1. 오늘의 한글성경
  2. 오늘의 WEB성경
  3. 성경백과사전
  4. 관련서적들

-----Readed_count

-----Update

오늘 :
13,995 / 53,777
어제 :
19,725 / 224,234
전체 :
20,587,874 / 281,089,752
Mobile Bible, Bible Dictionary, Mobile iWorship, 구글Map 성경66권 사전 : -()-()--()-(,)-(,)-(,)-()--중간-(...)-

성경관련 백과사전 & Morrish Bible Dictionary

+ Blue Letter Bible/KJV + 개역한글 성경구절

성경 백과사전 테마별 (구약OT, 신약NT), 성경만화, 요리문답,
영어성경보기, 개역한글성경보기, NEWS, 어!성경
Morrish성경사전 (최신등록), WB.Study, 성경권별 지명연구(지도포함), 인물탐방 각종테마별 - 무게.길이.화폐, 12보석, 유대월력, 동물, (Birds), 식물, 나무, , Miracles(구약, 신약), 613율법Mitzvot, 이방신, 하나님, Tip: 영문장.절위로 커서를 옮기면 해당 KJV 성경 영문구절이 펼처집니다. (Gen. 1:1; Rev. 22:21;)
번호   제목 닉네임 조회 추천 등록일
Notice 공지 성경 속 전쟁 연대기 (The War Chronicles in the B... 파일
cyber
35871 2 2019-03-05
Notice 공지 TIDWELL BIBLE 21 연대표
jesus
69304 1 2016-12-14
Notice 공지 Dictionary for NT 신약성경 백과사전 연구 파일
jesus
85255 1 2016-02-21
Notice 공지 Dictionary for OT 구약성경 백과사전 연구 파일
jesus
85544 1 2016-02-21
Notice 공지 성경백과사전 권별.장별[Chapter] 관련내용보기 파일
jesus
83439 1 2015-05-04
18 집 종들/집안/집사람/가정/권속(Household)
기타
jesus
749   2018-09-09
▶ 집 종들/집안/집사람/가정/권속 Household. Those who dwell in a house under one head, including the wife and children, and embracing servants who were usually slaves. Gen. 15:2, 3; Luke 12:42; Acts 10:7; Phil. 4:22. We read of the baptism of whole households. Acts 16:15; 1 Cor. 1:16. The Lord speaks of His disciples as His household, Matt. 10:25; and saints are called the 'household of faith,' and the 'household of God.' Gal. 6:10; Eph. 2:19. (창15:2, 3; 2 아브람이 가로되 주 여호와여 무엇을 내게 주시려나이까 나는 무자하오니 나의 상속자는 이 다메섹 엘리에셀이니이다 3 아브람이 또 가로되 주께서 내게 씨를 아니주셨으니 내 집에서 길리운 자가 나의 후사가 될 것이니이다 (눅12:42 주께서 가라사대 지혜 있고 진실한 청지기가 되어 주인에게 그 집 종들을 맡아 때를 따라 양식을 나누어 줄 자가 누구냐 (행10:7 마침 말하던 천사가 떠나매 고넬료가 집안 하인 둘과 종졸 가운데 경건한 사람 하나를 불러 (빌04:22 모든 성도들이 너희에게 문안하되 특별히 가이사집 사람 중 몇이니라 (행16:15 저와 그 집이 다 세례를 받고 우리에게 청하여 가로되 만일 나를 주 믿는 자로 알거든 내 집에 들어와 유하라 하고 강권하여 있게 하니라 (고전01:16 내가 또한 스데바나 집 사람에게 세례를 주었고 그 외에는 다른 아무에게 세례를 주었는지 알지 못하노라 (마10:25 제자가 그 선생 같고 종이 그 상전 같으면 족하도다 집 주인을 바알세불이라 하였거든 하물며 그 집 사람들이랴 (갈06:10 그러므로 우리는 기회 있는 대로 모든 이에게 착한 일을 하되 더욱 믿음의 가정들에게 할지니라 (엡02:19 그러므로 이제부터 너희가 외인도 아니요 손도 아니요 오직 성도들과 동일한 시민이요 하나님의 권속이라 --- Morrish Bible Dictionary
17 면류관(Crown)
기타
jesus
856   2018-09-04
▶ 면류관 Crown. The common ensign of royalty and of victory, 2 Chr. 23:11; it is also used symbolically for honour or reward; as "a virtuous woman is a crown to her husband." Prov. 12:4. Paul speaks of those whom he had been the means of converting as his 'joy and crown;' his 'crown of rejoicing.' Phil. 4:1; 1 Thess. 2:19. In the A.V. the word 'crown' represents the word zer, the border or moulding placed round the top of the ark, the table of showbread, and the altar of incense. Ex. 37:2-27. In the N.T. the word commonly rendered 'crown' is στέφανος, which is more a symbol of victory than of royalty. It is applied to the Son of Man and to others, Rev. 6:2; Rev. 14:14; and to the twenty-four elders in heaven, who cast their crowns before the throne, Rev. 4:4, 10; also to the perishable crown won by the victors in the ancient contests, and to the imperishable crown of the Christian. 1 Cor. 9:25. This latter is further described as a 'crown of righteousness,' 'crown of life,' 'crown of glory.' 2 Tim. 4:8; James 1:12; 1 Peter 5:4; Rev. 2:10. These may refer to the same crown, viewed in different aspects. The Christian is exhorted to beware that no man take his crown. Rev. 3:11. (대하23:11 무리가 왕자를 인도하여 내어 면류관을 씌우며 율법 책을 주고 세워 왕을 삼을새 여호야다와 그 아들들이 저에게 기름을 붓고 모두 왕의 만세를 부르니라 (잠12:4 어진 여인은 그 지아비의 면류관이나 욕을 끼치는 여인은 그 지아비로 뼈가 썩음 같게 하느니라 (빌04:1 그러므로 나의 사랑하고 사모하는 형제들, 나의 기쁨이요 면류관인 사랑하는 자들아 이와 같이 주 안에 서라 (살전02:19 우리의 소망이나 기쁨이나 자랑의 면류관이 무엇이냐 그의 강림하실 때 우리 주 예수 앞에 너희가 아니냐 (출37:2-27 법궤, 속죄소 및 그룹, 식탁과 등대, 향단 (계06:2 내가 이에 보니 흰 말이 있는데 그 탄 자가 활을 가졌고 면류관을 받고 나가서 이기고 또 이기려고 하더라 (계14:14 또 내가 보니 흰 구름이 있고 구름 위에 사람의 아들과 같은 이가 앉았는데 그 머리에는 금 면류관이 있고 그 손에는 이한 낫을 가졌더라 (계04:4, 10 4 또 보좌에 둘려 이십 사 보좌들이 있고 그 보좌들 위에 이십 사 장로들이 흰 옷을 입고 머리에 금 면류관을 쓰고 앉았더라 10 이십 사 장로들이 보좌에 앉으신 이 앞에 엎드려 세세토록 사시는 이에게 경배하고 자기의 면류관을 보좌 앞에 던지며 가로되 (고전09:25 이기기를 다투는 자마다 모든 일에 절제하나니 저희는 썩을 면류관을 얻고자 하되 우리는 썩지 아니할 것을 얻고자 하노라 (딤후04:8 이제 후로는 나를 위하여 의의 면류관이 예비되었으므로 주 곧 의로우신 재판장이 그 날에 내게 주실 것이니 내게만 아니라 주의 나타나심을 사모하는 모든 자에게니라 (약01:12 시험을 참는 자는 복이 있도다 이것에 옳다 인정하심을 받은 후에 주께서 자기를 사랑하는 자들에게 약속하신 생명의 면류관을 얻을 것임이니라 (벧전05:4 그리하면 목자장이 나타나실 때에 시들지 아니하는 영광의 면류관을 얻으리라 (계02:10 네가 장차 받을 고난을 두려워 말라 볼지어다 마귀가 장차 너희 가운데서 몇 사람을 옥에 던져 시험을 받게 하리니 너희가 십일 동안 환난을 받으리라 네가 죽도록 충성하라 그리하면 내가 생명의 면류관을 네게 주리라 (계03:11 내가 속히 임하리니 네가 가진 것을 굳게 잡아 아무나 네 면류관을 빼앗지 못하게 하라 Another Greek word, also translated 'crown,' is really DIADEM, diάδημα, and was the word used for the royal crown of ancient eastern kings. We read of it only in reference to the Lord Jesus as having on His head 'many diadems,' also as upon the 'seven heads' of the 'great red dragon,' and on the 'ten horns' of the head of the future Roman empire. Rev. 12:3; Rev. 13:1; Rev. 19:12. (계12:3 하늘에 또 다른 이적이 보이니 보라 한 큰 붉은 용이 있어 머리가 일곱이요 뿔이 열이라 그 여러 머리에 일곱 면류관이 있는데 (계13:1 내가 보니 바다에서 한 짐승이 나오는데 뿔이 열이요 머리가 일곱이라 그 뿔에는 열 면류관이 있고 그 머리들에는 참람된 이름들이 있더라 (계19:12 그 눈이 불꽃 같고 그 머리에 많은 면류관이 있고 또 이름 쓴 것이 하나가 있으니 자기 밖에 아는 자가 없고 --- Morrish Bible Dictionary
