1. 오늘의 한글성경
  2. 오늘의 WEB성경
  3. Bible Theme별
  4. 성경 테마별
  5. 오늘의 예배

-----Readed_count

-----Update

오늘 :
20,286 / 159,061
어제 :
21,220 / 184,021
전체 :
20,796,681 / 282,898,355

Mobile Bible, Memory Verses, Mobile iWorship,
구역예배, 가정예배, 매일예배 순서

신앙고백(사도신경, 웨스트민스터 , 요리문답Catechisms ) -> 찬송 -> 대표기도 (하나님 찬양. 경배. 감사. 회개. 간구) -> 성경봉독 (한글, 영어KJV, 중국어, 일본어, 독일어, 러시아어) -> 말씀(한경직, Wayne 목사님...각종예화)과 기도 -> 찬송 (헌금, 기도) -> 주기도문 [ Dictionary] 성경속명기도

로그인하시면 그림 아래에 시 전문을 볼수 있습니다.형식변경함 20181009 (바탕그림-구약:26개,신약:26개 성화.지도),

시69:30-31 내가 노래로 하나님의 이름을 찬송하며 감사함으로 하나님을 광대하시다 하리니 이것이 소 곧 뿔과 굽이 있는 황소를 드림보다 여호와를 더욱 기쁘시게 함이 될것이라.

