1. 오늘의 한글성경
  2. 오늘의 WEB성경
  3. 성경백과사전
  4. 관련서적들

-----Readed_count

-----Update

오늘 :
5,810 / 12,479
어제 :
20,268 / 186,367
전체 :
20,519,595 / 280,456,450
Mobile Bible, Bible Dictionary, Mobile iWorship, 구글Map 성경66권 사전 : -()-()--()-(,)-(,)-(,)-()--중간-(...)-

성경관련 백과사전 & Morrish Bible Dictionary

+ Blue Letter Bible/KJV + 개역한글 성경구절

성경 백과사전 테마별 (구약OT, 신약NT), 성경만화, 요리문답,
영어성경보기, 개역한글성경보기, NEWS, 어!성경
Morrish성경사전 (최신등록), WB.Study, 성경권별 지명연구(지도포함), 인물탐방 각종테마별 - 무게.길이.화폐, 12보석, 유대월력, 동물, (Birds), 식물, 나무, , Miracles(구약, 신약), 613율법Mitzvot, 이방신, 하나님, Tip: 영문장.절위로 커서를 옮기면 해당 KJV 성경 영문구절이 펼처집니다. (Gen. 1:1; Rev. 22:21;)
번호   제목 닉네임 조회 추천 등록일
Notice 공지 성경 속 전쟁 연대기 (The War Chronicles in the B... 파일
cyber
35708 2 2019-03-05
Notice 공지 TIDWELL BIBLE 21 연대표
jesus
69141 1 2016-12-14
Notice 공지 Dictionary for NT 신약성경 백과사전 연구 파일
jesus
85073 1 2016-02-21
Notice 공지 Dictionary for OT 구약성경 백과사전 연구 파일
jesus
85320 1 2016-02-21
Notice 공지 성경백과사전 권별.장별[Chapter] 관련내용보기 파일
jesus
83246 1 2015-05-04
40 오홀리바(Aholibah)
인물
jesus
613   2015-05-28
▶ 오홀리바 Aholibah. [Aho'libah] A symbolical harlot to represent Jerusalem: sister to Aholah, symbolical of Samaria. Jerusalem is said to exceed Samaria in her profligacy. She was warned without success, and her downfall was predicted. The name signifies 'my tent or tabernacle is in her.' Ezek. 23:4-44. (겔23: --- Morrish Bible Dictionary
39 앗술(Azur/Azzur)
인물
jesus
646   2018-05-29
▶ 앗술 Azur. [A'zur] 1. Father of Jaazaniah, prince of the people, against whom Ezekiel prophesied. Ezek. 11:1. (겔11:1 때에 주의 신이 나를 들어 데리고 여호와의 전 동문 곧 동향한 문에 이르시기로 본즉 그 문에 이십 오인이 있는데 내가 그 중에서 앗술의 아들 야아사냐와 브나야의 아들 블라댜를 보았으니 그들은 백성의 방백이라 2. Prophet whose son Hananiah withstood Jeremiah. Jer. 28:1. (렘28:1 이 해, 유다 왕 시드기야의 즉위한지 오래지 않은 해 곧 사년 오월에 기브온 앗술의 아들 선지자 하나냐가 여호와의 집에서 제사장들과 모든 백성 앞에서 내게 말하여 가로되 --- Morrish Bible Dictionary ▶ 앗술 Azzur. [Az'zur] One who sealed the covenant. Neh. 10:17. (느10:17 아델, 히스기야, 앗술, --- Morrish Bible Dictionary
38 엘리사(Elishah.)
인물
jesus
678   2015-09-12
▶ 엘리사 Elishah. [Eli'shah] Eldest son of Javan, the son of Japheth. Gen. 10:4; 1 Chr. 1:7. His descendants apparently occupied the 'isles of Elishah,' and supplied the Phoenicians with blue and purple. Ezek. 27:7. Josephus identifies them with the Æolians. Others connect Elishah with Elis in the Peloponnesus. 야완의 아들은 엘리사와 달시스와 깃딤과 도다님이라 (창10: (대상01: (겔27: --- Morrish Bible Dictionary
37 바벨론 사람(Babylonians)
인물
jesus
739   2018-06-21
▶ 바벨론 사람 Babylonians. [Babylo'nians] The inhabitants of Babylon or its districts. Ezra 4:9; Ezek. 23:15, 17, 23. Thousands of tablets have been discovered which throw great light upon the social life and character of the Babylonians. They were an educated people. Some tablets appear to be Geological, Geographical, and Mathematical; and many others are records of contracts, loans, marriages, dowries, purchase of slaves, etc. Their Astronomy was mixed up with Astrology. Many tablets show that they held that the stars and signs of the heavens foretold events, agreeing with God's message to Babylon "Let now the astrologers, the star-gazers, the monthly prognosticators stand up and save thee." Isa. 47:13. Many magical and incantation tablets show that they were in great fear of evil spirits: they called upon 'the spirit of heaven' and 'the spirit of earth' to deliver them. Their religion has been described as the worst possible form of nature worship, and their gods seem to have been countless. These tablets, made thousands of years ago, now reveal how Satan succeeded in keeping the Babylonians completely under his dominion. (스04:9 방백 르훔과 서기관 심새와 그 동료 디나 사람과 아바삿 사람과 다블래 사람과 아바새 사람과 아렉 사람과 바벨론 사람과 수산 사람과 데해 사람과 엘람 사람과 (겔23:15, 17, 23. 15 그 형상은 허리를 띠로 동이고 머리를 긴 수건으로 쌌으며 용모는 다 존귀한 자 곧 그 고토 갈대아 바벨론 사람 같은 것이라 17 바벨론 사람이 나아와 연애하는 침상에 올라 음란으로 그를 더럽히매 그가 더럽힘을 입은 후에 그들을 싫어하는 마음이 생겼느니라 23 그들은 바벨론 사람과 갈대아 모든 무리 브곳과 소아와 고아 사람과 또 그와 함께 한 모든 앗수르 사람 곧 준수한 소년이며 다 방백과 감독이며 귀인과 유명한 자, 다 말 타는 자들이라 (사47:13 네가 많은 모략을 인하여 피곤케 되었도다 하늘을 살피는 자와 별을 보는 자와 월삭에 예고하는 자들로 일어나 네게 임할 그 일에서 너를 구원케 하여 보라 --- Morrish Bible Dictionary
36 소아(Shoa)
인물
jesus
885 6 2006-12-27
▶ 소아(Shoa) 뜻:부하다 유다에 대항하여 일어난 무리 중의 한 사람(겔23:23) 바벨론에 편입되어 예루살렘 공격에 참여했다.