16 예물/거제, 요제(THE HEAVE AND THE WAVE OFFERI...
기타
jesus
2149   2017-11-29
▶ 예물/거제, 요제 Offerings, The. 7. THE HEAVE AND THE WAVE OFFERINGS. These are not separate offerings, but on some occasions certain portions of an offering were heaved or waved before the Lord. Thus at the consecration of Aaron and his sons, the fat, the fat tail, the caul, the kidneys, and the right shoulder of the ram, together with one loaf of bread, one cake of oiled bread, and one wafer, were placed in the hands of Aaron, and in the hands of his sons, to wave them for a wave offering before the Lord, and then they were burnt on the altar for a burnt offering. Lev. 8. The breast of the ram was also waved for a wave offering before the Lord, and the shoulder was heaved up for a heave offering; these were eaten by Aaron and his sons. Ex. 29:23-28. Of the peace offerings, the breast was always a wave offering, and the right shoulder a heave offering, and were for the priests. Lev. 7:30-34. (레08: 아론과 그의 아들들의 제사장 위임식 (출29:23-28 23 또 여호와 앞에 있는 무교병 광주리에서 떡 한 덩이와 기름 바른 과자 하나와 전병 하나를 취하고 24 그 전부를 아론의 손과 그 아들들의 손에 주고 그것을 흔들어 여호와 앞에 요제를 삼을찌며 25 너는 그것을 그들의 손에서 취하여 단 위에서 번제물을 더하여 불사르라 이는 여호와 앞에 향기로운 냄새니 곧 여호와께 드리는 화제니라 26 너는 위임식 수양의 가슴을 취하여 여호와 앞에 흔들어 요제를 삼으라 이는 너의 분깃이니라 27 너는 그 흔든 요제물 곧 아론과 그 아들들의 위임식 수양의 가슴과 넓적다리를 거룩하게 하라 28 이는 이스라엘 자손이 아론과 그 자손에게 돌릴 영원한 분깃이요 거제물이니 곧 이스라엘 자손이 화목제의 희생 중에서 취한 거제물로서 여호와께 드리는 거제물이니라 (레07:30-34 30 여호와의 화제는 그 사람이 자기 손으로 가져올지니 곧 그 제물의 기름과 가슴을 가져올 것이요 제사장은 그 가슴을 여호와 앞에 흔들어 요제를 삼고 31 그 기름은 단 위에 불사를 것이며 가슴은 아론과 그 자손들에게 돌릴 것이며 32 또 너희는 그 화목제 희생의 우편 뒷다리를 제사장에게 주어 거제를 삼을지니 33 아론의 자손중 화목제 희생의 피와 기름을 드리는 자가 그 우편 뒷다리를 자기의 소득으로 삼을 것이라 34 내가 이스라엘 자손의 화목제 중에서 그 흔든 가슴과 든 뒷다리를 취하여 제사장 아론과 그 자손에게 주었나니 이는 이스라엘 자손에게 받을 영원한 소득이니라 The rabbis explain that the heave shoulder was moved up and down, and the wave breast waved from side to side. The actions were done 'before the Lord,' and seem to symbolise that those who moved the offerings were really in His presence, with their hands filled with Christ. Christ is thus the antitype of all the sacrifices: in them is foreshadowed His devotedness unto death; the perfection and purity of His life of consecration to God; the ground and subject of communion of His people; and, finally, the removal of sin by sacrifice. In the Epistle to the Hebrews is brought out in detail the contrast between the status of the Jew, for whom all the sacrifices needed to be repeated (the typical system existing on repetition), and that of Christians, who by the one sacrifice of Christ (non-repetition) are perfected for ever, and also have access to the holiest, because the great high Priest has entered in. In the N.T. offerings are also alluded to in a moral sense. Christians being priests are exhorted to present their bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, Rom. 12:1; and are to lay down their lives for the brethren. 1 John 3:16. Having come as living stones to the living Stone, they are a holy priesthood to offer up spiritual sacrifices. 1 Peter 2:5: cf. Phil. 4:18; Heb. 13:15, 16; Mark 9:49. (롬12:1 그러므로 형제들아 내가 하나님의 모든 자비하심으로 너희를 권하노니 너희 몸을 하나님이 기뻐하시는 거룩한 산 제사로 드리라 이는 너희의 드릴 영적 예배니라 (요일03:16 그가 우리를 위하여 목숨을 버리셨으니 우리가 이로써 사랑을 알고 우리도 형제들을 위하여 목숨을 버리는 것이 마땅하니라 (벧전02:5: 너희도 산 돌 같이 신령한 집으로 세워지고 예수 그리스도로 말미암아 하나님이 기쁘게 받으실 신령한 제사를 드릴 거룩한 제사장이 될지니라 (빌04:18; 내게는 모든 것이 있고 또 풍부한지라 에바브로디도 편에 너희의 준 것을 받으므로 내가 풍족하니 이는 받으실만한 향기로운 제물이요 하나님을 기쁘시게 한 것이라 (히13:15, 16; 15 이러므로 우리가 예수로 말미암아 항상 찬미의 제사를 하나님께 드리자 이는 그 이름을 증거하는 입술의 열매니라 16 오직 선을 행함과 서로 나눠주기를 잊지 말라 이같은 제사는 하나님이 기뻐하시느니라 (막09:49. 사람마다 불로서 소금 치듯 함을 받으리라 --- Morrish Bible Dictionary
15 기도(Prayer)
기타
jesus
815   2017-11-27