요한 3:16 하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 저를 믿는 자마다 멸망치 않고 영생을 얻게 하려 하심이니라 (하나님의 Mind PhoneNo.)
번호   제목 닉네임 등록일 조회 추천
Notice 기도문 하박국 구원을 호소하는 중보기도
jesus
2020-10-11 21723  
Notice 메세지 말씀 Message 분류별 자료 [1]
jesus
2018-04-06 25986 1
Notice Verses Theme별 성경 암송구절 파일 [1]
jesus
2018-04-05 29245 1
Notice 기도문 요나의 고기 배속에서 구원을 구하는 기도 파일 [1]
jesus
2017-04-14 26318 1
104 19Psa147:05 우리 주는 광대하시며 능력이 많으시며
Verses
jesus
2018-09-20 307  
19Psa147:05 우리 주는 광대하시며 능력이 많으시며 (시147:5 우리 주는 광대하시며 능력이 많으시며 그 지혜가 무궁하시도다 5 Great [is] our Lord, and of great power: his understanding [is] infinite. 5 我们的主为大,最有能力;他的智慧无法测度。 5 われらの 主は 偉大であり, 力に 富み, その 英知は 測りがたい. 5 Grande es el Señor nuestro, y de mucho poder; Y su entendimiento es infinito. 5 (146-5) Велик Господь наш и велика крепость Его, и разум Его неизмерим. The Westminster Larger Catechism 웨스터민스터 대요리문답007
103 19Psa145:17 여호와께서는 그 모든 행위에 의로우시며
Verses
jesus
2018-11-08 373  
19Psa145:17 여호와께서는 그 모든 행위에 의로우시며 (시145:17 여호와께서는 그 모든 행위에 의로우시며 그 모든 행사에 은혜로우시도다 17 The LORD [is] righteous in all his ways, and holy in all his works. 17 耶和华在他一切所行的,无不公义;在他一切所做的都有慈爱。 17 主はご 自分のすべての 道において 正しく, またすべてのみわざにおいて 惠み 深い. 17 Der HERR ist gerecht in allen seinen Wegen und gnädig in allen seinen Werken. 17 (144-17) Праведен Господь во всех путях Своих и благ во всех делах Своих. The Westminster Larger Catechism 웨스터민스터 대요리문답018
102 19Psa145:07 저희가 주의 크신 은혜를 기념하여
Verses
jesus
2020-03-22 1043  
19Psa145:07 저희가 주의 크신 은혜를 기념하여 (시145:7 저희가 주의 크신 은혜를 기념하여 말하며 주의 의를 노래하리이다 7 They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness. 7 他们记念你的大恩就要传出来,并要歌唱你的公义。 7 人¿はあなたの 豊かないつくしみの 思い 出を 熱心に 語り, あなたの 義を 高らかに 歌うでしょう. 7 Das Lob deiner großen Güte lasse man reichlich fließen, und deine Gerechtigkeit soll man rühmen! 7 (144-7) Будут провозглашать память великой благости Твоей и воспевать правду Твою. .
101 19Psa145:03 여호와는 광대하시니 크게 찬양할 것이라
Verses
jesus
2019-08-18 417  
19Psa145:03 여호와는 광대하시니 크게 찬양할 것이라 (시145:3 여호와는 광대하시니 크게 찬양할 것이라 그의 광대하심을 측량치 못하리로다 3 Great [is] the LORD, and greatly to be praised; and his greatness [is] unsearchable. 3 耶和华本为大,该受大赞美;其大无法测度。 3 主は 大いなる 方. 大いに 贊美されるべき 方. その 偉大さを 測り 知ることができません. 3 Groß ist der HERR und hoch zu loben, und seine Größe ist unerforschlich. 3 (144-3) Велик Господь и достохвален, и величие Его неисследимо.
100 19Psa144:15 이러한 백성은 복이 있나니 여호와를
Verses
jesus
2018-06-05 493  
19Psa144:15 이러한 백성은 복이 있나니 여호와를 시144:15 이러한 백성은 복이 있나니 여호와를 자기 하나님으로 삼는 백성은 복이 있도다 15 Happy [is that] people, that is in such a case: [yea], happy [is that] people, whose God [is] the LORD. 15 遇见这光景的百姓便为有福!有耶和华为他们的神,这百姓便为有福! 15 幸いなことよ. このようになる 民は. 幸いなことよ. 主をおのれの 神とするその 民は. 15 Bienaventurado el pueblo que tiene esto; Bienaventurado el pueblo cuyo Dios es Jehová. 15 (143-15) Блажен народ, у которого это есть. Блажен народ, у которого Господь есть Бог. The Westminster Shorter Catechism 웨스터민스터 소요리문답001
