1. 오늘의 한글성경
  2. 오늘의 WEB성경
  3. Bible Theme별
  4. 성경 테마별
  5. 오늘의 예배

-----Readed_count

-----Update

오늘 :
19,386 / 188,205
어제 :
19,241 / 208,900
전체 :
21,036,572 / 285,232,014

Mobile Bible, Memory Verses, Mobile iWorship,
구역예배, 가정예배, 매일예배 순서

신앙고백(사도신경, 웨스트민스터 , 요리문답Catechisms ) -> 찬송 -> 대표기도 (하나님 찬양. 경배. 감사. 회개. 간구) -> 성경봉독 (한글, 영어KJV, 중국어, 일본어, 독일어, 러시아어) -> 말씀(한경직, Wayne 목사님...각종예화)과 기도 -> 찬송 (헌금, 기도) -> 주기도문 [ Dictionary] 성경속명기도

로그인하시면 그림 아래에 시 전문을 볼수 있습니다.형식변경함 20181009 (바탕그림-구약:26개,신약:26개 성화.지도),

시69:30-31 내가 노래로 하나님의 이름을 찬송하며 감사함으로 하나님을 광대하시다 하리니 이것이 소 곧 뿔과 굽이 있는 황소를 드림보다 여호와를 더욱 기쁘시게 함이 될것이라.

