▶ 예물 Offerings, The. 1.

The sacrifices described in the O.T. show the ground and means of approach to God. They are all typical, having no intrinsic value, but they foreshadowed Christ, who, as antitype, fulfilled them all. The principal offerings are four: the Burnt offering, the Meat offering, the Peace offering, and the Sin offering, with which the Trespass offering may be associated. This is the order in which they are given in the opening chapters of Leviticus, where we have their significance presented from God's side, beginning with Christ in devotedness to God's glory even unto death, and coming down to the need of guilty man. If the question be of a sinner's approach to God, the sin offering must necessarily come first: the question of sin must be met for the conscience before the one who approaches can be in the position of a worshipper.

The offerings, in one respect, divide themselves into two classes, namely, the sweet-savour offerings, presented by worshippers, and the sin offerings, presented by those who having sinned needed to be restored to the position of worshippers. But even in the sin offering the fat was burnt on the brazen altar, and it is once said to be for a sweet savour (Lev. 4:31), thus forming a link with the burnt offering. The sweet-savour offerings represent Christ's perfect offering of Himself to God, rather than the laying of sins on the substitute by Jehovah. 

(레04:31 그 모든 기름을 화목제 희생의 기름을 취한 것같이 취하여 단 위에 불살라 여호와께 향기롭게 할지니 제사장이 그를 위하여 속죄한즉 그가 사함을 얻으리라

The various kinds and the sex of the animals presented in the sin offerings are proportioned to the measure of responsibility in Lev. 4, and to the offerer's ability in Lev. 5.  Thus the priest or the whole congregation for a sin offering had to bring a bullock, but a goat or a lamb sufficed for one of the people. In the sweet-savour offerings the offerer was left free to choose a victim, and the different value of the animals offered gave evidence to the measure of appreciation of the sacrifice: thus if a rich man brought a sheep instead of a bullock, it would show that he undervalued the privileges within his reach.



The blood was sprinkled and poured out: it might not be eaten; the blood was the life, and God claimed it: cf. Lev. 17:11. The fat of the offerings was always to be burnt, for it represented the spontaneous and energetic action of the heart of Christ godward. Ps. 40:7, 8.  Leaven, which always signifies what is human and hence evil (for if the human element is introduced into and works in the things of God it is evil), might never be burnt on the altar to God, nor be in any of the offerings except in one special form of the meat offering (Lev. 23:16-21), and in the bread accompanying a peace offering. Lev. 7:13. Honey was forbidden in the meat offering, as denoting mere human sweetness. Salt was to be added to the meat offering and used in the corbans. Lev. 2:13; Ezek. 43:24. Salt is preservative and gives a savour. Num. 18:19; 2 Chr. 13:5; Col. 4:6. The breast of the victim may be taken as emblematic of love, and the shoulder of strength.

(레17:11 육체의 생명은 피에 있음이라 내가 이 피를 너희에게 주어 단에 뿌려 너희의 생명을 위하여 속하게 하였나니 생명이 피에 있으므로 피가 죄를 속하느니라

(시040:7, 8 7 그 때에 내가 말하기를 내가 왔나이다 나를 가리켜 기록한 것이 두루마리 책에 있나이다 8 나의 하나님이여 내가 주의 뜻 행하기를 즐기오니 주의 법이 나의 심중에 있나이다 하였나이다

(레23:16-21 두 번째 거둔 곡식을 바치는 절기
15 안식일 이튿날 곧 너희가 요제로 단을 가져온 날부터 세어서 칠 안식일의 수효를 채우고 16 제 칠 안식일 이튿날까지 합 오십일을 계수하여 새 소제를 여호와께 드리되 17 너희 처소에서 에바 십분 이로 만든 떡 두개를 가져다가 흔들찌니 이는 고운 가루에 누룩을 넣어서 구운 것이요 이는 첫 요제로 여호와께 드리는 것이며 18 너희는 또 이 떡과 함께 일년 되고 흠 없는 어린 양 일곱과 젊은 수소 하나와 수양 둘을 드리되 이들을 그 소제와 그 전제와 함께 여호와께 드려서 번제를 삼을찌니 이는 화제라 여호와께 향기로운 냄새며 19 또 수염소 하나로 속죄제를 드리며 일년 된 어린 수양 둘을 화목제 희생으로 드릴 것이요 20 제사장은 그 첫이삭의 떡과 함께 그 두 어린 양을 여호와 앞에 흔들어 요제를 삼을 것이요 이것들은 여호와께 드리는 성물인즉 제사장에게 돌릴 것이며 21 이 날에 너희는 너희 중에 성회를 공포하고 아무 노동도 하지 말찌니 이는 너희가 그 거하는 각처에서 대대로 지킬 영원한 규례니라

(레07:13 또 유교병을 화목제의 감사 희생과 함께 그 예물에 드리되 

(레02:13 네 모든 소제물에 소금을 치라 네 하나님의 언약의 소금을 네 소제에 빼지 못할지니 네 모든 예물에 소금을 드릴지니라 

(겔43:24 나 여호와 앞에 받들어다가 제사장은 그 위에 소금을 쳐서 나 여호와께 번제로 드릴 것이며 

(민18:19 이스라엘 자손이 여호와께 거제로 드리는 모든 성물은 내가 영영한 응식으로 너와 네 자녀에게 주노니 이는 여호와 앞에 너와 네 후손에게 변하지 않는 소금 언약이니라 

(대하13:5 이스라엘 하나님 여호와께서 소금 언약으로 이스라엘 나라를 영원히 다윗과 그 자손에게 주신 것을 너희가 알것이 아니냐  

(골04:6 너희 말을 항상 은혜 가운데서 소금으로 고루게 함같이 하라 그리하면 각 사람에게 마땅히 대답할 것을 알리라

The principal Hebrew words used in reference to the offerings are:

 1.  Olah, Alah, from 'to make to ascend.' Translated burnt offering. 번제

 2.  Minchah, from 'a present, gift, oblation.' Translated meat offering. Others prefer to translate it meal offering. 소제

 3.  Shelem, from 'to be whole, complete,' to be at peace, in friendship with any one. Translated peace offering. The ordinary form is plural, and may be rendered 'prosperities offering.' 화목제

 4.  Chattath, from 'to sin.' Constantly translated sin offering. 속죄제

 5.  Asham, from 'to be guilty.' Translated trespass offering. 속건제

 6.  Tenuphah, from 'to lift up and down, wave.' Translated wave offering. 요제 搖祭

 7.  Terumah, from 'to be lifted up.' Translated heave offering. 거제 擧祭

As to the burning of the sacrifices different Hebrew words are employed. Besides the word alah, mentioned above, the word qatar is commonly used for burning on the altar: it signifies 'to burn incense,'  'to fumigate.' But where the carcase of the sin offering was burnt, the word used is saraph, which signifies 'to burn up, consume.' Thus what ascends as a sweet savour is distinguished from what is consumed under the judgement of God.

--- Morrish Bible Dictionary
 


BIBLE - WEB, KJV, ASV(Quiz), NIV,
개역한글KHRV( 120일1독, 1년1독, 권별, 성경통독 )

STUDY - 구절(WESLEY), 단락(MATTHEW), 읽기(Wayne),
Dictionary - Chapter, OT구약, NT신약, 테마별,