnt the house of the Lord, bringing the kingdom of Judah to an end:  B.C. 588. 2 Kings 25:1-26. For the personal history of the king see NEBUCHADNEZZAR. In B.C. 561 Nebuchadnezzar died. He was the 'head of gold' in Daniel's great image. The glory of the later Babylonian Empire virtually began and ended with him. The succession of kings was somewhat as follows: 


(왕하20:12 그 때에 발라단의 아들 바벨론 왕 부로닥발라단이 히스기야가 병들었다 함을 듣고 편지와 예물을 저에게 보낸지라 


(대하33:11 여호와께서 앗수르 왕의 군대 장관들로 와서 치게 하시매 저희가 므낫세를 사로잡고 쇠사슬로 결박하여 바벨론으로 끌어 간지라 


(단09:1 메대 족속 아하수에로의 아들 다리오가 갈대아 나라 왕으로 세움을 입던 원년


(왕하24:1-16 바벨론의 침략과 포로됨


(왕하24:17-20 왕하 24:17 바벨론 왕이 또 여호야긴의 아자비 맛다니야로 대신하여 왕을 삼고 그 이름을 고쳐 시드기야라 하였더라 18 시드기야가 위에 나아갈 때에 나이 이십 일세라 예루살렘에서 십일년을 치리하니라 그 모친의 이름은 하무달이라 립나 예레미야의 딸이더라 19 시드기야가 여호야김의 모든 행위를 본받아 여호와 보시기에 악을 행한지라 20 여호와께서 예루살렘과 유다를 진노하심이 저희를 그 앞에서 쫓아 내실 때까지 이르렀더라 시드기야가 바벨론 왕을 배반하니라 


(왕하25:1-26 예루살렘의 멸망과 그 후


KINGS OF BABYLON.

 B.C.

 625   Nabo-polassar.

 606   Nebuchadnezzar, co-regent.

 604   Nabo-polassar dies. Nebuchadnezzar reigns alone.

 561   Evil-Merodach succeeds. He raises up Jehoiachin in the 37th year of his captivity. 2 Kings 25:27.

 559   Neriglissar succeeds. Perhaps the same as one of the princes called Nergal-sharezer in Jer. 39:3, 13.

 556   Laborosoarchod succeeds. Reigned 9 months and is slain.

 555   Nabonidus or Nabonadius (also called Labynetus), a usurper: Belshazzar his son afterwards reigning with him.

 538   Babylon taken, and Belshazzar slain.  End of the Empire of Babylon.


(왕하25:27 유다 왕 여호야긴이 사로잡혀 간지 삼십 칠년 곧 바벨론 왕 에윌므로닥의 즉위한 원년 십 이월 이십 칠일에 유다 왕 여호야긴을 옥에서 내어놓아 그 머리를 들게 하고 


(렘39:3, 13 3 바벨론 왕의 모든 방백이 이르러 중문에 앉으니 곧 네르갈사레셀과 삼갈르보와 환관장 살스김과 박사장 네르갈사레셀과 바벨론 왕의 기타 모든 방백들이었더라 13 이에 시위대장 느부사라단과 환관장 느부사스반과 박사장 네르갈사레셀과 바벨론 왕의 모든 장관이


Babylon has a large place in the O.T. with reference to its intercourse with Israel, in nearly every chapter of Jeremiah, from 20 - 52, Babylon is mentioned. Babylon is also of note as being the first of the four great empires prophesied of by Daniel. The kingdom of the Lord, established in the house of David, and maintained in Judah, had for the time come to an end because of iniquity, and the 'times of the Gentiles' had begun.* Of Nebuchadnezzar it was said, "Thou, O king, art a king of kings: for the God of heaven hath given thee a kingdom, power, and strength and glory . . . . Thou art this head of gold." Dan. 2:37, 38. Babylon was God's instrument by which Judah was punished; and then because of the pride and wickedness of the king of Babylon he also was brought under the rod of the Almighty.


(단02:37, 38 37 왕이여 왕은 열왕의 왕이시라 하늘의 하나님이 나라와 권세와 능력과 영광을 왕에게 주셨고 38 인생들과 들짐승과 공중의 새들, 어느 곳에 있는 것을 무론하고 그것들을 왕의 손에 붙이사 다 다스리게 하셨으니 왕은 곧 그 금머리니이다 


* The times of the Gentiles will end when the power returns to Judah, the house of David, in the person of the Lord Jesus.