35 로스(Rosh)
인물
jesus
953   2006-12-26
▶ 로스(Rosh) 뜻:두목 [1] 베냐민의 아들(창46:1). 아마도 일찍 죽은듯 하다. [2] 북방 마곡 땅에 있는 백성, 곡 이라고도 부른다(겔38:2).
34 아술(Ashurites)
인물
jesus
988   2017-12-07
▶ 아술 Ashurites. [Ash'urites] Probably the same as the Asherites, of the tribe of Asher, who were among the subjects of Ishbosheth. 2 Sam. 2:9. In 'the company of the Ashurites' in Ezek. 27:6, it is doubtful whether a proper name is intended, it is translated variously: see margin. (삼하02:9 길르앗과 아술과 이스르엘과 에브라임과 베냐민과 온 이스라엘의 왕을 삼았더라 (겔27:06 바산 상수리나무로 네 노를 만들었었음이여 깃딤섬 황양목에 상아로 꾸며 갑판을 만들었도다 --- Morrish Bible Dictionary
33 불라탸(Pelatiah)
인물
jesus
999 1 2006-12-27
▶ 불라탸(Pelatiah) 뜻:여호아가 구원하심 [1] 예루살렘 함락 전 친 애굽파에 속하고 바벨론에 반기를 들어 예루살렘 함 락을 일찌기 오게한 지도자의 하나로 에스겔이 그의 죽음을 예언(겔11:1-3). [2] 포로 후 다윗가에 속한 후손 중 하나(대상03:21). [3] 히스기야왕 시대에 세일 산 밑에 살던 시므온 사람(대상04:42). [4] 느혜미야 밑에서 율법 준수 서약에 서약인을 찍은 제사장의 한 사람(느10:22).
32 오홀라(Oholah, Aholah)
인물
jesus
1088 1 2006-12-27
▶ 오홀라(Oholah) 뜻: "그녀의 장막" 에스겔 선지자가 하나님을 배반한 사마리아를 비유적으로 일컬어 부른 이름(겔23:4-44). ======== Aholah. [Aho'lah] Ezekiel uses this name, signifying 'her own tent or tabernacle,' for a symbolical harlot to represent Samaria, upon whom he charges gross profligacy: only to be exceeded by Aholibah, her yet more guilty sister Jerusalem. The prophet was charged to declare unto them their abominations, which he goes on to describe, and their predicted destruction. Ezek. 23:4-44. --- Morrish Bible Dictionary
31 부시(Buzi)
인물
jesus
1116 1 2006-12-27
▶ 부시(Buzi) 뜻:멸시 에스겔 선지자의 부친(겔01:3).
30 블라댜(Pelatiah)
인물
jesus
1292   2006-12-27
▶ 블라댜(Pelatiah) 뜻:여호와는 구원하신다 [1] 스룹바벨의 손자로 하나냐의 아들(대상03:21) [2] 이시의 아들로, 히스기야 시대에 시므온 자손 500인의 두목이 되어 아말렉 사람을 치고 세일산에 거주했다(대상04:42-43). [3] 브나야의 아들로 이스라엘의 방백으로 예루살렘이 포위되었을 때, 애굽과 모의하여 반역을 도모하다 급사함(겔11:24). ======== Pelatiah. [Pelati'ah] 1. Son of Hananiah, a descendant of David. 1 Chr. 3:21. 2. Captain in the tribe of Simeon when they smote the Amalekites. 1 Chr. 4:42. 3. One who sealed the covenant. Neh. 10:22. 4. One seen in a vision by Ezekiel, described as son of Benaiah, and who devised mischief and gave wicked counsel in the city, He died when Ezekiel prophesied. Ezek. 11:1, 13. --- Morrish Bible Dictionary
29 붓(Phut)
인물
jesus
1409 1 2006-12-27
▶ 붓(Phut) 함의 셋째 아들로(민03:9) 용감하고 활에 능하여 용병으로 활약했다(겔27:10)
28 곡(Gog)
인물
jesus
1576 3 2006-12-26
▶ 곡(Gog) 마곡의 왕으로 로스 메섹 두발 등을 치리한 왕(겔38:2) * 하나님 나라와 그 백성에 대항하여 전쟁을 일으킨다. 반기독자로서 나타나고 있다(계20:8).