요한 3:16 하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 저를 믿는 자마다 멸망치 않고 영생을 얻게 하려 하심이니라 (하나님의 Mind PhoneNo.)
번호   제목 닉네임 등록일 조회 추천
Notice 기도문 하박국 구원을 호소하는 중보기도
jesus
2020-10-11 22170  
Notice 메세지 말씀 Message 분류별 자료 [1]
jesus
2018-04-06 26420 1
Notice Verses Theme별 성경 암송구절 파일 [1]
jesus
2018-04-05 29659 1
Notice 기도문 요나의 고기 배속에서 구원을 구하는 기도 파일 [1]
jesus
2017-04-14 26746 1
64 시험을 이기신 예수 - 천안 은혜성교회 김영정목사님
메세지
jesus
2013-04-27 5154  
시험을 이기신 예수 - 천안 은혜성교회 김영정목사님 하나님은 능력이시다 예수 그리스도는 능력이신 하나님이 육체로 오신 분이시다 그러므로 영적 생활은 능력이신 예수를 의지하여 자기 무능을 해결하고 믿음을 승리케 하는 거룩한 삶이다 신앙이 무엇인가 주의 입으로 발하시는 모든 말씀을 의뢰하고 그 말씀을 명령으로 받는 것이다 하나님은 사람을 지으시고 씨 맺는 채소와 열매 맺는 모든 것을 식물로 주셨으나 영혼을 위해서는 말씀을 주셨으니 은혜와 축복은 하나님 능력의 말씀으로 영혼에 생명이 넘치게 하고 운동하게 할 때 따르는 표적이다 예수께서 성령에 이끌리어 사십일 동안 금식하시고 주리실 때 마귀가 주님을 시험한다 - 이 돌들에게 명하여 떡이 되게 하여 먹어라 - 천하 영광을 주리니 나에게 경배하라 - 네가 하나님의 아들이어든 성전 꼭대기에서 뛰어내려라 예수께서 말씀하시되 “사람이 떡으로만 사는 것이 아니라” “주 너의 하나님만 경배하고 다만 그를 섬겨라” “주 너의 하나님을 시험하지 말라” 기록되어진 말씀으로 물리치신다 마귀의 일을 무용지물로 만들고 무너뜨리는 무기가 바로 기록되어진 하나님의 말씀이시다 그러므로 지금 위경에 처한 사람과 행사는 하나님 말씀을 들어야 하고 하나님을 시험하지 말고 다만 자기 위경을 해결하실 하나님을 찾고 섬겨라 “세상을 이길 이김은 이것이니 곧 우리의 믿음이니라” 성령은 마귀의 시험을 이기는 자와 이기는 믿음에 능력을 지원하시고 역사하시며 축복하신다 2012.02.05 천안 은혜성교회 김영정목사님 kyj0205
63 너희는 이렇게 기도하라1 - 김영정목사님
메세지
jesus
2009-01-22 3809 46
너희는 이렇게 기도하라1 - 천안 은혜성교회 김영정목사님 하나님은 하늘에 계신 분이시다 예수 그리스도는 하늘 보좌에 계신 하나님이 이 땅에 육체로 오신 분이시다 하나님이 아들을 세상에 보내심은 세상을 심판하려 하심이 아니요 구원하고자 하심이시다 그러므로 영적생활은 예수를 의지하여 자기를 구원하는 삶이다 신자란 예수의 믿음으로 사는 자요 그의 생명으로 영생하는 자이다 마귀는 이 믿음을 훼방하는 자요 영생을 의심하게 한다 그러므로 너희는 이렇게 기도하라 "하늘에 계신 우리 아버지 아버지의 이름을 거룩하게 하시며 아버지의 나라가 오게 하시며 아버지의 뜻이 하늘에서와 같이 땅에서도 이루어지게 하소서 오늘 우리에게 일용할 양식을 주시고 우리가 우리에게 잘못인 사람을 용서하여 준 것 같이 우리 죄를 용서하여 주시고 우리를 시험에 빠지지 않게 하시고 악에서 구하소서 나라와 권능과 영광이 영원히 아버지의 것입니다" 기도와 응답은 하늘의 권리를 가지신 분 하늘의 지식과 이적과 큰 능력을 가지신 하나님이 하늘의 것으로 도와주시기를 원할 때 따르는 표적이다 그러므로 기도만은 진실하고 정직해야 한다 하나님의 도움을 최후의 수단으로 삼는 것이 기도와 간구이다 지금 하늘에 계신 하나님을 겨냥하라 성령은 전능하신 하나님께 자기를 맡기는 자를 역사하신다. 2008.12.28 천안 은혜성교회 kyj1228
62 주기도문 hrv
주기도문
jesus
2007-01-24 3235  
주기도문 하늘에 계신 우리 아버지여, 이름이 거룩히 여김을 받으시오며, 나라이 임하옵시며, 뜻이 하늘에서 이룬 것 같이 땅에서도 이루어지이다. 오늘날 우리에게 일용한 양식을 주옵시고, 우리가 우리에게 죄 지은자를 사하여 준 것 같이 우리 죄를 사하여 주옵시고, 우리를 시험에 들게 하지 마옵시고, 다만 악에서 구하옵소서. 대개 나라와 권세와 영광이 아버지께 영원히 있사옵 나이다. 아멘
61 예수님의 귀한 사랑
찬양시
jesus
2007-05-15 2786 14