The destruction of Babylon was fully foretold in scripture, though some of these prophecies may refer also to still future events, namely, the overthrow by the Lord (typified by Cyrus) of the last holder of Nebuchadnezzar-like authority, namely, the beast, the last head of the revived Roman empire. Isa. 13:6-22; Isa. 14:4-23; Isa. 21:2-9; Isa. 47:1-11; Jer. 25:12-14 and Jer. 50, 51. Its downfall was unexpected. For 24 years after the death of Nebuchadnezzar Babylon continued the seat of the imperial court. In B.C. 538 the city was taken in a remarkable way. A night was chosen when the inhabitants were about to hold a festival, when the whole city would be given up to drunkenness and debauchery. The water of the river was diverted from its bed so as to render it shallow enough to let the troops pass along. The gates were found open, and the city was taken.


(사13:6-22; 바벨론의 고통과 황폐


(사14:4-23; 바벨론 멸망에 대한 예언


(사21:2-9; 바벨론에 대한 예언


(사47:1-11; 바벨론 멸망 선포


(렘25:12-14 12 나 여호와가 말하노라 칠십년이 마치면 내가 바벨론 왕과 그 나라와 갈대아인의 땅을 그 죄악으로 인하여 벌하여 영영히 황무케 하되 13 내가 그 땅에 대하여 선고한바 곧 예레미야가 열방에 대하여 예언하고 이 책에 기록한 나의 모든 말을 그 땅에 임하게 하리니 14 여러 나라와 큰 왕들이 그들로 자기 역군을 삼으리라 내가 그들의 행위와 그들의 손의 행한 대로 보응하리라 하시니라 


(렘50: 바벨론이 받을 심판과 멸망과 이스라엘 구원


(렘51: 우상숭배에 어리석음과 바벨론을 멸하시는 하나님


This also was prophesied of in scripture: it specifies that Cyrus was God's shepherd, and He had holden him to subdue nations: God would loose the loins of kings to open before him the two-leaved gates; and the gates should not be shut: the gates of brass should be broken, and the bars of iron be cut asunder. Isa. 45:1, 2. Again the suddenness and unexpectedness of the attack is also mentioned: "evil shall come upon thee; thou shalt not know from whence it riseth: and mischief shall fall upon thee; thou shalt not be able to put it off: and desolation shall come upon thee suddenly, which thou shalt not know." Isa. 47:11. We also find that it was on the night of the revelry of Belshazzar's feast that the king was slain. Dan. 5:30.


(사45:1, 2 1 나 여호와는 나의 기름 받은 고레스의 오른손을 잡고 열국으로 그 앞에 항복하게 하며 열왕의 허리를 풀며 성 문을 그 앞에 열어서 닫지 못하게 하리라 내가 고레스에게 이르기를 2 내가 네 앞서 가서 험한 곳을 평탄케 하며 놋문을 쳐서 부수며 쇠빗장을 꺾고 


(사47:11 재앙이 네게 임하리라 그러나 네가 그 근본을 알지 못할 것이며 손해가 네게 이르리라 그러나 이를 물리칠 능이 없을 것이며 파멸이 홀연히 네게 임하리라 그러나 네가 헤아리지 못할 것이니라 


(단05:30 그날 밤에 갈대아 왕 벨사살이 죽임을 당하였고 


The monuments show that Babylon was taken by Gobryas the general of Cyrus, and that the capture of the city was, as some think, aided by treachery among its inhabitants. Dan. 5:31 says, "Darius the Median took the kingdom." This king has not been found mentioned by name on the monuments, but he is well accredited as king in Daniel. He was probably ASTYAGES, who was a Median king. He had been conquered by Cyrus, who may have found it to his advantage to let him reign at Babylon as long as he lived. Astyages being a Mede and Cyrus a Persian agree with the second great empire being called by the two names. Persia gained the ascendancy, and Babylon was a royal residence during part of the year. There were occasional revolts, in the putting down of which the city was more and more destroyed. In the year B.C. 478 Xerxes returning from his inglorious invasion of Greece passed through the city, robbed the temple of Belus of its wealth and left its lofty towers a heap of ruins. In B.C. 324 Alexander the Great attempted to rebuild that edifice, and employed 10,000 men; but his sudden death, before the ruins had been cleared away, left it still in desolation.


(단05:31 메대 사람 다리오가 나라를 얻었는데 때에 다리오는 육십 이세였더라


Scripture is very decisive as to the utter destruction of the city: "Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellency, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah. It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there: but wild beasts of the desert shall lie there, and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there. And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces." Isa. 13:19-22.