27 시돈 사람(Zidonians, Sidonians)
인물
jesus
1659   2015-07-21
▶ 시돈 사람 Zidonians, [Zido'nians] Sidonians. [Sido'nians] 바알과 아스다롯을 섬검 The inhabitants of Zidon and its neighbourhood. At times the term was applied to the Phoenicians generally. They were renowned for cutting timber and as being fishermen and seamen. Deut. 3:9; Joshua 13:4, 6; Judges 3:3; Judges 10:12; Judges 18:7; 1 Kings 5:6; 1 Kings 11:1, 5, 33; 1 Kings 16:31; 2 Kings 23:13; 1 Chr. 22:4; Ezek. 32:30. The Zidonians were idolators: Baal and Ashtoreth were their gods. This is mentioned on the sarcophagus of Ashmanezer, apparently one of their kings. (신03:9 (수13:4, 6 (삿03:3 (삿10:12; (삿18:7 (왕상05:6 (왕상11:1, 5, 33 (왕상16:31 (왕하23:13 (대상22:4 (겔32:30 --- Morrish Bible Dictionary
26 야완(Javan)
인물
jesus
1717 3 2006-12-27
▶ 야완(Javan) 야벳의 손자(창10:2-4, (대상1:5,7). 희랍인 특히 소아시아연안의 이오니아사람을 대표한다 (사66:19). 그들은 통상적 국민 또는 노예 매매 자라고 불린다(겔27:13, (욜03:6). 다니엘서의 인용에는 야완이 헬라라곶 번역되어 알렉산더 대왕의 제국을 가리키고 있다(단08:21, (단10:20, (단11:2).
25 마곡(Magog)
인물
jesus
1760 1 2006-12-26
▶ 마곡(Magog) 야벳의 둘째 아들. 마곡의 후손들로 이루어진 민족으로 추정된다(겔38:2). (계20:8-10)에서 마곡은 사단의 사주를 받은 악의 상징으로 묘사된다.
24 우살(Uzal)
인물
jesus
1825 2 2006-12-28
▶ 우살(Uzal) 뜻: "방황" 욕단 자손에게서 나온 아라비아 13족의 하나(대상01:21, (겔27:19).
23 야아사냐(Jaazaniah)
인물
jesus
1857 1 2006-12-27
▶ 야아사냐(Jaazaniah) / 야아사니야 뜻: "여호와께서 들으신다" [1] 선지자 예레미야가 포도주를 권하며 시험할 때 그 포도주를 마시지 않음으로써 시험을 통과한 레갑 족속 사람으로, 또 다른 예레미야의 아들이다(렘35:3). [2] 에스겔의 환상 중에 나오는 우상숭배하는 70장로 중의 한 사람으로 사반의 아들이다(겔08:11). [3] 에스겔의 환상 중에 나온 25명의 유다 방백들 중의 한 사람으로, 앗술의 아들이다(겔11:1).
22 야아사니야(Jaazaniah)
인물
jesus
1876 5 2006-12-27
▶ 야아사니야(Jaazaniah) 뜻:여호와가 들으심 [1] 바벨론 왕 느부갓네살이 유대인 포로후에 유다에 남겨둔 군대의 장관. 유다 총독 그달리야를 도운 마아가 사람(왕하25:23, (렘35:3). [2] 레갑 사람 예레미야(예언자 예레미야가 아님)의 아들. 유대인의 모범이 되 었다(렘35:3). [3] 그 밖에 2인이 있다(겔08:11, (겔11:1). ▶ 야아사니야/야아사냐 Jaazaniah. [Jaazani'ah] 1. Son of Hoshaiah, a Maachathite, and a captain among those left in the land by the king of Babylon. 2 Kings 25:23. Called JEZANIAH in Jer. 40:8; Jer. 42:1. (왕하25:23 모든 군대 장관과 그 좇는 자가 바벨론 왕이 그달리야로 방백을 삼았다 함을 듣고 이에 느다니야의 아들 이스마엘과 가레아의 아들 요하난과 느도바 사람 단후멧의 아들 스라야와 마아가 사람의 아들 야아사니야와 그 좇는 사람이 모두 미스바로 가서 그달리야에게 나아가매 (렘40:8 그들 곧 느다냐의 아들 이스마엘과 가레아의 두 아들 요하난과 요나단과 단후멧의 아들 스라야와 느도바 사람 에배의 아들들과 마아가 사람의 아들 여사냐와 그들의 사람들이 미스바로 가서 그다랴에게 이르니 (렘42:1 이에 모든 군대의 장관과 가레아의 아들 요하난과 호사야의 아들 여사냐와 백성의 작은 자로부터 큰 자까지 다 나아와 2. A Rechabite, son of Jeremiah: he refused to drink wine, and was blessed for his obedience to his forefathers. Jer. 35:3. (렘35:3 이에 내가 하바시냐의 손자요 예레미야의 아들인 야아사냐와 그 형제와 그 모든 아들과 레갑 온 족속을 데리고 3. Son of Shaphan, and leader of the seventy elders who were seen in a vision by Ezekiel offering incense to idols. Ezek. 8:11. (겔08:11 이스라엘 족속의 장로 중 칠십인이 그 앞에 섰으며 사반의 아들 야아사냐도 그 가운데 섰고 각기 손에 향로를 들었는데 향연이 구름 같이 오르더라 4. Son of Azur, and one of the princes who devised mischief and gave wicked counsel to the people. Ezek. 11:1. (겔11:1 때에 주의 신이 나를 들어 데리고 여호와의 전 동문 곧 동향한 문에 이르시기로 본즉 그 문에 이십 오인이 있는데 내가 그 중에서 앗술의 아들 야아사냐와 브나야의 아들 블라댜를 보았으니 그들은 백성의 방백이라 --- Morrish Bible Dictionary
21 시돈(Sidon, Zidon)
인물
jesus
1902 2 2006-12-27
▶ 시돈(Sidon) 뜻:어장, 노략물 함의 아들인 가나안의 장남(창10:15) ======== Zidon, [Zi'don] Sidon. [Si'don] Eldest son of Canaan, son of Ham, and the city in Phoenicia founded by his descendants. Gen. 10:15, 19. In scripture Tyre is nearly always mentioned first, though it is probable that in early days Zidon had the supremacy, which led to the district of Phoenicia being called Sidon, and the people thereof Zidonians. In Joshua 11:8; Joshua 19:28, it is called 'great Zidon.' It fell to the lot of Asher, but they did not drive out the inhabitants, which led to the Israelites serving the gods of the place. Judges 1:31; Judges 10:6. Solomon also loved some of their women, and imitated their form of idolatry. 