127. 예수님의 귀한 사랑 (생애) 1. 예수님의 귀한 사랑 심히 사모합니다 허물된 일 하나 없이 원수에게 잡혀가 십자가에 죽으실 때 귀한 사랑 변찮고 원수 위해 기도하니 주의 사랑 크도다 2. 예수님의 크신 권능 심히 사모합니다 사십일을 금식하고 마귀에게 끌려가 크게 시험 받았으나 한번지지 않고서 넉넉하게 이겼으니 주의 권능 크도다 3. 예수님의 밝은 영광 심히 사모합니다 사망 권세 이기시고 무덤에서 나와서 하늘위로 오르셔서 주 하나님 우편에 영광 중에 앉으시니 주의 영광 빛나네
60 슬픈 마음 있는 사람
찬양시
jesus
2007-01-24 2312 13
91. 슬픈 마음 있는 사람 (예수 그리스도) 1. 슬픈 마음 있는 사람 예수 이름 믿으면 영원토록 변함없는 기쁜 마음 얻으리 예수의 이름은 세상의 소망이요 예수의 이름은 천국의 기쁨일세 2. 거룩하신 주의 이름 너의 방패 삼아라 환난 시험 당할때에 주께 기도 드려라 예수의 이름은 세상의 소망이요 예수의 이름은 천국의 기쁨일세 3. 존귀하신 주의 이름 우리 기쁨 되도다 주의 품에 안길때에 기뻐 찬송 부르리 예수의 이름은 세상의 소망이요 예수의 이름은 천국의 기쁨일세 4. 우리 갈길 다간 후에 보좌 앞에 나아가 왕의 왕께 경배하며 면류관을 드리리 예수의 이름은 세상의 소망이요 예수의 이름은 천국의 기쁨일세
59 구세주를 아는 이들
찬양시
jesus
2007-01-24 2170 9
14. 구세주를 아는 이들 (찬양과 경배) 1. 구세주를 아는 이들 찬송하고 찬송하세 맘과 뜻과 힘 다하여 경배드리세 2. 주를 알지못한 이들 주가 친히 인도하사 그의 피로 구속하니 찬송할찌라 3. 약한 사람 도움받아 시험중에 참게 되니 모든 죄를 이길 힘은 믿음 뿐이라 4. 진리되신 우리주는 영원토록 변함없네 성도들아 주를 믿어 길이 섬기세
58 66Rev02:10 네가 장차 받을 고난을 두려워 말라
Verses
jesus
2019-08-11 1918  
66Rev02:10 네가 장차 받을 고난을 두려워 말라 (계02:10 네가 장차 받을 고난을 두려워 말라 볼지어다 마귀가 장차 너희 가운데서 몇 사람을 옥에 던져 시험을 받게 하리니 너희가 십일 동안 환난을 받으리라 네가 죽도록 충성하라 그리하면 내가 생명의 면류관을 네게 주리라 10 Fear none of those things which thou shalt suffer: behold, the devil shall cast [some] of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have tribulation ten days: be thou faithful unto death, and I will give thee a crown of life. 10 你将要受的苦你不用怕。魔鬼要把你们中间几个人下在监里,叫你们被试炼,你们必受患难十日。你务要至死忠心,我就赐给你那生命的冠冕。 10 あなたが 受けようとしている 苦しみを 恐れてはいけない. 見よ. 惡魔はあなたがたをためすために, あなたがたのうちのある 人たちを 牢に 投げ 入れようとしている. あなたがたは 十日の 間苦しみを 受ける. 死に 至るまで 忠實でありなさい. そうすれば, わたしはあなたにいのちの 冠を 與えよう. 10 Fürchte nichts, was du leiden wirst! Siehe, der Teufel wird etliche von euch ins Gefängnis werfen, damit ihr versucht werdet, und ihr werdet Trübsal haben zehn Tage lang. Sei getreu bis in den Tod, so will ich dir die Krone des Lebens geben! 10 Не бойся ничего, что тебе надобно будет претерпеть. Вот, диавол будет ввергать из среды вас в темницу, чтобы искусить вас, и будете иметь скорбь дней десять. Будь верен до смерти, и дам тебе венец жизни.
57 khrv-030 시편139편 여호와여 주께서 나를 감찰하시고
교독문
jesus
2007-01-24 1904  
30. 시편 139 편 여호와여 주께서 나를 감찰하시고 아셨나이다 주께서 나의 앉고 일어섬을 아시며 멀리서도 나의 생각을 통족하시오며 나의 길과 눕는 것을 감찰하시며 나의 모든 행위를 익히 아시오니 여호와여 내 혀의 말을 알지 못하시는 것이 하나도 없으시니이다 (1-4) 내가 주의 신을 떠나 어디로 가며 주의 앞에서 어디로 피하리이까 내가 하늘에 올라갈지라도 거기 계시며 음부에 내 자리를 펼지라도 거기 계시니이다 내가 새벽 날개를 치며 바다 끝에 가서 거할지라도 곧 거기서도 주의 손이 나를 인도하시며 주의 오른손이 나를 붙드시리이다 (7-10) 하나님이여 나를 살피사 내 마음을 아시며 나를 시험하사 내 뜻을 아옵소서 내게 무슨 악한 행위가 있나 보시고 나를 영원한 길로 인도하소서. (23-24) 아멘.