▶ 기도 Prayer. This has been described as 'the intercourse of a dependent one with God.' It may take the form of communion in one brought nigh, or it may be the making requests for oneself or for others. There are twelve different words used for prayer in the O.T., and eight in the N.T., with various shades of meaning, as there are in English: 'asking, begging, beseeching,' etc. In the synoptic Gospels the word used in connection with Christ is that most commonly employed for "praying," but in John's gospel the word is that generally rendered, 'ask' or, 'demand.' The change is explained by the different aspect in which the Lord is presented in John. God hears and encourages prayer. A cry to God is the mark of a soul truly turning to Him: "Behold, he prayeth," was said of Saul of Tarsus. Acts 9:11. To the saints it is said, "Pray without ceasing;" "ask and ye shall receive." "If we ask anything according to his will he heareth us, and . . . . we know that we have the petitions." "All things whatsoever ye shall ask in prayer believing ye shall receive." "Whatsoever ye shall ask the Father in my name, he will give it you." The disciples as left here, representative of Christ and charged with His interests, were to ask in His name; and the same is true in principle as regards believers now. Mark 11:24; John 14:13; John 15:16; John 16:23, 26; James 1:5-7; 1 John 5:14, 15. Christians are exhorted to make known all their petitions, or requests, to God, and having done so, the peace of God shall keep their hearts and minds. Phil. 4:6, 7. This is their wondrous privilege: they have addressed God, and in peace they leave it with Him to grant their petitions or not. (행09:11 주께서 가라사대 일어나 직가라 하는 거리로 가서 유다 집에서 다소 사람 사울이라 하는 자를 찾으라 저가 기도하는 중이다 (막11:24 그러므로 내가 너희에게 말하노니 무엇이든지 기도하고 구하는 것은 받은 줄로 믿으라 그리하면 너희에게 그대로 되리라 (요14:13 너희가 내 이름으로 무엇을 구하든지 내가 시행하리니 이는 아버지로 하여금 아들을 인하여 영광을 얻으시게 하려 함이라 (요15:16 너희가 나를 택한 것이 아니요 내가 너희를 택하여 세웠나니 이는 너희로 가서 과실을 맺게 하고 또 너희 과실이 항상 있게 하여 내 이름으로 아버지께 무엇을 구하든지 다 받게 하려 함이니라 (요16:23, 26; 23 그 날에는 너희가 아무 것도 내게 묻지 아니하리라 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 너희가 무엇이든지 아버지께 구하는 것을 내 이름으로 주시리라 26 그 날에 너희가 내 이름으로 구할 것이요 내가 너희를 위하여 아버지께 구하겠다 하는 말이 아니니 (약01:5-7; 5 너희 중에 누구든지 지혜가 부족하거든 모든 사람에게 후히 주시고 꾸짖지 아니하시는 하나님께 구하라 그리하면 주시리라 6 오직 믿음으로 구하고 조금도 의심하지 말라 의심하는 자는 마치 바람에 밀려 요동하는 바다 물결 같으니 7 이런 사람은 무엇이든지 주께 얻기를 생각하지 말라 (요일05:14, 15. 14 그를 향하여 우리의 가진바 담대한 것이 이것이니 그의 뜻대로 무엇을 구하면 들으심이라 15 우리가 무엇이든지 구하는 바를 들으시는 줄을 안즉 우리가 그에게 구한 그것을 얻은 줄을 또한 아느니라 (빌04:6, 7 6 아무 것도 염려하지 말고 오직 모든 일에 기도와 간구로, 너희 구할 것을 감사함으로 하나님께 아뢰라 7 그리하면 모든 지각에 뛰어난 하나님의 평강이 그리스도 예수 안에서 너희 마음과 생각을 지키시리라 The above passages demonstrate that to receive what is prayed for, requests must be in faith, they must be according to the light of God's will, and hence made in the name of the Lord Jesus. While prayer is always to God, it is suggested that requests would naturally be made to the Father in respect of all that tends to the promotion of Christ in believers, as well as in things referring to their discipline in the pathway here. On the other hand prayer would be made to the Lord in relation to that over which He is set as administrator, such as the service of the gospel, the saints, the house of God, etc. The attitudes in prayer which are recorded are: 'standing,' 1 Sam. 1:26; Mark 11:25; 'kneeling,' Dan. 6:10; Luke 22:41; and 'falling down,' Deut. 9:25; Joshua 7:6. (삼상01:26; 한나가 가로되 나의 주여 당신의 사심으로 맹세하나이다 나는 여기서 나의 주 당신 곁에 서서 여호와께 기도하던 여자라 (막11:25; 'kneeling,' 서서 기도할 때에 아무에게나 혐의가 있거든 용서하라 그리하여야 하늘에 계신 너희 아버지도 너희 허물을 사하여 주시리라 하셨더라 (단06:10; 다니엘이 이 조서에 어인이 찍힌 것을 알고도 자기 집에 돌아가서는 그 방의 예루살렘으로 향하여 열린 창에서 전에 행하던 대로 하루 세번씩 무릎을 꿇고 기도하며 그 하나님께 감사하였더라 (눅22:41; and 'falling down,' 저희를 떠나 돌 던질만큼 가서 무릎을 꿇고 기도하여 (신09:25; 그 때에 여호와께서 너희를 멸하겠다 하셨으므로 내가 여전히 사십 주야를 여호와 앞에 엎드리고 (수07:6. 여호수아가 옷을 찢고 이스라엘 장로들과 함께 여호와의 궤 앞에서 땅에 엎드려 머리에 티끌을 무릅쓰고 저물도록 있다가 --- Morrish Bible Dictionary
14 착하고/선한/경건하다(Honest, Honesty)
기타
jesus
823   2017-09-09
▶ 착하고/선한/경건하다 Honest, Honesty. These words in the N.T. are not confined to trustworthiness, as the words are now commonly understood; but extend to any honourable conduct. Luke 8:15; Rom. 12:17; 2 Cor. 8:21; 2 Cor. 13:7; Phil. 4:8; 1 Tim. 2:2; Heb. 13:18; 1 Peter 2:12. (눅08:15 좋은 땅에 있다는 것은 착하고 좋은 마음으로 말씀을 듣고 지키어 인내로 결실하는 자니라 (롬12:17 아무에게도 악으로 악을 갚지 말고 모든 사람 앞에서 선한 일을 도모하라 (고후8:21 이는 우리가 주 앞에서만 아니라 사람 앞에서도 선한 일에 조심하려 함이라 (고후13:7 우리가 하나님께서 너희로 악을 조금도 행하지 않게 하시기를 구하노니 이는 우리가 옳은 자임을 나타내고자 함이 아니라 오직 우리는 버리운 자 같을지라도 너희로 선을 행하게 하고자 함이라 (빌04:8 종말로 형제들아 무엇에든지 참되며 무엇에든지 경건하며 무엇에든지 옳으며 무엇에든지 정결하며 무엇에든지 사랑할만하며 무엇에든지 칭찬할만하며 무슨 덕이 있든지 무슨 기림이 있든지 이것들을 생각하라 (딤전02:2 임금들과 높은 지위에 있는 모든 사람을 위하여 하라 이는 우리가 모든 경건과 단정한 중에 고요하고 평안한 생활을 하려 함이니라 (히13:18 우리를 위하여 기도하라 우리가 모든 일에 선하게 행하려 하므로 우리에게 선한 양심이 있는 줄을 확신하노니 (벧전02:12 너희가 이방인 중에서 행실을 선하게 가져 너희를 악행한다고 비방하는 자들로 하여금 너희 선한 일을 보고 권고하시는 날에 하나님께 영광을 돌리게 하려 함이라 --- Morrish Bible Dictionary
13 세계/천하(World, The.)
