▶ 새롭고/생/새 New.

Besides the word πρόσφατος, for the newly-made and living way in Heb 10:20; and the word ἄγναφος for the new (unfulled, unfinished) cloth in Matt. 9:16; Mark 2:21; there are two words translated 'new,' the difference between which is important. One is καινός, 'new' in the sense of never having existed or been used before, that is, new in the sense of 'different'; and νέος 'new' in the sense of 'fresh, youthful.' The new (νέος) wine must be put into new (καινός) bottles. Matt. 9:17. Except in the Gospels, in reference to the wine as above, the word νέος is used only in 1 Cor. 5:7, 'a new lump;' Col. 3:10, 'the new [man];' Heb. 12:24, 'the new covenant;' and Titus 2:4, 'young woman.' In all other places the word employed is καινός, and this is important, as indicating the entirely different character of the new covenant, the new creation, the new man, the new heavens and the new earth, etc. from all that had been. "He that sat upon the throne said, Behold I make all things new." Rev. 21:5.

(히10:20 그 길은 우리를 위하여 휘장 가운데로 열어 놓으신 새롭고 산 길이요 휘장은 곧 저의 육체니라

(마09:16 생베 조각을 낡은 옷에 붙이는 자가 없나니 이는 기운 것이 그 옷을 당기어 해어짐이 더하게됨이요

(막02:21 생베 조각을 낡은 옷에 붙이는 자가 없나니 만일 그렇게 하면 기운 새것이 낡은 그것을 당기어 해어짐이 더하게 되느니라

(마09:17 새 포도주를 낡은 가죽 부대에 넣지 아니하나니 그렇게 하면 부대가 터져 포도주도 쏟아지고 부대도 버리게 됨이라 새 포도주는 새 부대에 넣어야 둘이 다 보전되느니라

(고전05:7 너희는 누룩 없는 자인데 새 덩어리가 되기 위하여 묵은 누룩을 내어버리라 우리의 유월절 양 곧 그리스도께서 희생이 되셨느니라

(골03:10 새 사람을 입었으니 이는 자기를 창조하신 자의 형상을 좇아 지식에까지 새롭게 하심을 받는 자니라

(히12:24 새 언약의 중보이신 예수와 및 아벨의 피보다 더 낫게 말하는 뿌린 피니라

(딛02:4 저들로 젊은 여자들을 교훈하되 그 남편과 자녀를 사랑하며

(계21:5 보좌에 앉으신 이가 가라사대 보라 내가 만물을 새롭게 하노라 하시고 또 가라사대 이 말은 신실하고 참되니 기록하라 하시고

--- Morrish Bible Dictionary




BIBLE - WEB, KJV, ASV(Quiz), NIV,
개역한글KHRV( 120일1독, 1년1독, 권별, 성경통독 )

STUDY - 구절(WESLEY), 단락(MATTHEW), 읽기(Wayne),
Dictionary - Chapter, OT구약, NT신약, 테마별,