1 Kings 11:1, 33. (수11:8 (수19:28 (삿01:31 (삿10:6 (왕상11:1,33 Zidon is denounced by the prophets for destruction. It is charged with being a 'pricking brier' to the house of Israel, and a 'grieving thorn' around them. Ezek. 28:21-24. Jehovah says of Zidon, in conjunction with Tyre, that they had taken His gold and silver and pleasant things, and carried them into their heathen temples, and had also sold the children of Judah unto the Grecians, to remove them far from their border. Joel 3:4-8. A warning message from Jeremiah was sent to the king of Zidon and neighbouring kings, exhorting them to submit to Nebuchadnezzar, who was Jehovah's servant. Jer. 27:3. We do not read that Nebuchadnezzar took Zidon, indeed his lengthy siege of Tyre probably enriched Zidon. The city is mentioned in Gen. 49:13; Isa. 23:2-12; Jer. 25:22; Jer. 47:4; Ezek. 27:8; Zech. 9:2, etc. (겔28:21-24 (욜03:4-8 (렘27:3 (창49:13 (사23:2-12 (렘25:22 (렘47:4 (겔27:8 (슥09:2, etc. The Lord Jesus visited its coasts, and said that it should be more tolerable in the day of judgement for Tyre and Sidon than for the cities in which He had done his mighty works. Matt. 11:21, 22; Matt. 15:21; Acts 12:28; Acts 27:3. (마11:21, 22 (마15:21 (행12:28 (행27:3 The destruction of Zidon was remarkable. They revolted from the Persians, but Tennes their king turned traitor and betrayed them. When the place was besieged, many of the citizens went out in submission, but were cruelly butchered. They had burnt their ships that none might escape, and seeing no effectual means of defence, in despair they shut themselves up in their houses, set them on fire, and perished in the flames. This was in B.C. 351. It gradually recovered from this destruction and became again a flourishing town. It is now called Saida, 33 34' N, 35 22' E there are many ruins. In the Hebrew the name is Tzidon, as in the margin of Gen. 10:15. Sidon is the Greek form of the name. --- Morrish Bible Dictionary
20 단(Dan)
인물
jesus
1989 19 2006-12-26
▶ 단(Dan) 뜻:심판관 1) 라헬의 시녀 빌하가 낳은 야곱(Jacob)의 아들(창30:6). 이스라엘 12지파 - 르우벤, 시므온, 레위, 유다, 스불론, 잇사갈, 단, 갓, 아셀, 납달리, 요셉 (에브라임, 므낫세), 베냐민 2) 야곱이 축복시에 단은 길의 뱀이오 첩경의 독사라 하고(창49:17) 3) 시내산에서 계수함을 입 은 자가 6만여명(민01:39) 4) 모세의 축복을 받음(신33:22) 5) 일곱째로 기업을 받았다(수19:40-46). 6) 팔레스틴 남북의 경계를 말할때에 단에서부터 브엘세바까지라고 하였다(수 19:47), (사18:29). 7) 이 족속은 자치적 정신이 강하고 민첩하고 용감하여 항상 칭송을 받았다(창 49:16), (신33:22). 8) 계시록의 명단에는 이 지파의 이름이 빠졌으니 이것은 아마 장차 올적 그리스도가 이 지파에서 날듯하다 (계07:5-8). ▶ 단 Dan. Fifth son of Jacob, and first of Bilhah, Rachel's maid. Gen. 30:6, etc. Little is recorded of him personally: only one son is mentioned in Gen. 46:23. (창30:6 라헬이 가로되 하나님이 내 억울함을 푸시려고 내 소리를 들으사 내게 아들을 주셨다 하고 이로 인하여 그 이름을 단이라 하였으며 (창46:23 단의 아들 후심이요 The tribe of Dan was, however, numerous: at the Exodus there were 62,700 fighting men, exceeding all the tribes except Judah; and at the second numbering they had increased to 64,400. Num. 1:39; Num. 26:42, 43. (민01:39 단 지파의 계수함을 입은 자가 육만 이천 칠백명이었더라 (민26:42-43 42 단 자손은 그 종족대로 이러하니라 수함에게서 수함 가족이 났으니 이는 그들의 종족을 따른 단 가족들이라 43 수함 모든 가족의 계수함을 입은 자가 육만 사천 사백명이었더라 Yet when in the land the Amorites forced the children of Dan into the mountains: for they would not suffer them to come down to the valley. Judges 1:34. This showed great want of faith in the DANITES (as they are called in Judges 13:2; Judges 18:1, 11; 1 Chr. 12:35); and Deborah in her song said, 'Why did Dan remain in ships,' when the Lord's enemies were being destroyed? (삿01:34 아모리 사람이 단 자손을 