기타
jesus
990   2017-02-08
▶ 세계/천하 World, The. The word commonly so rendered in the O.T. is tebel, signifying 'the habitable earth:' it is an expression of limited bearing, applied to that sphere which comes more directly under divine dealings. Ps. 90:2; and to the inhabitants, who will be judged. Ps. 9:8. The word in the N.T. answering to the above, is οἰκουμένη: its various applications can be seen in Luke 2:1; Acts 11:28; Acts 17:6, 31; Acts 19:27; Heb. 2:5. In the last passage it is the coming world, that is, that which is put under the Son of Man, that is spoken of. (시090:02 산이 생기기 전, 땅과 세계도 주께서 조성하시기 전 곧 영원부터 영원까지 주는 하나님이시니이다 (시009:08 공의로 세계를 심판하심이여 정직으로 만민에게 판단을 행하시리로다 (눅02:1; 이때에 가이사 아구스도가 영을 내려 천하로 다 호적하라 하였으니 (행11:28; 그 중에 아가보라 하는 한 사람이 일어나 성령으로 말하되 천하가 크게 흉년 들리라 하더니 글라우디오 때에 그렇게 되니라 (행17:6, 31; 6발견치 못하매 야손과 및 형제를 끌고 읍장들 앞에 가서 소리질러 가로되 천하를 어지럽게 하던 이 사람들이 여기도 이르매 31이는 정하신 사람으로 하여금 천하를 공의로 심판할 날을 작정하시고 이에 저를 죽은 자 가운데서 다시 살리신 것으로 모든 사람에게 믿을만한 증거를 주셨음이니라 하니라 (행19:27; 우리의 이 영업만 천하여질 위험이 있을 뿐아니라 큰 여신 아데미의 전각도 경홀이 여김이 되고 온 아시아와 천하가 위하는 그의 위엄도 떨어질까 하노라 하더라 (히02:5. 하나님이 우리의 말한바 장차 오는 세상을 천사들에게는 복종케 하심이 아니라 In the N.T. κόσμος is the more general word, which in Greek writers signifies 'order, regularity, ornament'; it is translated 'adorning' in 1 Peter 3:3. The heaven and the earth, because of their order and beauty, are called cosmos, 'the world.' This word is employed for 'world ' in its various meanings, as for instance the material earth, Rom. 1:20; the inhabitants of the world that will be judged, Rom. 3:6; and in a moral sense as the condition and spirit which is opposed to God. 1 Cor. 2:12; James 4:4; 1 John 2:16. (벧전03:03 너희 단장은 머리를 꾸미고 금을 차고 아름다운 옷을 입는 외모로 하지 말고 (롬01:20 창세로부터 그의 보이지 아니하는 것들 곧 그의 영원하신 능력과 신성이 그 만드신 만물에 분명히 보여 알게 되나니 그러므로 저희가 핑계치 못할찌니라 (롬03:06 결코 그렇지 아니하니라 만일 그러하면 하나님께서 어찌 세상을 심판하시리요 (고전02:12 우리가 세상의 영을 받지 아니하고 오직 하나님께로 온 영을 받았으니 이는 우리로 하여금 하나님께서 우리에게 은혜로 주신 것들을 알게 하려 하심이라 (약04:04 간음하는 여자들이여 세상과 벗된 것이 하나님의 원수임을 알지 못하느뇨 그런즉 누구든지 세상과 벗이 되고자 하는 자는 스스로 하나님과 원수되게 하는 것이니라 (요일02:16 이는 세상에 있는 모든 것이 육신의 정욕과 안목의 정욕과 이생의 자랑이니 다 아버지께로 좇아 온 것이 아니요 세상으로 좇아 온 것이라 Another word, αἰών, 'age, duration,' is applied both to the present age, the course of this world, and to age-enduring, or eternity, Rom. 12:2; Gal. 1:4; Eph. 1:21; Eph. 6:12. With a preposition it is translated 'for ever,' and when the word is repeated, 'for ever and ever,' or 'to the ages of ages.' 2 Cor. 9:9; Gal. 1:5; Phil. 4:20; 1 Tim. 1:17, etc. In two passages this word refers to the material worlds. Heb. 1:2; Heb. 11:3. (롬12:2; 너희는 이 세대를 본받지 말고 오직 마음을 새롭게 함으로 변화를 받아 하나님의 선하시고 기뻐하시고 온전하신 뜻이 무엇인지 분별하도록 하라 (갈01:4; 그리스도께서 하나님 곧 우리 아버지의 뜻을 따라 이 악한 세대에서 우리를 건지시려고 우리 죄를 위하여 자기 몸을 드리셨으니 (엡01:21; 모든 정사와 권세와 능력과 주관하는 자와 이 세상뿐 아니라 오는 세상에 일컫는 모든 이름 위에 뛰어나게 하시고 (엡06:12. 우리의 씨름은 혈과 육에 대한 것이 아니요 정사와 권세와 이 어두움의 세상 주관자들과 하늘에 있는 악의 영들에게 대함이라 (고후09:9; 기록한바 저가 흩어 가난한 자들에게 주었으니 그의 의가 영원토록 있느니라 함과 같으니라 (갈01:5; 영광이 저에게 세세토록 있을찌어다 아멘 (빌04:20; 하나님 곧 우리 아버지께 세세 무궁토록 영광을 돌릴찌어다 아멘 (딤전01:17 만세의 왕 곧 썩지 아니하고 보이지 아니하고 홀로 하나이신 하나님께 존귀와 영광이 세세토록 있어지이다 아멘 (히01:2; 이 모든 날 마지막에 아들로 우리에게 말씀하셨으니 이 아들을 만유의 후사로 세우시고 또 저로 말미암아 모든 세계를 지으셨느니라 (히11:3. 믿음으로 모든 세계가 하나님의 말씀으로 지어진 줄을 우리가 아나니 보이는 것은 나타난 것으로 말미암아 된것이 아니니라 --- Morrish Bible Dictionary