99 19Psa143:01 여호와여 내 기도를 들으시며 내 간구에
Verses
jesus
2017-05-14 460  
19Psa143:01 여호와여 내 기도를 들으시며 내 간구에 #기도 시편 143:1 (다윗의 시) 여호와여 내 기도를 들으시며 내 간구에 귀를 기울이시고 주의 진실과 의로 내게 응답하소서 1 {A Psalm of David.} Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, [and] in thy righteousness. 1 HEAR MY prayer, O Lord; give ear to my supplications! In thy faithfulness answer me, in thy righteousness! 1 (大卫的诗。)耶和华啊,求你听我的祷告,留心听我的恳求,凭你的信实和公义应允我。 1 主よ. 私の 祈りを 聞き, 私の 願いに 耳を 傾けてください. あなたの 眞實と 義によって, 私に 答えてください. #기도
98 19Psa139:01-13 여호와여 주께서 나를 감찰하시고 아셨...
Verses
jesus
2018-09-20 280  
19Psa139:01-13 여호와여 주께서 나를 감찰하시고 아셨나이다 (시139:01-13 1 (다윗의 시, 영장으로 한 노래) 여호와여 주께서 나를 감찰하시고 아셨나이다 2 주께서 나의 앉고 일어섬을 아시며 멀리서도 나의 생각을 통촉하시오며 3 나의 길과 눕는 것을 감찰하시며 나의 모든 행위를 익히 아시오니 4 여호와여 내 혀의 말을 알지 못하시는 것이 하나도 없으시니이다 5 주께서 나의 전후를 두르시며 내게 안수하셨나이다 6 이 지식이 내게 너무 기이하니 높아서 내가 능히 미치지 못하나이다 7 내가 주의 신을 떠나 어디로 가며 주의 앞에서 어디로 피하리이까 8 내가 하늘에 올라갈지라도 거기 계시며 음부에 내 자리를 펼지라도 거기 계시니이다 9 내가 새벽 날개를 치며 바다 끝에 가서 거할지라도 10 곧 거기서도 주의 손이 나를 인도하시며 주의 오른손이 나를 붙드시리이다 11 내가 혹시 말하기를 흑암이 정녕 나를 덮고 나를 두른 빛은 밤이 되리라 할지라도 12 주에게서는 흑암이 숨기지 못하며 밤이 낮과 같이 비취나니 주에게는 흑암과 빛이 일반이니이다 13 주께서 내 장부를 지으시며 나의 모태에서 나를 조직하셨나이다 1 {To the chief Musician, A Psalm of David.} O LORD, thou hast searched me, and known [me]. 2 Thou knowest my downsitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off. 3 Thou compassest my path and my lying down, and art acquainted [with] all my ways. 4 For [there is] not a word in my tongue, [but], lo, O LORD, thou knowest it altogether. 5 Thou hast beset me behind and before, and laid thine hand upon me. 6 [Such] knowledge [is] too wonderful for me; it is high, I cannot [attain] unto it. 7 Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence? 8 If I ascend up into heaven, thou [art] there: if I make my bed in hell, behold, thou [art there]. 9 [If] I take the wings of the morning, [and] dwell in the uttermost parts of the sea; 10 Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me. 11 If I say, Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me. 12 Yea, the darkness hideth not from thee; but the night shineth as the day: the darkness and the light [are] both alike [to thee]. 13 For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb. 1 (大卫的诗,交与伶长。)耶和华啊,你已经鉴察我,认识我。 2 我坐下,我起来,你都晓得;你从远处知道我的意念。 3 我行路,我躺卧,你都细察;你也深知我一切所行的。 4 耶和华啊,我舌头上的话,你没有一句不知道的。 5 你在我前後环绕我,按手在我身上。 6 这样的知识奇妙,是我不能测的,至高,是我不能及的。 7 我往那里去躲避你的灵?我往那里逃、躲避你的面? 8 我若升到天上,你在那里;我若在阴间下榻,你也在那里。 9 我若展开清晨的翅膀,飞到海极居住, 10 就是在那里,你的手必引导我;你的右手也必扶持我。 11 我若说:黑暗必定遮蔽我,我周围的亮光必成为黑夜; 12 黑暗也不能遮蔽我,使你不见,黑夜却如白昼发亮。黑暗和光明,在你看都是一样。 13 我的肺腑是你所造的;我在母腹中,你已覆庇我。 1 主よ. あなたは 私を 探り, 私を 知っておられます. 2 あなたこそは 私のすわるのも, 立つのも 知っておられ, 私の 思いを 遠くから 讀み 取られます. 3 あなたは 私の 步みと 私の 伏すのを 見守り, 私の 道をことごとく 知っておられます. 4 ことばが 私の 舌にのぼる 前に, なんと 主よ, あなたはそれをことごとく 知っておられます. 5 あなたは 前からうしろから 私を 取り 圍み, 御手を 私の 上に 置かれました. 6 そのような 知識は 私にとってあまりにも 不思議, あまりにも 高くて, 及びもつきません. 7 私はあなたの 御靈から 離れて, どこへ 行けましょう. 私はあなたの 御前を 離れて, どこへのがれましょう. 8 たとい, 私が 天に 上っても, そこにあなたはおられ, 私がよみに 床を 設けても, そこにあなたはおられます. 9 私が 曉の 翼をかって, 海の 果てに 住んでも, 10 そこでも, あなたの 御手が 私を 導き, あなたの 右の 手が 私を 捕えます. 11 たとい 私が「おお, やみよ. 私をおおえ. 私の 回りの 光よ. 夜となれ. 」と 言っても, 12 あなたにとっては, やみも 暗くなく 夜は ¿のように 明るいのです. 暗やみも 光も 同じことです. 13 それはあなたが 私の 內臟を 造り, 母の 胎のうちで 私を 組み 立てられたからです. The Westminster Larger Catechism 웨스터민스터 대요리문답007
