Esther Chapter 06 Matthew Henry Commentary Concise

Providence recommends Mordecai to the king's favour. (1-3)
Haman's counsel honours Mordecai. (4-11)
Haman's friends tell him of his danger. (12-14)

Verses 1-3 The providence of God rules over the smallest concerns of men. Not a sparrow falls to the ground without him. Trace the steps which Providence took towards the advancement of Mordecai. The king could not sleep when Providence had a design to serve, in keeping him awake. We read of no illness that broke his sleep, but God, whose gift sleep is, withheld it from him. He who commanded a hundred and twenty-seven provinces, could not command one hour's sleep.

○에6:1 모르드개가 존영을 받음
  에6:1 드러난 모르드개의 공적
더 6:1 이 밤에 왕이 잠이 오지 아니하므로 명하여 역대 일기를 가져다가 자기 앞에서 읽히더니 
더 6:2 그 속에 기록하기를 문 지킨 왕의 두 내시 빅다나와 데레스가 아하수에로왕을 모살하려 하는 것을 모르드개가 고발하였 다 하였는지라 
더 6:3 왕이 가로되 이 일을 인하여 무슨 존귀와 관작을 모르드개에게 베풀었느냐 시신이 대답하되 아무 것도 베풀지 아니하였 나이다 

Verses 4-11 See how men's pride deceives them. The deceitfulness of our own hearts appears in nothing more than in the conceit we have of ourselves and our own performances: against which we should constantly watch and pray. Haman thought the king loved and valued no one but himself, but he was deceived. We should suspect that the esteem which others profess for us, is not so great as it seems to be, that we may not think too well of ourselves, nor trust too much in others. How Haman is struck, when the king bids him do honour to Mordecai the Jew, the very man whom he hated above all men, whose ruin he was now designing!

더 6:4 왕이 가로되 누가 뜰에 있느냐 마침 하만이 자기가 세운 나무에 모르드개 달기를 왕께 구하고자 하여 왕궁 바깥 뜰에 이 른지라 
더 6:5 시신이 고하되 하만이 뜰에 섰나이다 왕이 가로되 들어오게 하라 하니 
더 6:6 하만이 들어오거늘 왕이 묻되 왕이 존귀케 하기를 기뻐하는 사람에게 어떻게 하여야 하겠느뇨 하만이 심중에 이르되 왕 이 존귀케하기를 기뻐하시는 자는 나 외에 누구리요하고 
더 6:7 왕께 아뢰되 왕께서 사람을 존귀케 하시려면 
더 6:8 왕의 입으시는 왕복과 왕의 타시는 말과 머리에 쓰시는 왕관을 취하고 
더 6:9 그 왕복과 말을 왕의 방백 중 가장 존귀한 자의 손에 붙여서 왕이 존귀케 하시기를 기뻐하시는 사람에게 옷을 입히고 말 을 태워서 성중 거리로 다니며 그 앞에서 반포하여 이르기를 왕이 존귀 케 하기를 기뻐하시는 사람에게는 이같이 할 것이라 하게 하소서 
더 6:10 이에 왕이 하만에게 이르되 너는 네 말대로 속히 왕복과 말을 취하여 대궐 문에 앉은 유다 사람 모르드개에게 행하되 무릇 네가 말한 것에서 조금도 빠짐이 없이 하라 
더 6:11 하만이 왕복과 말을 취하여 모르드개에게 옷을 입히고 말을 태워 성중 거리로 다니며 그 앞에서 반포하되 왕이 존귀케 하시기를 기뻐하시는 사람에게는 이같이 할 것이라 하니라 

Verses 12-14 Mordecai was not puffed up with his honours, he returned to his place and the duty of it. Honour is well bestowed on those that do not think themselves above their business. But Haman could not bear it. What harm had it done him? But that will break a proud man's heart, which will not break a humble man's sleep. His doom was, out of this event, read to him by his wife and his friends. They plainly confessed that the Jews, though scattered through the nations, were special objects of Divine care. Miserable comforters are they all; they did not advise Haman to repent, but foretold his fate as unavoidable. The wisdom of God is seen, in timing the means of his church's deliverance, so as to manifest his own glory.

 


  에6:12 예고된 하만의 몰락

더 6:12 모르드개는 다시 대궐 문으로 돌아오고 하만은 번뇌하여 머리를 싸고 급히 집으로 돌아와서 

더 6:13 자기의 당한 모든 일을 그 아내 세레스와 모든 친구에게 고하매 그 중 지혜로운 자와 그 아내 세레스가 가로되 모르드 개가 과연 유다 족속이면 당신이 그 앞에서 굴욕을 당하기 시작하였으니 능히 저를 이기지 못하고 분명히 그 앞에 엎드러지리이 다 

더 6:14 아직 말이 그치지 아니하여서 왕의 내시들이 이르러 하만을 데리고 에스더의 베푼 잔치에 빨리 나아가니라 

  






BIBLE - WEB, KJV, ASV&Quiz, NIV,
개역한글KHRV( 120일1독, 1년1독, 권별, 성경통독 )

STUDY - 구절(WESLEY), 단락(MATTHEW), 테마별, 읽기(Wayne), 소요리, 대요리 문답, 신앙고백WCF
Dictionary - Chapter, OT구약, NT신약,