12 여인/여자/부녀(Woman)
기타
jesus
1301   2016-12-28
▶ 여인/여자/부녀 Woman. It is evident from scripture that women were anciently held in much more honour and esteem in Eastern countries than they are now. Solomon, speaking of women, said that such as his soul sought for he did not find one in a thousand. Ecc. 7:28. This tells of fallen human nature; but the true thought of woman is that she is the glory of the man, his true helpmeet. This is fulfilled in the relationship of the church to Christ. (전07:28 내 마음에 찾아도 아직 얻지 못한 것이 이것이라 일천 남자 중에서 하나를 얻었거니와 일천 여인 중에서는 하나도 얻지 못하였느니라 In the N.T. the true place of the woman in subjection to the man is plainly stated, as indicated in creation; and in the assembly the woman is to be silent, and not to teach. Her bearing and deportment are expressive of what she learns as taught of Christ. 1 Cor. 11:3-15; 1 Cor. 14:34, 35; 1 Tim. 2:11. 12. Nevertheless women were greatly honoured in ministering to the Lord, and are accredited as helping on the work of the Lord in the gospel and among the saints. Luke 8:2, 3; Luke 23:27, 55, 56; Rom. 16:1, 3, 6; Phil. 4:2, 3; 2 John 1, 10. (고전11:3-15; 3 그러나 나는 너희가 알기를 원하노니 각 남자의 머리는 그리스도요 여자의 머리는 남자요 그리스도의 머리는 하나님이시라 4 무릇 남자로서 머리에 무엇을 쓰고 기도나 예언을 하는 자는 그 머리를 욕되게 하는 것이요 5 무릇 여자로서 머리에 쓴 것을 벗고 기도나 예언을 하는 자는 그 머리를 욕되게 하는 것이니 이는 머리 민것과 다름이 없음이니라 6 만일 여자가 머리에 쓰지 않거든 깎을 것이요 만일 깎거나 미는 것이 여자에게 부끄러움이 되거든 쓸찌니라 7 남자는 하나님의 형상과 영광이니 그 머리에 마땅히 쓰지 않거니와 여자는 남자의 영광이니라 8 남자가 여자에게서 난 것이 아니요 여자가 남자에게서 났으며 9 또 남자가 여자를 위하여 지음을 받지 아니하고 여자가 남자를 위하여 지음을 받은 것이니 10 이러므로 여자는 천사들을 인하여 권세 아래 있는 표를 그 머리 위에 둘찌니라 11 그러나 주 안에는 남자 없이 여자만 있지 않고 여자 없이 남자만 있지 아니하니라 12 여자가 남자에게서 난것 같이 남자도 여자로 말미암아 났으나 모든것이 하나님에게서 났느니라 13 너희는 스스로 판단하라 여자가 쓰지 않고 하나님께 기도하는 것이 마땅하냐 14 만일 남자가 긴 머리가 있으면 자기에게 욕되는 것을 본성이 너희에게 가르치지 아니하느냐 15 만일 여자가 긴 머리가 있으면 자기에게 영광이 되나니 긴 머리는 쓰는것을 대신하여 주신 연고니라 (고전14:34, 35; 모든 성도의 교회에서 함과 같이 여자는 교회에서 잠잠하라 저희의 말하는 것을 허락함이 없나니 율법에 이른것 같이 오직 복종할 것이요 만일 무엇을 배우려거든 집에서 자기 남편에게 물을찌니 여자가 교회에서 말하는 것은 부끄러운 것임이라 (딤전02:11. 12. 여자는 일절 순종함으로 종용히 배우라 여자의 가르치는 것과 남자를 주관하는 것을 허락지 아니하노니 오직 종용할찌니라 (눅08:2, 3; 또한 악귀를 쫓아내심과 병 고침을 받은 어떤 여자들 곧 일곱 귀신이 나간 자 막달라인이라 하는 마리아와 또 헤롯의 청지기 구사의 아내 요안나와 또 수산나와 다른 여러 여자가 함께 하여 자기들의 소유로 저희를 섬기더라 (눅23:27, 55-56; 또 백성과 및 그를 위하여 가슴을 치며 슬피 우는 여자의 큰 무리가 따라 오는지라, 갈릴리에서 예수와 함께 온 여자들이 뒤를 좇아 그 무덤과 그의 시체를 어떻게 둔 것을 보고 돌아가 향품과 향유를 예비하더라 (롬16:1, 3, 6; 내가 겐그레아 교회의 일군으로 있는 우리 자매 뵈뵈를 너희에게 천거하노니, 너희가 그리스도 예수 안에서 나의 동역자들인 브리스가와 아굴라에게 문안하라, 너희를 위하여 많이 수고한 마리아에게 문안하라 (빌04:2, 3; 내가 유오디아를 권하고 순두게를 권하노니 주 안에서 같은 마음을 품으라 또 참으로 나와 멍에를 같이 한 자 네게 구하노니 복음에 나와 함께 힘쓰던 저 부녀들을 돕고 또한 글레멘드와 그 외에 나의 동역자들을 도우라 그 이름들이 생명책에 있느니라 (요이01:1, 10. 장로는 택하심을 입은 부녀와 그의 자녀에게 편지하노니 내가 참으로 사랑하는 자요 나뿐 아니라 진리를 아는 모든 자도 그리하는 것은, 누구든지 이 교훈을 가지지 않고 너희에게 나아가거든 그를 집에 들이지도 말고 인사도 말라 --- Morrish Bible Dictionary
11 면류관(Crown.)