97 19Psa135:06 여호와께서 무릇 기뻐하시는 일을
Verses
jesus
2020-03-21 1105  
19Psa135:06 여호와께서 무릇 기뻐하시는 일을 (시135:6 여호와께서 무릇 기뻐하시는 일을 천지와 바다와 모든 깊은데서 다 행하셨도다 6 Whatsoever the LORD pleased, [that] did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places. 6 耶和华在天上,在地下,在海中,在一切的深处,都随自己的意旨而行。 6 主は 望むところをことごとく 行なわれる. 天で, 地で, 海で, またすべての 淵で. 6 Alles, was er will, das tut der HERR im Himmel und auf Erden, im Meer und in allen Tiefen: 6 (134-6) Господь творит все, что хочет, на небесах и на земле, на морях и во всех безднах; .
96 19Psa123:03 여호와여 우리를 긍휼히 여기시고 긍휼히
Verses
jesus
2018-11-17 284  
19Psa123:03 여호와여 우리를 긍휼히 여기시고 긍휼히 (시123:3 여호와여 우리를 긍휼히 여기시고 긍휼히 여기소서 심한 멸시가 우리에게 넘치나이다 3 Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt. 3 耶和华啊,求你怜悯我们,怜悯我们!因为我们被藐视,已到极处。 3 私たちをあわれんでください. 主よ. 私たちをあわれんでください. 私たちはさげすみで, もういっぱいです. 3 Erbarme dich unser, o HERR! Erbarme dich unser; denn wir sind der Verachtung gründlich satt! 3 (122-3) Помилуй нас, Господи, помилуй нас, ибо довольно мы насыщены презрением;
95 19Psa123:02 종의 눈이 그 상전의 손을, 여종의 눈이
Verses
jesus
2018-11-17 485  
19Psa123:02 종의 눈이 그 상전의 손을, 여종의 눈이 (시123:2 종의 눈이 그 상전의 손을, 여종의 눈이 그 주모의 손을 바람 같이 우리 눈이 여호와 우리 하나님을 바라며 우리를 긍휼히 여기시기를 기다리나이다 2 Behold, as the eyes of servants [look] unto the hand of their masters, [and] as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes [wait] upon the LORD our God, until that he have mercy upon us. 2 看哪,仆人的眼睛怎样望主人的手,使女的眼睛怎样望主母的手,我们的眼睛也照样望耶和华我们的神,直到他怜悯我们。 2 ご 覽ください. 奴隷の 目が 主人の 手に 向けられ, 女奴隷の 目が 女主人の 手に 向けられているように, 私たちの 目は 私たちの 神, 主に 向けられています. 主が 私たちをあわれまれるまで. 2 Siehe, wie die Augen der Knechte auf die Hand ihres Herrn, wie die Augen der Magd auf die Hand ihrer Gebieterin, so sind unsre Augen auf den HERRN, unsern Gott, gerichtet, bis er sich unser erbarmt. 2 (122-2) Вот, как очи рабов обращены на руку господ их, как очи рабы-на руку госпожи ее, так очи наши-к Господу, Богу нашему, доколе Он помилует нас.
94 19Psa120:01 내가 화평을 미워하는 자와 함께
Verses
jesus
2017-04-30 413  
19Psa120:1 내가 화평을 미워하는 자와 함께 #격려 #Encouraging #권면 (시120:6 내가 화평을 미워하는 자와 함께 오래 거하였도다 6 My soul hath long dwelt with him that hateth peace. 6 我与那恨恶和睦的人许久同住。 6 私は, 久しく, 平和を 憎む 者とともに 住んでいた. #격려 #Encouraging #권면
93 19Psa119:165 주의 법을 사랑하는 자에게는 큰 평안이
Verses
jesus
2017-04-09 777  
19Psalm 119:165 주의 법을 사랑하는 자에게는 큰 평안이 #평화 #Peace #평안 (시119:165 주의 법을 사랑하는 자에게는 큰 평안이 있으니 저희에게 장애물이 없으리이다 165 Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them. 165 Great peace have they that love thy law; And they have no occasion of stumbling. 165 Great peace have those who love thy law; nothing can make them stumble. 165 爱你律法的人有大平安,什麽都不能使他们绊脚。 165 あなたのみおしえを 愛する 者には 豊かな 平和があり, つまずきがありません. #평화 #Peace #평안