산지로 쫓아들이고 골짜기에 내려오기를 용납지 아니하고 (삿13:2 소라 땅에 단 지파의 가족중 마노아라 이름하는 자가 있더라 그 아내가 잉태하지 못하므로 생산치 못하더니 (삿18:1, 11 1 그 때에 이스라엘에 왕이 없었고 단 지파는 이 때에 거할 기업의 땅을 구하는 중이었으니 이는 그들이 이스라엘 지파 중에서 이때까지 기업의 땅 분배함을 얻지 못하였음이라 11 단 지파 가족 중 육백명이 병기를 띠고 소라와 에스다올에서 출발하여 (대상12:35 단 자손 중에서 싸움을 잘하는 자가 이만 팔천 육백명이요 Their portion fell on the sea-coast between those of Manasseh and Judah. It was small in comparison with their numbers, which occasioned some going north and building the city of Dan, q.v. Dan was not conspicuous among the tribes, but Aholiab, who helped Bezaleel in the work of the tabernacle, was of the tribe, Ex. 31:6; and Samson also. (출31:6 내가 또 단 지파 아히사막의 아들 오홀리압을 세워 그와 함께 하게 하며 무릇 지혜로운 마음이 있는 자에게 내가 지혜를 주어 그들로 내가 네게 명한 것을 다 만들게 할지니 When Jacob blessed his sons he said, "Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel. Dan shall be a serpent by the way, an adder in the path, that biteth the horse heels, so that his rider shall fall backward." Gen. 49:16, 17. (창49:16-17 16 단은 이스라엘의 한 지파 같이 그 백성을 심판하리로다 17 단은 길의 뱀이요 첩경의 독사리로다 말굽을 물어서 그 탄 자로 뒤로 떨어지게 하리로다 This tribe was guilty of setting up very early in the land the idolatry, which continued until the people were carried into captivity. Judges 18:30, 31. One naturally associates 'the adder that biteth the heels' with the serpent that would bruise the heel of the seed of the woman. Gen. 3:15. It seems to suggest that the Antichrist will arise out of the tribe of Dan, and this indeed has been the judgement of Christians from the earliest times. (삿18:30-31 30 단 자손이 자기를 위하여 그 새긴 신상을 세웠고 모세의 손자 게르손의 아들 요나단과 그 자손은 단 지파의 제사장이 되어 이 백성이 사로잡히는 날까지 이르렀더라 31 하나님의 집이 실로에 있을 동안에 미가의 지은바 새긴 신상이 단 자손에게 있었더라 (창03:15 내가 너로 여자와 원수가 되게 하고 너의 후손도 여자의 후손과 원수가 되게 하리니 여자의 후손은 네 머리를 상하게 할 것이요 너는 그의 발꿈치를 상하게 할 것이니라 하시고 Moses said, "Dan is a lion's whelp: he shall leap from Bashan," Deut. 33:22, which may be a prophecy that Dan would do the work of Satan: cf. Ps. 22:12, 13. This thought is confirmed by Dan's name being absent from 1 Chr. 2 - 8 (the book that records much of grace and blessing), and being omitted also from the list of tribes from each of which twelve thousand will be sealed in a future day. Rev. 7:3-8. (신33:22 단에 대하여는 일렀으되 단은 바산에서 뛰어나오는 사자의 새끼로다 (시022:12-13 12 많은 황소가 나를 에워싸며 바산의 힘센 소들이 나를 둘렀으며 13 내게 그 입을 벌림이 찢고 부르짖는 사자 같으니이다 (대상02: - 08: (계07:3 가로되 우리가 우리 하나님의 종들의 이마에 인치기까지 땅이나 바다나 나무나 해하지 말라 하더라 Still God's promises to the twelve tribes will be kept, and the tribe of Dan will have its portion in the land as prophesied in Ezek. 48:1, 2, 32. (겔48:1, 2, 32 1 모든 지파의 이름대로 이 같을지니라 극북에서부터 헤들론 길로 말미암아 하맛 어귀를 지나서 다메섹 지계에 있는 하살에논까지 곧 북으로 하맛 지계에 미치는 땅 동편에서 서편까지는 단의 분깃이요 2 단 지계 다음으로 동편에서 서편까지는 아셀의 분깃이요 32 동편의 광이 사천 오백척이니 또한 문이 셋이라 하나는 요셉 문이요 하나는 베냐민 문이요 하나는 단 문이며 --- Morrish Bible Dictionary
19 이스라엘(Israel)
인물
jesus
2058 4 2006-12-28
▶ 이스라엘(Israel) 뜻:하나님이 투쟁하심 야곱 이 처가에서 고향에 돌아 오다가 얍복강 가에서 천사와 씨름하여 이기고 축복으로 받은 이름(창32:22-28). 그 후부터 그 이름을 족명,국명을 삼아 이스라엘 족속 이스라엘 자손이라 불렀다(출16:31, (행01:6, (출01:7, (출05:1). ▶ 이스라엘/유다 Israel. [Is'rael] Name given to Jacob after 'a man' had wrestled with him, to whom he clung when he was by him crippled. It signifies 'a prince of God:' and it was said, "as a prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed." It thus indicated the way of blessing with regard to the nation in which God's government in the earth was to be established. The twelve sons of Jacob became the heads of the twelve tribes, and they and their descendants were called the children of Israel, or simply Israel. At the division of the kingdom, the ten tribes were called 'Israel,' and the two tribes 'Judah,' though this distinction is not at all times rigidly adhered to: thus the princes and kings of Judah are called princes of Israel, and kings of Israel. 