기타
jesus
1476   2016-09-16
▶ 면류관 Crown. The common ensign of royalty and of victory, 2 Chr. 23:11; it is also used symbolically for honour or reward; as "a virtuous woman is a crown to her husband." Prov. 12:4. Paul speaks of those whom he had been the means of converting as his 'joy and crown;' his 'crown of rejoicing.' Phil. 4:1; 1 Thess. 2:19. (대하23:11; 무리가 왕자를 인도하여 내어 면류관을 씌우며 율법 책을 주고 세워 왕을 삼을쌔 여호야다와 그 아들들이 저에게 기름을 붓고 모두 왕의 만세를 부르니라 (잠12:4. 어진 여인은 그 지아비의 면류관이나 욕을 끼치는 여인은 그 지아비로 뼈가 썩음 같게 하느니라 (빌04:1; 러므로 나의 사랑하고 사모하는 형제들, 나의 기쁨이요 면류관인 사랑하는 자들아 이와 같이 주 안에 서라 (살전02:19. 우리의 소망이나 기쁨이나 자랑의 면류관이 무엇이냐 그의 강림하실 때 우리 주 예수 앞에 너희가 아니냐 In the A.V. the word 'crown' represents the word zer, the border or moulding placed round the top of the ark, the table of showbread, and the altar of incense. Ex. 37:2-27. (출37:2-27. 언약궤를 만들다(출 25:10-22), 상을 만들다(출 25:23-30) In the N.T. the word commonly rendered 'crown' is στέφανος, which is more a symbol of victory than of royalty. It is applied to the Son of Man and to others, Rev. 6:2; Rev. 14:14; and to the twenty-four elders in heaven, who cast their crowns before the throne, Rev. 4:4, 10; also to the perishable crown won by the victors in the ancient contests, and to the imperishable crown of the Christian. 1 Cor. 9:25. This latter is further described as a 'crown of righteousness,' 'crown of life,' 'crown of glory.' 2 Tim. 4:8; James 1:12; 1 Peter 5:4; Rev. 2:10. These may refer to the same crown, viewed in different aspects. The Christian is exhorted to beware that no man take his crown. Rev. 3:11. (계06:2; 내가 이에 보니 흰 말이 있는데 그 탄 자가 활을 가졌고 면류관을 받고 나가서 이기고 또 이기려고 하더라 (계14:14; 또 내가 보니 흰구름이 있고 구름 위에 사람의 아들과 같은 이가 앉았는데 그 머리에는 금 면류관이 있고 그 손에는 이한 낫을 가졌더라 (계04:4, 10; 4또 보좌에 둘려 이십 사 보좌들이 있고 그 보좌들 위에 이십 사 장로들이 흰 옷을 입고 머리에 금 면류관을 쓰고 앉았더라 10이십 사 장로들이 보좌에 앉으신 이 앞에 엎드려 세세토록 사시는 이에게 경배하고 자기의 면류관을 보좌 앞에 던지며 가로되 (고전09:25. 이기기를 다투는 자마다 모든 일에 절제하나니 저희는 썩을 면류관을 얻고자 하되 우리는 썩지 아니할 것을 얻고자 하노라 (딤후04:8; 이제 후로는 나를 위하여 의의 면류관이 예비되었으므로 주 곧 의로우신 재판장이 그 날에 내게 주실 것이니 내게만 아니라 주의 나타나심을 사모하는 모든 자에게니라 (약01:12; 시험을 참는 자는 복이 있도다 이것에 옳다 인정하심을 받은 후에 주께서 자기를 사랑하는 자들에게 약속하신 생명의 면류관을 얻을 것임이니라 (벧전05:4; 그리하면 목자장이 나타나실 때에 시들지 아니하는 영광의 면류관을 얻으리라 (계02:10. 네가 장차 받을 고난을 두려워 말라 볼찌어다 마귀가 장차 너희 가운데서 몇 사람을 옥에 던져 시험을 받게 하리니 너희가 십일 동안 환난을 받으리라 네가 죽도록 충성하라 그리하면 내가 생명의 면류관을 네게 주리라 (계03:11. 내가 속히 임하리니 네가 가진 것을 굳게 잡아 아무나 네 면류관을 빼앗지 못하게 하라 Another Greek word, also translated 'crown,' is really DIADEM, diάδημα, and was the word used for the royal crown of ancient eastern kings. We read of it only in reference to the Lord Jesus as having on His head 'many diadems,' also as upon the 'seven heads' of the 'great red dragon,' and on the 'ten horns' of the head of the future Roman empire. Rev. 12:3; Rev. 13:1; Rev. 19:12. (계12:3; 하늘에 또 다른 이적이 보이니 보라 한 큰 붉은 용이 있어 머리가 일곱이요 뿔이 열이라 그 여러 머리에 일곱 면류관이 있는데 (계13:1; 내가 보니 바다에서 한 짐승이 나오는데 뿔이 열이요 머리가 일곱이라 그 뿔에는 열 면류관이 있고 그 머리들에는 참람된 이름들이 있더라 (계19:12. 그 눈이 불꽃 같고 그 머리에 많은 면류관이 있고 또 이름 쓴 것이 하나가 있으니 자기 밖에 아는 자가 없고 --- Morrish Bible Dictionary
10 화평, 평강(Peace)
기타
jesus
735   2015-05-23
▶ 화평, 평강 Peace. This term is used to express the present attitude and testimony of God toward man consequent on the declaration of God's righteousness in the death of Christ. The state of man which was obnoxious to the holiness of God by reason of sin has been removed in the cross. Hence the believer is justified by faith, and has peace (peace of conscience) with God through the Lord Jesus Christ. Rom. 5:1. Christ made peace through the blood of the cross, Col. 1:20 and to the Christian God is 'the God of peace,' and the Lord Jesus is 'the Lord of peace.' He also is peace between believers, having on the cross broken down the barrier between Jew and Gentile. Eph. 2:14, 15. (롬05:1 화평 (골01:20 (엡02:14, 15 When the Lord Jesus left the earth He left to the disciples peace, and said, "My peace I give unto you." Peace is also spoken of as the state of heart in which a believer is kept in regard of circumstances. The record in the O.T. is, "Thou wilt keep him in perfect peace (peace, peace, margin) whose mind is stayed on thee, because he trusteth in thee." Isa. 26:3. The Christian makes his requests known unto God, and the peace of God that passeth all understanding keeps his heart and mind through Christ Jesus (peace of heart). Phil. 4:6, 7. Blessed privilege! and what a contrast to "There is no peace, saith my God, to the wicked." Isa. 57:21 The Lord Jesus will, in the future, among His other titles, be hailed as PRINCE OF PEACE. Isa. 9:6. (사26:3 평강 (빌04:6, 7 (사09:6 --- Morrish Bible Dictionary
9 빌립보(Philippi) 파일
지명
jesus
3638 28 2006-12-30