(사13:19-22. 19 열국의 영광이요 갈대아 사람의 자랑하는 노리개가 된 바벨론이 하나님께 멸망 당한 소돔과 고모라 같이 되리니 20 그곳에 처할 자가 없겠고 거할 사람이 대대에 없을 것이며 아라비아 사람도 거기 장막을 치지 아니하며 목자들도 그곳에 그 양떼를 쉬게 하지 아니할 것이요 21 오직 들짐승들이 거기 엎드리고 부르짖는 짐승이 그 가옥에 충만하며 타조가 거기 깃들이며 들 양이 거기서 뛸 것이요 22 그 궁성에는 시랑이 부르짖을 것이요 화려한 전에는 들 개가 울 것이라 그의 때가 가까우며 그의 날이 오래지 아니하리라 


Now vast mounds extend for miles. If Hillah (about 32 27' N, 44 25' E) be taken as a centre, the mounds extend northward about 3 miles. About 6 miles S.W. of Hillah stands the celebrated heap known as Birs Nimrood, supposed to be the site of the ancient temple of Belus. There are three large piles on the east of the river: the Mujelibe or Mukallibe, the Kasr or palace, and the Amran.


The moral features of Babylon were idolatrous corruption and worldliness, which will be seen in full manifestation in Babylon the Great. It is the place where the people of God get into captivity through dalliance with the world.


In the N.T. Babylon is mentioned in 1 Peter 5:13. There is evidence in Josephus that there were many Jews in the district forty years after Christ. On the occasion of the gathering at Jerusalem in Acts 2:9-11 mention is made of the Parthians, Medes and Elamites; and when Peter commences his epistle, supposing he was in the district of Babylon, he naturally puts Pontus first and then passes on to Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia. There can be no reason therefore to doubt that the ancient district of Babylon is alluded to by Peter, where, through God's grace, there were some of the 'elect.'


(벧전05:13 함께 택하심을 받은 바벨론에 있는 교회가 너희에게 문안하고 내 아들 마가도 그리하느니라


(행02:9-11 9 우리는 바대인과 메대인과 엘람인과 또 메소보다미아, 유대와 가바도기아, 본도와 아시아, 10 브루기아와 밤빌리아, 애굽과 및 구레네에 가까운 리비야 여러 지방에 사는 사람들과 로마로부터 온 나그네 곧 유대인과 유대교에 들어온 사람들과 11 그레데인과 아라비아인들이라 우리가 다 우리의 각 방언으로 하나님의 큰 일을 말함을 듣는도다 하고 


--- Morrish Bible Dictionary


●Babylon - (왕하17:24, (왕하20:12, (왕하24:1, (왕하25:1, (대상09:1, (대하32:31, (대하33:11, (대하36:6, (스02:1, (스05:12, (스06:5, (느07:6, (느13:6, (에02:6, (시087:4, (시137:1, (사13:1, (사14:4, (사21:9, (사39:1, (사43:14, (사47:1, (사48:14, (렘20:4, (렘21:2, (렘22:25, (렘24:1, (렘25:1, (렘27:6, (렘28:2, (렘29:1, (렘32:2, (렘34:1, (렘35:11, (렘36:29, (렘37:1, (렘38:3, (렘39:1, (렘40:1, (렘41:2, (렘41:18, (렘42:11, (렘43:3, (렘43:10, (렘44:30, (렘46:2, (렘49:28, (렘50:1, (렘51:1, (렘52:3, (겔12:13, (겔17:12, (겔19:9, (겔21:19, (겔24:2, (겔26:7, (겔29:18, (겔30:10, (겔32:11, (단01:1, (단02:12, (단03:1, (단04:6, (단05:7, (단07:1, (미04:10, (슥02:7, (슥06:10, (마01:11, (행07:43, (벧전05:13, (계14:8, (계16:19, (계17:5, (계18:2