2 Chr. 12:5, 6; 2 Chr. 21:2; 2 Chr. 28:19. So those who returned from exile, though they were in the main of the two tribes, are called people of Israel, or Israel. In the prophets also, though the ten tribes are not called Judah, the two tribes are at times called Israel. The ten tribes in the prophets are often spoken of as EPHRAIM, which was the chief of the ten. Though Israel was reckoned as ten tribes, it is most probable that the portion of Simeon, being situated on the extreme south, was united to Judah, as well as the territory of Dan in the S.W., though the people of Simeon may have scattered themselves among the other tribes, and those of Dan have gone north and joined their tribe there. (대하12:5-6; 5 때에 유다 방백들이 시삭을 인하여 예루살렘에 모였는지라 선지자 스마야가 르호보암과 방백들에게 나아와 가로되 여호와의 말씀이 너희가 나를 버렸으므로 나도 너희를 버려 시삭의 손에 붙였노라 하셨다 한지라 6 이에 이스라엘 방백들과 왕이 스스로 겸비하여 가로되 여호와는 의로우시다 하매 (대하21:2 여호사밧의 아들 여호람의 아우 아사랴와 여히엘과 스가랴와 아사랴와 미가엘과 스바댜는 다 유다 왕 여호사밧의 아들이라 (대하28:19 이는 이스라엘 왕 아하스가 유다에서 망령되이 행하여 여호와께 크게 범죄하였으므로 여호와께서 유다를 낮추심이라 THE KINGDOM OF ISRAEL commenced when Jeroboam was made king, to whom it was promised that his house should be established if he followed the Lord. He, on the contrary, to prevent the people going to Jerusalem, immediately set up the golden calves at Dan and at Bethel. The kingdom was given up to idolatry, and a series of judgements followed. Baasha murdered Jeroboam's son and successor; and his own son and successor was slain by Zimri; Zimri was killed by Omri, and after a civil war of four years with Tibni, Omri became king and reigned with his successors forty-five years, ending with Jehoram the son of Ahab. He and the survivors of the house of Ahab were slain by Jehu directly or indirectly, and Jehu began the 5th dynasty, B.C. 884. He and his successors reigned, with varying judgements upon them, for a hundred and twelve years. Zachariah was the last, being the fourth successor of Jehu, as God had said, 2 Kings 15:12: he reigned only six months and was murdered by Shallum. During another fifty years the kingdom was spared: but there was no repentance. About B.C. 740 the two and a half tribes east of the Jordan were carried into captivity, and Israel became tributary to Assyria. Hoshea murdered Pekah, and after nine years of anarchy succeeded to the throne. He revolted against Assyria, trusting to Egypt; but Samaria was taken, and Israel carried into captivity. Thus ended the kingdom of Israel, B.C. 721. From about B.C. 784 to 725 Hosea was God's prophet in Israel. He solemnly pleaded with them, protesting against their evil ways, and was ever ready to help them to turn to God, though his efforts were, alas, in vain. 2 Kings 17:13-18; Hosea 13:16; Hosea 14:1-9. (왕하15:12 여호와께서 예후에게 말씀하여 이르시기를 네 자손이 이스라엘 위를 이어 사대까지 이르리라 하신 그 말씀대로 과연 그렇게 되니라 (왕하17:13-18 이스라엘이 멸망한 원인 (호13:16 사마리아가 그 하나님을 배반하였으므로 형벌을 당하여 칼에 엎드러질 것이요 그 어린 아이는 부숴뜨리우며 그 아이 밴 여인은 배가 갈리우리라 (호14:1-9 이스라엘의 회복 약속 Israel when carried away were placed in Halah and in Habor by the river of Gozan (in the neighbourhood of the river Khabour, an affluent of the river Euphrates), and in the cities of the Medes. As far as is known they never returned, though doubtless individuals found their way back in the days of Ezra and Nehemiah, and in the four hundred years that followed before the Lord appeared. Jews from those districts were present on the day of Pentecost; but as a body they are still