▶ 빌립보(Philippi) 뜻: 빌립의 도시 마게도냐 스트림몬강과 네스토스강의 경계 에게해 내륙 약 16km 지점 깊은 급류의 간지테스(Gangites)강의 강변 근처에 있었다. (1) 바울과 실라가 2차 선교 여행시에 이곳에 첫발을 디뎌 구라파 전도의 문 을 여는 첫 발이 되었다. 그 쳔 열매의 교인이 자주 장사하는 루디아라는 여신도다(행16:14). (2) 바울과 실라가 귀신들린 여점장이 에게서 귀신을 쫓아 고쳐 주었다. 주인 이 자기의 수입이 없어진 것을 원통히 여겨 군중을 충동하여 송사하여 법 관에게 매를 맞고 옥에 갇혔다. 이 감옥에서 바울과 실라가 기도하고 찬송할 때 지진이 나서 문고리가 벗겨지고 문이 스스로 열려 놀라 자결하려 는 간수에게 전도하여 온 가족에게 복음을 전하였다(행16:16-34). (살전02:2 (3) 그후 바울이 또 한번 들렸다(행20:1). (4) 이곳 교인들은 바울을 대단히 존경하였으며 바울에게 받은 신앙을 감사하며 마게도냐를 떠날 때와 데살로니가에 있을 때에 여러차레 도와 주었다 (빌04:15-16). (5) 로마 옥에 갇혔을 때에는 에바브로 디도 를 통하여 위문품을 보냈으므로 감사의 서신을 보냈다(빌 4:18). * 마게도야 동쪽 해안 팡기어스 산록 동쪽 언덕 위에 자리잡은 요새 도시 B.C 168년에 로마령. 빌립보 교회는 바울이 2차 선교여행때 세웠다. 유대인이적어 강가에서 혹은 루디아의 집에서 예배보았다. 주후 117년 안디옥 감독 이그나 티우스가 로마로 순교하러 가는 길에 빌립보에서 후대를 받았다. ======== Philippi. [Philip'pi] City in the east of Macedonia. It was founded by Philip the father of Alexander the Great, from whom it derived its name. It was the first European city visited by Paul. His preaching was blessed to the conversion of Lydia and others. On his casting out a spirit of divination from the young woman who followed him, a tumult was raised, and Paul and Silas were scourged and cast into prison; but this happily led to the conversion of the jailer and his household. Acts 16:12-40. Paul visited the place for a short time afterwards. Acts 20:6. To the church gathered there the Epistle to the Philippians was written. Phil. 1:1; 1 Thess. 2:2. Extensive ruins are all that are left of the ancient city, now called Kavalla. It was the chief city, not of all Macedonia, but of that part of it. --- Morrish Bible Dictionary lt=41.0119&ln=24.2861
8 마게도냐(Macedonia)
지명
jesus
2534 2 2006-12-30
▶ 마게도냐(Macedonia) 뜻:숭배 그리스 반도 북쪽지방의 빌립보, 데살로니가, 뵈뢰아 등이 위치해 있는 전체지역를 말한다. (1) 다니엘 선지자가 그 지방을 외뿔염소라 하였다(단08:5). (2) 로마에게 멸망당하고 네 지방으로 분활 되었다(행16:12). (3) 바울이 그 지방에 와서 네아볼리, 빌립보, 아볼로니아, 데살로니가, 뵈뢰아 등의 교회를 설립하였다(행16:19). 빌립보에 있는 로마식 아고라와 비잔틴 교회의 페허들. 거의 모든 마게도니아 신자들은 이 세상 물질에는 가난하였으나 그들의 마음은 하나님과 주의 진리에 대한 사랑으로 넘쳐 흘러 복음 사업을 유지하기 위하여 기쁘게 바쳤다. 유대인 신자들의 구제를 위하여 이방인 교회들을 상대로 전체적으로 모든 운동을 벌였을 때에 마게도니아에 있는 신자들의 관대함은 타 교회들의 모범이 되었다. 고린도 교회에 보내는 편지에서 사도 바울은 다음과 같이 주의를 환기시켰다. “형제들아 하나님께서 마게도니아 교인들에게 주신 은혜를 우리가 너희에게 알게 하노니 환난의 많은 시련 가운데서 저희 넘치는 기쁨과 극한 가난이 저희로 풍성한 연보를 넘치도록 하게 하였느니라 … 저희가 힘대로 할 뿐 아니라 힘이 지나도록 자원하여 이 은혜와 성도 섬기는 일에 참여함에 대하여 우리에게 간절히 구하니”(고후08:1-4). 마게도니아 신자들의 자원하여 행한 희생은 전심으로 헌신한 결과로 생긴 것이다. 그들은 하나님의 성령에 감동되어 “먼저 자신을 주께 드”(고후 8:5)렸다. 그 후에 그들은 복음 사업을 유지하기 위하여 그들의 재물을 자진하여 아낌없이 바쳤다. 그들에게 바치라고 간청할 필요가 없었다. 도리어 그들은 다른 사람들의 필요를 공급하기 위하여 그들의 필수품까지라도 자신을 부정하는 특권을 기뻐하였다. 사도가 그들을 제지하려고 하였을 때에 그들은 그들의 예물을 받도록 간청하였다. 단순과 성실, 형제들에 대한 사랑으로 그들은 기꺼이 자신을 부인하였으므로 자선의 열매가 풍성했다. 바울이 그 곳 신자들의 믿음을 굳게 하려고 디도를 고린도로 보낼 때에 그 교회를 주의 은혜 가운데 세우라고 교훈하였고 신자들에게 보내는 편지에도 역시 개인적인 호소를 첨가하였다. 그는 호소하였다. “오직 너희는 믿음과 말과 지식과 모든 간절함과 우리를 사랑하는 이 모든 일에 풍성한 것같이 이 은혜에도 풍성하게 할지니라.” “이제는 행하기를 성취할지니 마음에 원하던 것과 같이 성취하되 있는 대로 하라 할 마음만 있으면 있는 대로 받으실 터이요 없는 것을 받지 아니하시리라.” “하나님이 능히 모든 은혜를 넘치게 하시나니 이는 너희로 모든 일에 항상 모든 것이 넉넉하여 모든 착한 일을 넘치게 하려 하심이라 … 너희가 모든 일에 부요하여 너그럽게 연보를 함은 저희로 우리로 말미암아 하나님께 감사하게 하는 것이라”(고후08:7, 11, 12, (고후09:8-11). (행16:9,10,12, (행18:5, (행19:21,22, (행20:1,3, (롬15:26, (고전16:5, (고후01:16, (고후02:13, (고후07:5, (고후08:1, (고후09:2, (고후11:9, (빌04:15, (살전01:7,8, (살전04:10, (딤전01:3 lt=40.632155&ln=22.932086
7 데살로니가(Thesalonica, Thessalonica)
지명
jesus
2689 2 2006-12-30
▶ 데살로니가(Thesalonica, Thessalonica) 뜻:하나님의 승리 신약시대 로마령 마게도니아 지방의 수도였다. (1) 자유시로서 시장이 모든 일을 처리 하였다(행17:1-13). (2) 바울이 2차 여행 때 이곳에서 얼마동안 전도하였고(행17:1-13). (3) 바울에게 빌립보 교우들이 몇차례 비용을 보내 왔다(빌04:16). (4) 아리스다고의 고향(행27:2). (5) 유대인들이 바울을 핍박함으로 베뢰아로 피난하였다(행17:1-10). (6) 옥중에 있는 사도 바울을 버리고 세상을 사랑한 데마가 간 곳(딤후4:10 ▶ 데살로니가 바르달 문에 있었던 헬라어 비문. 여섯명의 통치자들이 새겨져 있다. 데살로니가의 통치자들이 "읍장들"(폴리타르크스, 행17:6)이었음을 입증하는 유일한 유물이다. 옛 데살로니가의 잔재는 오늘날 거의 찾아볼 수가 없다. 데살리키라는 이름으로 바뀐 그 곳은 지금 그리스에서 두 번째로 큰 도시가 되었다. 로마 시대 말기에는 에그 나티아 가도가 이 사진에서 보는 갈레리우스의 개선문(the Arct of Galerius) 아래로 지나갔다. 이 거리는 아직도 그 이름으로 불리우고 있다. lt=40.632155&ln=22.9320868
6 클레멘트(Clement)
인물
jesus
1122 3 2006-12-28
▶ 클레멘트(Clement) 뜻: 자비로운 빌립보서에는 바울의 동역자로 되어 있다(빌04:3)
5 유오디아(Euodias)
인물
jesus
1777 2 2006-12-28
▶ 유오디아(Euodias) 뜻: 향수 빌립보 교회의 여신도(빌04:2)
4 에바부로디도(Epaphroditus)
인물
jesus
3051 6 2006-12-27
▶ 에바부로디도(Epaphroditus) 뜻:아담하다 빌립보 교회의 교우로서 바울이 로마옥에 갇혔을 때에 본 교회의 대표로 바울에게 비용을 가지고 갔던 자(빌04:18). 바울이 그를 가리켜 "우리의 형제", "우리와 같이 고생한 자", "그리스도를 위하여 자기 목숨을 아끼지 않는 자"라 하고 이제 너희에게 보내니 기쁨으로 영접하고 공경하라 하였다(빌02:25-30). ======== Epaphroditus. [Epaphrodi'tus] One who brought supplies from Philippi to Paul, who styles him "my brother and companion in labour and fellow soldier." When with Paul at Rome he became very ill, 'nigh unto death.' The deep affection between him and the Philippian saints is very evident by his sorrow that they should have heard of his sickness. He hazarded his life by his association with Paul a prisoner. Phil. 2:25; Phil. 4:18. --- Morrish Bible Dictionary
3 순두게(Syntyche)
인물
jesus
1393 4 2006-12-27
▶ 순두게(Syntyche) 뜻:행운 빌립보 교회의 여신도로서 유오디아와 불화한 일이 있어 바울이 주안에서 한 마음이 되라고 권면하였다(빌04:2).