92 19Psa119:140 주의 말씀이 심히 정미하므로 주의
Verses
jesus
2018-06-04 385  
19Psa119:140 주의 말씀이 심히 정미하므로 주의 시119:140 주의 말씀이 심히 정미하므로 주의 종이 이를 사랑하나이다 140 Thy word [is] very pure: therefore thy servant loveth it. 140 你的话极其精炼,所以你的仆人喜爱。 140 あなたのみことばは, よく 練られていて, あなたのしもべは, それを 愛しています. 140 Sumamente pura es tu palabra, Y la ama tu siervo. 140 (118-140) Слово Твое весьма чисто, и раб Твой возлюбил его. The Westminster Larger Catechism 웨스터민스터 대요리문답004
91 19Psa119:130 주의 말씀을 열므로 우둔한 자에게
Verses
jesus
2019-08-14 372  
19Psa119:130 주의 말씀을 열므로 우둔한 자에게 (시119:130 주의 말씀을 열므로 우둔한 자에게 비취어 깨닫게 하나이다 130 The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple. 130 你的言语一解开就发出亮光,使愚人通达。 130 みことばの 戶が 開くと, 光が 差し ¿み, わきまえのない 者に 悟りを 與えます. 130 Die Erschließung deiner Worte erleuchtet und macht die Einfältigen verständig. 130 (118-130) Откровение слов Твоих просвещает, вразумляет простых.
90 19Psa119:129 주의 증거가 기이하므로 내 영혼이 이를
Verses
jesus
2018-06-04 336  
19Psa119:129 주의 증거가 기이하므로 내 영혼이 이를 시119:129 주의 증거가 기이하므로 내 영혼이 이를 지키나이다 129 PE. Thy testimonies [are] wonderful: therefore doth my soul keep them. 129 你的法度奇妙,所以我一心谨守。 129 あなたのさとしは 奇しく, それゆえ, 私のたましいはそれを 守ります. 129 [Pe] Maravillosos son tus testimonios; Por tanto, los ha guardado mi alma. 129 (118-129) Дивны откровения Твои; потому хранит их душа моя. The Westminster Larger Catechism 웨스터민스터 대요리문답004
89 19Psa119:114-115 주는 나의 은신처요 방패시라
Verses
jesus
2017-04-30 540  
19Psa119:114-115 주는 나의 은신처요 방패시라 #격려 #Encouraging #권면 (시119:114-115 주는 나의 은신처요 방패시라 내가 주의 말씀을 바라나이다 115 너희 행악자여 나를 떠날지어다 나는 내 하나님의 계명을 지키리로다 114 Thou [art] my hiding place and my shield: I hope in thy word. 115 Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God. 114 你是我藏身之处,又是我的盾牌;我甚仰望你的话语。 115 作恶的人哪,你们离开我吧!我好遵守我神的命令。 114 あなたは 私の 隱れ 場, 私の 盾. 私は, あなたのみことばを 待ち 望みます. 115 惡を 行なう 者どもよ. 私から 離れて 行け. 私は, わが 神の 仰せを 守る. #격려 #Encouraging #권면
88 19Psa119:105 주의 말씀은 내 발에 등이요 내 길에
Verses
jesus
2019-08-14 1170  
19Psa119:105 주의 말씀은 내 발에 등이요 내 길에 (시119:105 주의 말씀은 내 발에 등이요 내 길에 빛이니이다 105 NUN. Thy word [is] a lamp unto my feet, and a light unto my path. 105 你的话是我脚前的灯,是我路上的光。 105 あなたのみことばは, 私の 足のともしび, 私の 道の 光です. 105 Dein Wort ist meines Fußes Leuchte und ein Licht für meinen Pfad. 105 (118-105) Слово Твое-светильник ноге моей и свет стезе моей.
87 19Psa119:103 주의 말씀의 맛이 내게 어찌 그리 단지...
Verses
jesus
2017-06-24 1028  
19Psa119:103 주의 말씀의 맛이 내게 어찌 그리 단지요 내 입에 #마크우즈 #MarkWoods #기독교인 #필수암송구절 (시119:103 주의 말씀의 맛이 내게 어찌 그리 단지요 내 입에 꿀보다 더하니이다 103 How sweet are thy words to my taste, sweeter than honey to my mouth! 103 How sweet are thy words unto my taste! [yea, sweeter] than honey to my mouth! 103 你的言语在我上膛何等甘美,在我口中比蜜更甜! 103 あなたのみことばは, 私の 上あごに, なんと 甘いことでしょう. 蜜よりも 私の 口に 甘いのです. #마크우즈, MarkWoods, 기독교인, 필수암송구절
86 19Psa119:071 고난 당한 것이 내게 유익이라