commonly regarded as 'the Lost Tribes.' God knows where to find them when His set time of blessing arrives. The twelve tribes surely exist, and remnants of them will again come into the land. Ezek. 48:1-29; Matt. 19:28; Acts 26:7; James 1:1; Rev. 7:5-8. (겔48:1-29 새 땅의 분배약속 (마19:28 예수께서 가라사대 내가 진실로 너희에게 이르노니 세상이 새롭게 되어 인자가 자기 영광의 보좌에 앉을 때에 나를 좇는 너희도 열 두 보좌에 앉아 이스라엘 열 두 지파를 심판하리라 (행26:7 이 약속은 우리 열 두 지파가 밤낮으로 간절히 하나님을 받들어 섬김으로 얻기를 바라는 바인데 아그립바 왕이여 이 소망을 인하여 내가 유대인들에게 송사를 받는 것이니이다 (약01:1 하나님과 주 예수 그리스도의 종 야고보는 흩어져 있는 열 두 지파에게 문안하노라 (계07:5-8. 5 유다 지파 중에 인 맞은 자가 일만 이천이요 르우벤 지파 중에 일만 이천이요 갓 지파 중에 일만 이천이요 6 아셀 지파 중에 일만 이천이요 납달리 지파 중에 일만 이천이요 므낫세 지파 중에 일만 이천이요 7 시므온 지파 중에 일만 이천이요 레위 지파 중에 일만 이천이요 잇사갈 지파 중에 일만 이천이요 8 스불론 지파 중에 일만 이천이요 요셉 지파 중에 일만 이천이요 베냐민 지파 중에 인 맞은 자가 일만 이천이라 The ten tribes will be dealt with differently from the two, who were in the land when the Lord was presented to them, and who rejected Him, and demanded His crucifixion. The ten tribes will, by a mighty hand and with fury poured out, be brought into the wilderness, and there God will plead with them, cause them to pass under the rod, and bring them into the bond of the covenant; but the rebels will be purged out. Ezek. 20:31-38. The question as to the wounds in the hands of the Lord, which He received in the house of His 'friends' is connected with Judah, who will be judged when in the land, and only one third of them after being refined, will be owned as God's people. Zech. 13:6-9. When God thus purges and restores a remnant of all the tribes, and brings them into full blessing in the land, the name of ISRAEL will embrace them all as it did at the first, and God will be their God for evermore. Ezek. 37:1-28. (겔20:31-35 31 너희가 또 너희 아들로 화제를 삼아 예물로 드려 오늘날까지 우상들로 스스로 더럽히느냐 이스라엘 족속아 너희가 내게 묻기를 내가 용납하겠느냐 나 주 여호와가 말하노라 내가 나의 삶을 두고 맹세하노니 너희가 내게 묻기를 내가 용납지 아니하리라 32 너희가 스스로 이르기를 우리가 이방인 곧 열국 족속 같이 되어서 목석을 숭배하리라 하거니와 너희 마음에 품은 것을 결코 이루지 못하리라 33 나 주 여호와가 말하노라 내가 나의 삶을 두고 맹세하노니 내가 능한 손과 편 팔로 분노를 쏟아 너희를 단정코 다스릴지라 34 능한 손과 편 팔로 분노를 쏟아 너희를 열국 중에서 나오게 하며 너희의 흩어진 열방 중에서 모아내고 35 너희를 인도하여 열국 광야에 이르러 거기서 너희를 대면하여 국문하되 (슥13:6-9 6 혹이 그에게 묻기를 네 두 팔 사이에 상처는 어찜이냐 하면 대답하기를 이는 나의 친구의 집에서 받은 상처라 하리라 7 만군의 여호와가 말하노라 칼아 깨어서 내 목자, 내 짝된 자를 치라 목자를 치면 양이 흩어지려니와 작은 자들 위에는 내가 내 손을 드리우리라 8 여호와가 말하노라 이 온 땅에서 삼분지 이는 멸절하고 삼분지 일은 거기 남으리니 9 내가 그 삼분지 일을 불 가운데 던져 은 같이 연단하며 금 같이 시험할 것이라 그들이 내 이름을 부르리니 내가 들을 것이며 나는 말하기를 이는 내 백성이라 할 것이요 그들은 말하기를 여호와는 내 하나님이시라 하리라 (겔37:1-28 마른 뼈들의 골짜기 비유와 화평의 언약 --- Morrish Bible Dictionary
18 붓(Phut, Put)
인물
jesus
2139 3 2006-12-27
▶ 붓(Phut) 함의 제3자(창10:6), (민03:9), (대상01:8). 붓인은 용감하고 활에 능하여 인근 나라에 용병으로 나아갔다(겔27:10), (렘46:9). (나03:9 ======== Phut, Put. Third son of Ham, the name being also applied to his descendants, and to the district they inhabited. Gen. 10:6; 1 Chr. 1:8; Ezek. 27:10; Nahum 3:9. The land of Phut is generally supposed to be the same as Libya, to the N.W. of Egypt. A broken fragment of the annals of Nebuchadnezzar mentions 'the city of Phut-Yavan,' or 'Phut of the Ionians' (that is Greeks). This however may refer to a different people. The same Hebrew word is translated Libya in Ezek. 30:5; Ezek. 38:5; and Libyans in Jer. 46:9. (창10:6; 함의 아들은 구스와 미스라임과 붓과 가나안이요 (대상01:8; 함의 아들은 구스와 미스라임과 붓과 가나안이요 (겔27:10; 바사와 룻과 붓이 네 군대 가운데서 병정이 되었음이여 네 가운데서 방패와 투구를 달아 네 영광을 나타내었도다 (나03:9. 구스와 애굽이 그 힘이 되어 한이 없었고 붓과 루빔이 그의 돕는 자가 되었으나 (겔30:5; 구스와 붓과 룻과 모든 섞인 백성과 굽과 및 동맹한 땅의 백성들이 그들과 함께 칼에 엎드러지리라 (겔38:5; 그들과 함께 한바 방패와 투구를 갖춘 바사와 구스와 붓과 (렘46:9. 말들아 달리라 병거들아 급히 동하라 용사여 나오라 방패 잡은 구스인과 붓인과 활을 당기는 루딤인이여 나올찌니라 하거니와 --- Morrish Bible Dictionary
17 아모리 족속,인,사람 Amorites.