2 루디아(Ludia)
인물
jesus
2955 5 2006-12-26
▶ 루디아(Ludia) 뜻:생산 루디아 성읍 출신으로 자주 장사를 하던 여자로서 바울이 빌립보에서 전도할 때 믿게된 사람이다(행16:14). 루디아는 실상 그 출신지를 말하는 것이고 원 이름은 유오디아가 아니면 순두게였다 고 말하는 학자도 있다(빌04:1).
1 글레멘드(Clement)
인물
jesus
2409 1 2006-12-26
▶ 글레멘드(Clement) 뜻:온순하다 빌립보 교회의 성도이며 바울의 동역자(빌04:3) 1세기 말경에 활동한 감독 클레멘트와 동일인으로 보는 견해도 있다. 그는 성경에서 특별히 생명책에 기록된 자로 언급된다. ▶ 글레멘드 Clement. Fellow labourer with Paul at Philippi. Phil. 4:3. He is accounted to be one of the Apostolic Fathers, a name given to those who lived in the times of the apostles and who have left writings bearing their names. (빌04:3 또 참으로 나와 멍에를 같이 한 자 네게 구하노니 복음에 나와 함께 힘쓰던 저 부녀들을 돕고 또한 글레멘드와 그 외에 나의 동역자들을 도우라 그 이름들이 생명책에 있느니라 CLEMENT, EPISTLES OF. There are two epistles ascribed to Clement, and which in the Codex Alexandrinus follow the Revelation. The first is considered genuine, but the second is very doubtful. Eusebius says of the first that it was read in the churches in early times and also in his own day. He calls it 'an Epistle in the name of the church of Rome (over which church Clement is recorded as bishop) to the church at Corinth.' Apparently there was dissension in the church at Corinth: he thus addresses them: "It is disgraceful, beloved, yea, highly disgraceful and unworthy of your Christian profession, that such a thing should be heard of as that the most steadfast and ancient church of the Corinthians should, on account of one or two persons, engage in sedition against its presbyters." A great deal is said about repentance, love, and good works; but sacrifices to be offered at Jerusalem are strangely interwoven with the exhortations, though he was writing to Gentiles. His fanciful use of the O.T. scriptures is remarkable. Thus in speaking of the appointment of bishops and deacons he says, "Nor was this any new thing, since indeed many ages before it was written concerning bishops and deacons. For thus saith the scripture, in a certain place, 'I will appoint their bishops in righteousness, and their deacons in faith.'" Chap. xlii. This is doubtless intended as a quotation from Isa. 60:17 in the LXX, but altered to suit his purpose; for the LXX reads "I will make thy princes peaceable, and thine overseers righteous." As an emblem of the resurrection Clement relates the heathen fable of the phoenix living five hundred years, and then rising again as a fresh bird from its own ashes. He then adds that God "even by a bird shows us the mightiness of His power to fulfil His promise." Chaps. xxv., xxvi. Though there are many pious remarks scattered through the epistle, there is on the whole a great difference between it and holy scripture; a deep dark line separates it widely from everything that bears the stamp of divine inspiration. (사60:17 내가 금을 가져 놋을 대신하며 은을 가져 철을 대신하며 놋으로 나무를 대신하며 철로 돌을 대신하며 화평을 세워 관원을 삼으며 의를 세워 감독을 삼으리니 --- Morrish Bible Dictionary

.
성경연대표 1.창조 2.족장 3.출애굽 4.광야 5.정복 6.사사 7.통일왕국 8.분열왕국 9.포로 10.포로귀환 11.중간 12.예수 13.초대교회 14.세계선교 관련그림.지도 1.창조 2.족장 3.출애굽 4.광야 5.정복 6.사사 7.통일왕국 8.분열왕국 9.포로 10.포로귀환 11.중간 12.예수 13.초대교회 Ani
1창세기[Genesis] 2출애굽기[Exodus] 3레위기[Leviticus] 4민수기[Numbers] 5신명기[Deuteronomy] 6여호수아[Joshua] 7사사기[Judges] 8룻기[Ruth] 9사무엘상[I Samuel] 10사무엘하[II Samuel] 11열왕기상[I Kings] 12열왕기하[II Kings] 13역대상[I Chronicles] 14역대하[II Chronicles] 15에스라[Ezra] 16느헤미아[Nehemiah] 17에스더[Esther] 18욥기[Job] 19시편[Psalms] 20잠언[Proverbs] 21전도서[Ecclesiastes] 22아가[Song of Solomon] 23이사야[Isaiah] 24예레미야[Jeremiah] 5예레미아애가[Lamentations] 26에스겔[Ezekiel] 27다니엘[Daniel] 28호세아[Hosea] 29요엘[Joel] 30아모스[Amos] 31오바댜[Obadiah] 32요나[Jonah] 33미가[Micah] 34나훔[Nahum] 35하박국[Habakkuk] 36스바냐[Zephaniah] 37학개[Haggai] 38스가랴[Zechariah] 39말라기[Malachi] 40마태복음[Matthew] 41마가복음[Mark] 42누가복음[Luke] 43요한복음[John] 44사도행전[Acts] 45로마서[Romans] 46고린도전서[I Corinthians] 47고린도후서[II Corinthians] 48갈라디아서[Galatians] 49에베소서[Ephesians] 50빌립보서[Philippians] 51골로새서[Colossians] 52데살로니가전서[I Thessalonian] 53데살로니가후서[2 Thessalonian] 54디모데전서[I Timothy] 55디모데후서[II Timothy] 56디도서[Titus] 57빌레몬서[Philemon] 58히브리서[Hebrews] 59야고보서[James] 60베드로전서[I Peter] 61베드로후서[II Peter] 62요한일서[I John] 63요한이서[II John] 64요한삼서[III John] 65유다서[Jude] 66요한계시록[Revelation]