2 Kgs 17:24, 2 Kgs 17:30, 2 Kgs 20:12, 2 Kgs 20:14, 2 Kgs 20:17, 2 Kgs 20:18, 2 Kgs 24:1, 2 Kgs 24:7, 2 Kgs 24:10, 2 Kgs 24:11, 2 Kgs 24:12, 2 Kgs 24:15, 2 Kgs 24:16, 2 Kgs 24:17, 2 Kgs 24:20, 2 Kgs 25:1, 2 Kgs 25:6, 2 Kgs 25:7, 2 Kgs 25:8, 2 Kgs 25:11, 2 Kgs 25:13, 2 Kgs 25:20, 2 Kgs 25:21, 2 Kgs 25:22, 2 Kgs 25:23, 2 Kgs 25:24, 2 Kgs 25:27, 2 Kgs 25:28, 1 Chr 9:1, 2 Chr 32:31, 2 Chr 33:11, 2 Chr 36:6, 2 Chr 36:7, 2 Chr 36:10, 2 Chr 36:18, 2 Chr 36:20, Ezra 2:1, Ezra 5:12, Ezra 5:13, Ezra 5:14, Ezra 5:17, Ezra 6:5, Neh 7:6, Neh 13:6, Est 2:6, Ps 87:4, Ps 137:1, Ps 137:8, Isa 13:1, Isa 13:19, Isa 14:4, Isa 14:22, Isa 21:9, Isa 39:1, Isa 39:3, Isa 39:6, Isa 39:7, Isa 43:14, Isa 47:1, Isa 48:14, Isa 48:20, Jer 20:4, Jer 20:5, Jer 20:6, Jer 21:2, Jer 21:4, Jer 21:7, Jer 21:10, Jer 22:25, Jer 24:1, Jer 25:1, Jer 25:9, Jer 25:11, Jer 25:12, Jer 25:26, Jer 27:6, Jer 27:8, Jer 27:9, Jer 27:11, Jer 27:12, Jer 27:13, Jer 27:14, Jer 27:16, Jer 27:17, Jer 27:18, Jer 27:20, Jer 27:22, Jer 28:2, Jer 28:3, Jer 28:4, Jer 28:6, Jer 28:11, Jer 28:14, Jer 29:1, Jer 29:3, Jer 29:4, Jer 29:10, Jer 29:15, Jer 29:20, Jer 29:21, Jer 29:22, Jer 29:28, Jer 32:2, Jer 32:3, Jer 32:4, Jer 32:5, Jer 32:28, Jer 32:36, Jer 34:1, Jer 34:2, Jer 34:3, Jer 34:7, Jer 34:21, Jer 35:11, Jer 36:29, Jer 37:1, Jer 37:17, Jer 37:19, Jer 38:3, Jer 38:17, Jer 38:18, Jer 38:22, Jer 38:23, Jer 39:1, Jer 39:3, Jer 39:5, Jer 39:6, Jer 39:7, Jer 39:9, Jer 39:11, Jer 39:13, Jer 40:1, Jer 40:4, Jer 40:5, Jer 40:7, Jer 40:9, Jer 40:11, Jer 41:2, Jer 41:18, Jer 42:11, Jer 43:3, Jer 43:10, Jer 44:30, Jer 46:2, Jer 46:13, Jer 46:26, Jer 49:28, Jer 49:30, Jer 50:1, Jer 50:2, Jer 50:8, Jer 50:9, Jer 50:13, Jer 50:14, Jer 50:16, Jer 50:17, Jer 50:18, Jer 50:23, Jer 50:24, Jer 50:28, Jer 50:29, Jer 50:34, Jer 50:35, Jer 50:39, Jer 50:42, Jer 50:43, Jer 50:45, Jer 50:46, Jer 51:1, Jer 51:2, Jer 51:6, Jer 51:7, Jer 51:8, Jer 51:9, Jer 51:11, Jer 51:12, Jer 51:24, Jer 51:29, Jer 51:30, Jer 51:31, Jer 51:33, Jer 51:34, Jer 51:35, Jer 51:37, Jer 51:41, Jer 51:42, Jer 51:44, Jer 51:47, Jer 51:48, Jer 51:49, Jer 51:53, Jer 51:54, Jer 51:55, Jer 51:56, Jer 51:58, Jer 51:59, Jer 51:60, Jer 51:61, Jer 51:64, Jer 52:3, Jer 52:4, Jer 52:9, Jer 52:10, Jer 52:11, Jer 52:12, Jer 52:15, Jer 52:17, Jer 52:26, Jer 52:27, Jer 52:31, Jer 52:32, Ezek 12:13, Ezek 17:12, Ezek 17:16, Ezek 17:20, Ezek 19:9, Ezek 21:19, Ezek 21:21, Ezek 24:2, Ezek 26:7, Ezek 29:18, Ezek 29:19, Ezek 30:10, Ezek 30:24, Ezek 30:25, Ezek 32:11, Dan 1:1, Dan 2:12, Dan 2:14, Dan 2:18, Dan 2:24, Dan 2:48, Dan 2:49, Dan 3:1, Dan 3:12, Dan 3:30, Dan 4:6, Dan 4:29, Dan 4:30, Dan 5:7, Dan 7:1, Mic 4:10, Zech 2:7, Zech 6:10, Matt 1:11, Matt 1:12, Matt 1:17, Acts 7:43, 1 Pet 5:13, Rev 14:8, Rev 16:19, Rev 17:5, Rev 18:2, Rev 18:10, Rev 18:21

lt=32.536&ln=44.421


●Babylonia - (스01:11, (스02:1, (스05:12, (스06:1, (스07:6,9,16, (스08:1  

 
Ezra 1:11, Ezra 2:1, Ezra 5:12, Ezra 6:1, Ezra 7:6, Ezra 7:9, Ezra 7:16, Ezra 8:1

lt=32.536&ln=44.421


BIBLE - WEB, KJV, ASV(Quiz), NIV,
개역한글KHRV( 120일1독, 1년1독, 권별, 성경통독 )

STUDY - 구절(WESLEY), 단락(MATTHEW), 읽기(Wayne),
Dictionary - Chapter, OT구약, NT신약, 테마별,