인물
jesus
2171   2015-07-08
▶ 아모리 족속,인,사람 Amorites. [Am'orites] A people descended from Canaan, son of Ham. Gen. 10:16, They dwelt in the mountains, as their name signifies, and were apparently at times in the mountains both east and west of the Jordan. Num. 13:29; Joshua 5:1; Judges 1:34-36; Judges 10:8; 1 Kings 4:19. Being the most dominant and the most corrupt people or tribe they sometimes represent the Canaanites generally. Gen. 15:16; 1 Kings 21:26. When Abraham was at Hebron some confederated with him. Gen. 14:13. A remnant out of the Gentile nations was thus associated with the heir of promise, though Lot (a type of Israel after the flesh) had separated from him. (창10:16 (민13:29 (수05:1 (삿01:34-36 (삿10:8 (왕상04:19 (창15:16; (왕상21:26 (창14:13 When Israel approached the promised land, they were in the east, and refused to let Israel pass; but they were overcome, their cities taken, and the people slain, with Sihon their king. Num. 21:21-26; Deut. 2:24; Amos 2:9, 10. Some must have escaped, for we read of them later, and one of the controversies Jehovah had with Israel was for worshipping their gods. Ezra 9:1, 2. Solomon made them tributary. 1 Kings 9:20, 21; 2 Chr. 8:7, 8. The Gibeonites were a remnant of the Amorites. 2 Sam. 21:2. After this nothing is heard of them. The low state of Jerusalem (Judah) by nature is described by stating her origin, her father being an Amorite and her mother a Hittite, but God in grace had compassion upon her in her degradation, and raised her into great glory; though, alas, she was shamefully unfaithful. Ezek. 16:3-43. (민21:21-26 (신02:24 (암02:9, 10 (스09:1, 2 (왕상09:20, 21 (대하08:7, 8 (삼하21:2 (겔16:3-43 --- Morrish Bible Dictionary
16 라아마(Raamah)
인물
jesus
2185 1 2006-12-26
▶ 라아마(Raamah) 뜻:요동함 1) 구스의 아들이며 스바와 드단의 부친(창10:7), (대상01:9). 2) 스바와 함께 두로와 통상하는 사람으로 알려졌다(겔27: :22). ▶ 라아마 Raamah. [Ra'amah] Fourth son of Cush, a son of Ham. He was father of Sheba and Dedan, whose descendants are supposed to have settled along the shores of the Persian Gulf. Merchants of Raamah traded with Tyre, who were doubtless connected with the above. Gen. 10:7; 1 Chr. 1:9; Ezek. 27:22. (창10:7 구스의 아들은 스바와 하윌라와 삽다와 라아마와 삽드가요 라아마의 아들은 스바와 드단이며 (대상01:9 구스의 아들은 스바와 하윌라와 삽다와 라아마와 삽드가요 라아마의 아들은 스바와 드단이요 (겔27:22 스바와 라아마의 장사들도 너의 장사들이 됨이여 각종 상등 향재료와 각종 보석과 황금으로 네 물품을 무역하였도다 --- Morrish Bible Dictionary

.
성경연대표 1.창조 2.족장 3.출애굽 4.광야 5.정복 6.사사 7.통일왕국 8.분열왕국 9.포로 10.포로귀환 11.중간 12.예수 13.초대교회 14.세계선교 관련그림.지도 1.창조 2.족장 3.출애굽 4.광야 5.정복 6.사사 7.통일왕국 8.분열왕국 9.포로 10.포로귀환 11.중간 12.예수 13.초대교회 Ani
1창세기[Genesis] 2출애굽기[Exodus] 3레위기[Leviticus] 4민수기[Numbers] 5신명기[Deuteronomy] 6여호수아[Joshua] 7사사기[Judges] 8룻기[Ruth] 9사무엘상[I Samuel] 10사무엘하[II Samuel] 11열왕기상[I Kings] 12열왕기하[II Kings] 13역대상[I Chronicles] 14역대하[II Chronicles] 15에스라[Ezra] 16느헤미아[Nehemiah] 17에스더[Esther] 18욥기[Job] 19시편[Psalms] 20잠언[Proverbs] 21전도서[Ecclesiastes] 22아가[Song of Solomon] 23이사야[Isaiah] 24예레미야[Jeremiah] 5예레미아애가[Lamentations] 26에스겔[Ezekiel] 27다니엘[Daniel] 28호세아[Hosea] 29요엘[Joel] 30아모스[Amos] 31오바댜[Obadiah] 32요나[Jonah] 33미가[Micah] 34나훔[Nahum] 35하박국[Habakkuk] 36스바냐[Zephaniah] 37학개[Haggai] 38스가랴[Zechariah] 39말라기[Malachi] 40마태복음[Matthew] 41마가복음[Mark] 42누가복음[Luke] 43요한복음[John] 44사도행전[Acts] 45로마서[Romans] 46고린도전서[I Corinthians] 47고린도후서[II Corinthians] 48갈라디아서[Galatians] 49에베소서[Ephesians] 50빌립보서[Philippians] 51골로새서[Colossians] 52데살로니가전서[I Thessalonian] 53데살로니가후서[2 Thessalonian] 54디모데전서[I Timothy] 55디모데후서[II Timothy] 56디도서[Titus] 57빌레몬서[Philemon] 58히브리서[Hebrews] 59야고보서[James] 60베드로전서[I Peter] 61베드로후서[II Peter] 62요한일서[I John] 63요한이서[II John] 64요한삼서[III John] 65유다서[Jude] 66요한계시록[Revelation]