Verses
jesus
2017-04-30 706  
19Psa119:71 고난 당한 것이 내게 유익이라 #격려 #Encouraging #권면 (시119:71 고난 당한 것이 내게 유익이라 이로 인하여 내가 주의 율례를 배우게 되었나이다 71 [It is] good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes. 71 苦しみに 會ったことは, 私にとってしあわせでした. 私はそれであなたのおきてを 學びました. 71 我受苦是与我有益,为要使我学习你的律例。 #격려 #Encouraging #권면
85 19Psa119:068 주는 선하사 선을 행하시오니 주의
Verses
jesus
2019-08-20 500  
19Psa119:068 주는 선하사 선을 행하시오니 주의 (시119:68 주는 선하사 선을 행하시오니 주의 율례로 나를 가르치소서 68 Thou [art] good, and doest good; teach me thy statutes. 68 你本为善,所行的也善;求你将你的律例教训我! 68 あなたはいつくしみ 深くあられ, いつくしみを 施されます. どうか, あなたのおきてを 私に 敎えてください. 68 Du bist gut und wohltätig; lehre mich deine Satzungen! 68 (118-68) Благ и благодетелен Ты, -научи меня уставам Твоим.
84 19Psa119:050 이 말씀은 나의 곤란 중에 위로라
Verses
jesus
2017-04-30 592  
19Psa119:50 이 말씀은 나의 곤란 중에 위로라 #격려 #Encouraging #권면 (시119:50 이 말씀은 나의 곤란 중에 위로라 주의 말씀이 나를 살리셨음이니이다 50 This [is] my comfort in my affliction: for thy word hath quickened me. 50 这话将我救活了;我在患难中,因此得安慰。 50 これこそ 惱みのときの 私の 慰め. まことに, みことばは 私を 生かします. #격려 #Encouraging #권면
83 19Psa119:034 나로 깨닫게 하소서 내가 주의 법을
Verses
jesus
2017-06-09 709  
19Psa119:034 나로 깨닫게 하소서 내가 주의 법을 #다윗성품 #David #론에드먼슨목사 #순종 #Obedient (시119:34 나로 깨닫게 하소서 내가 주의 법을 준행하며 전심으로 지키리이다 34 Give me understanding, that I may keep thy law and observe it with my whole heart. 34 Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with [my] whole heart. 34 求你赐我悟性,我便遵守你的律法,且要一心遵守。 34 私に 悟りを 與えてください. 私はあなたのみおしえを 守り, 心を 盡くしてそれを 守ります. #다윗성품10 #David #론에드먼슨목사 #순종 #Obedient 9. 순종(Obedient)
82 19Psa119:025 내 영혼이 진토에 붙었사오니
Verses
jesus
2017-04-30 661  
19Psa119:25 내 영혼이 진토에 붙었사오니 #격려 #Encouraging #권면 (시119:25 내 영혼이 진토에 붙었사오니 주의 말씀대로 나를 소성케 하소서 25 DALETH. My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word. 25 私のたましいは, ちりに 打ち 伏しています. あなたのみことばのとおりに 私を 生かしてください. 25 我的性命几乎归於尘土;求你照你的话将我救活! -격려 -Encouraging -권면 -십자가희생03 -성령충만
81 19Psa119:018 내 눈을 열어서 주의 법의 기이한
Verses
jesus
2018-06-04 497  
19Psa119:018 내 눈을 열어서 주의 법의 기이한 시119:018 내 눈을 열어서 주의 법의 기이한 것을 보게 하소서 18 Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law. 18 求你开我的眼睛,使我看出你律法中的奇妙。 18 私の 目を 開いてください. 私が, あなたのみおしえのうちにある 奇しいことに 目を 留めるようにしてください. 18 Abre mis ojos, y miraré Las maravillas de tu ley. 18 (118-18) Открой очи мои, и увижу чудеса закона Твоего. The Westminster Larger Catechism 웨스터민스터 대요리문답004
80 19Psa119:009, 011 청년이 무엇으로 그 행실을 깨끗케...
Verses
jesus
2018-04-07 888  
19Psa119:009, 011 청년이 무엇으로 그 행실을 깨끗케 하리이까 C. 하나님을 의뢰함 6. 유혹에서 도우심2 #주제별 #하나님을의뢰함 #유혹에서도우심 시119:9,11 9 청년이 무엇으로 그 행실을 깨끗케 하리이까 주의 말씀을 따라 삼갈 것이니이다 11 내가 주께 범죄치 아니하려 하여 주의 말씀을 내 마음에 두었나이다 9 BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed [thereto] according to thy word. 11 Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee. 9 少年人用什麽洁净他的行为呢?是要遵行你的话! 11 我将你的话藏在心里,免得我得罪你。 9 どのようにして 若い 人は 自分の 道をきよく 保てるでしょうか. あなたのことばに 從ってそれを 守ることです. 11 あなたに 罪を 犯さないため, 私は, あなたのことばを 心にたくわえました. #주제별 #하나님을의뢰함 #유혹에서도우심


Memory Verses 분류별 성경구절

그리스도인은? , 그리스도인의 확신 (구원, 기도응답, 승리, 회개, 인도), 제자삼는자, 그리스도인의 생활지침, 88국가별 Best Verses, 다윗의성품, 주제별 (새로운 삶, 그리스도를 전파함, 하나님을 의뢰함, 그리스도 제자의 자격, 그리스도를 닮아감), More & More, ,

가정, 감사, 거듭남, 격려, 구원, 기도, 말씀, 문제,  믿음, 리더십, 부활, 사랑, 사명, 섭리,  성공, 성령, 순종, 시련, 시험,  심판, 약속, 영생, 예배, 용서, 위로, 은혜, 주님,  중독 , 찬양, 천국, 축복,  평강, 피곤,  행함, 헌신,  확신, 회개,

메세지 Message 분류별 자료

1. 월별 분류

01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11, 12월,

2. 절기별 분류

사순절, 유월절, 부활절, 오순절, 성탄절, 크리스마스,

3. 각종 테마별 분류

여호와, 하나님, 예수,
가정, 감사, 구원, 기도, 말씀, 문제, 믿음, 부활,
사랑, 사명, 섭리, 성령, 순종, 시련, 시험, 심판,
약속, 예배, 영생, 용서, 위로, 은혜, 주님, 찬양, 천국, 축복,
평강, 피곤, 행함, 헌신, 확신, 회개,

성경연대표 1.창조 2.족장 3.출애굽 4.광야 5.정복 6.사사 7.통일왕국 8.분열왕국 9.포로 10.포로귀환 11.중간 12.예수 13.초대교회 14.세계선교

관련그림.지도 1.창조 2.족장 3.출애굽 4.광야 5.정복 6.사사 7.통일왕국 8.분열왕국 9.포로 10.포로귀환 11.중간 12.예수 13.초대교회

1창세기[Genesis] 2출애굽기[Exodus] 3레위기[Leviticus] 4민수기[Numbers] 5신명기[Deuteronomy] 6여호수아[Joshua] 7사사기[Judges] 8룻기[Ruth] 9사무엘상[I Samuel] 10사무엘하[II Samuel] 11열왕기상[I Kings] 12열왕기하[II Kings] 13역대상[I Chronicles] 14역대하[II Chronicles] 15에스라[Ezra] 16느헤미아[Nehemiah] 17에스더[Esther] 18욥기[Job] 19시편[Psalms] 20잠언[Proverbs] 21전도서[Ecclesiastes] 22아가[Song of Solomon] 23이사야[Isaiah] 24예레미야[Jeremiah] 25예레미아애가[Lamentations] 26에스겔[Ezekiel] 27다니엘[Daniel] 28호세아[Hosea] 29요엘[Joel] 30아모스[Amos] 31오바댜[Obadiah] 32요나[Jonah] 33미가[Micah] 34나훔[Nahum] 35하박국[Habakkuk] 36스바냐[Zephaniah] 37학개[Haggai] 38스가랴[Zechariah] 39말라기[Malachi] 40마태복음[Matthew] 41마가복음[Mark] 42누가복음[Luke] 43요한복음[John] 44사도행전[Acts] 45로마서[Romans] 46고린도전서[I Corinthians] 47고린도후서[II Corinthians] 48갈라디아서[Galatians] 49에베소서[Ephesians] 50빌립보서[Philippians] 51골로새서[Colossians] 52데살로니가전서[I Thessalonian] 53데살로니가후서[2 Thessalonian] 54디모데전서[I Timothy] 55디모데후서[II Timothy] 56디도서[Titus] 57빌레몬서[Philemon] 58히브리서[Hebrews] 59야고보서[James] 60베드로전서[I Peter] 61베드로후서[II Peter] 62요한일서[I John] 63요한이서[II John] 64요한삼서[III John] 65유다서[Jude] 66요한계시록[Revelation]