56 내 진정 사모하는
찬양시
jesus
2007-01-24 1868 17
88. 내 진정 사모하는 (예수 그리스도) 1. 내 진정 사모하는 친구가 되시는 구주 예수님은 아름다와라 산 밑에 백합화요 빛나는 새벽별 주님 형언할 길 아주 없도다 내 맘이 아플적에 큰 위로되시며 나 외로울 때 좋은 친구라 주는 저산 밑에 백합 빛나는 새벽별 이땅 위에 비길 것이 없도다 아멘 2. 내 몸의 모든 염려 이 세상 고락간 나와 항상 같이 하여 주시고 시험을 당할때에 악마의 계교를 즉시 물리치사 날 지키시네 온 세상 날 버려도 주 예수 안버려 끝까지 나를 돌아 보시니 주는 저산 밑에 백합 빛나는 새벽별 이땅 위에 비길 것이 없도다 아멘 3. 내 맘을 다하여서 주님을 따르면 길이 길이 나를 사랑하리니 물불이 두렵쟎고 창검이 겁없네 주는 높은 산성 내 방패시라 내 영혼 먹이시는 그 은혜 누리고 나 친히 주를 뵙기 원하네 주는 저산 밑에 백합 빛나는 새벽별 이땅 위에 비길 것이 없도다 아멘
55 아름다운 시온성아
찬양시
jesus
2009-02-26 1854 7
250. 아름다운 시온성아(하나님 나라) 1. 아름다운 시온성아 어서 문을 열어라 그곳에서 기쁨으로 내 주 예수 섬기리 복되도다 시온성 빛과 은총 넘치네 2. 주님 앞에 나아가니 주여 내게 오소서 그곳에서 주님 만나 하늘 나라 이루고 주님 모신 내 마음 성전되게 하소서 3. 찬양 소리 울려 나고 복된 말씀 뿌려져 내 맘속에 자라 나서 귀한 열매 맺으리 내가 들은 그 말씀 나의 생명 되도다 4. 어떤 시험 당하여도 나의 믿음 지키고 주의 은사 내 심령을 북돋우어 주시며 주의 말씀 등불이 내 가는 길 비치네 5. 주여 말씀하옵소서 그뜻 이루오리다 주님 베푼 잔치자리 나도 참여하리니 생명 샘물 마시고 우리 소생하리라 아멘
54 세상 모든 수고 끝나
찬양시
jesus
2009-01-21 1611 16
223. 세상 모든 수고 끝나 (천국) 1. 세상 모든 수고 끝나 우리 장막 벗고서 모든 근심 걱정 사라진 뒤에 주를 뵙고 성도함께 면류관을 쓰리라 새 예루살렘에서 성도들이 함께 올때 기뻐 노래하리라 새 예루살렘 새 예루살렘 호산나를 높이 불러 왕의 왕을 맞으리 새 예루살렘에서 2. 가는 길이 외로와도 주 날 붙드시리니 시험 환난 근심 걱정 없으며 주를 믿고 따라가면 주의 뜻을 알리라 새 예루살렘에서 성도들이 함께 올때 기뻐 노래하리라 새 예루살렘 새 예루살렘 호산나를 높이 불러 왕의 왕을 맞으리 새 예루살렘에서 3. 내가 세상 작별하고 눈물 흔적 거둔 뒤 주의 찬란하신 영광 비칠때 나를 구속하신 주를 기쁨으로 뵈오리 새 예루살렘에서 성도들이 함께 올때 기뻐 노래하리라 새 예루살렘 새 예루살렘 호산나를 높이 불러 왕의 왕을 맞으리 새 예루살렘에서 4. 아름다운 그곳에서 구속 받은 성도와 사랑하는 주를 만나 뵈올 때 주의 영광 노래하며 영원토록 살리라 새 예루살렘에서 성도들이 함께 올때 기뻐 노래하리라 새 예루살렘 새 예루살렘 호산나를 높이 불러 왕의 왕을 맞으리 새 예루살렘에서
53 물건너 생명줄 던지어라
찬양시
jesus
2009-11-29 1587 22
258. 물건너 생명줄 던지어라 (전도와 선교) 1. 물건너 생명줄 던지어라 누가 저 형제를 구원하랴 우리의 가까운 형제이니 이 생명줄 누구가 던지려나 생명줄 던져 생명줄 던져 물속에 빠져간다 생명줄 던져 생명줄 던져 지금 곧 건지어라 2. 너 빨리 생명줄 던지어라 형제여 너 어찌 지체하나 보아라 저 형제 빠져 간다 이 구조선 타고서 속히가라 생명줄 던져 생명줄 던져 물속에 빠져간다 생명줄 던져 생명줄 던져 지금 곧 건지어라 3. 너 어서 생명줄 던지어라 저 형제 지쳐서 허덕인다 시험과 근심의 거센 풍파 저 형제를 휩쓸어 몰아간다 생명줄 던져 생명줄 던져 물속에 빠져간다 생명줄 던져 생명줄 던져 지금 곧 건지어라 4. 위험한 풍파가 쉬지나고 건너편 언덕에 이르리니 형제여 너 어찌 지체하나 곧 생명줄 던져서 구원하라 생명줄 던져 생명줄 던져 물속에 빠져간다 생명줄 던져 생명줄 던져 지금 곧 건지어라
52 죄에서 자유를 얻게 함은
찬양시
jesus
2009-01-20 1583 9
202. 죄에서 자유를 얻게 함은 (속죄) 1. 죄에서 자유를 얻게함은 보혈의 능력 주의 보혈 시험을 이기는 승리되니 참 놀라운 능력이로다 주의 보혈 능력있도다 주의 피 믿으오 주의 보혈 그 어린양의 매우 귀중한 피로다 2. 육체의 정욕을 이길힘은 보혈의 능력 주의 보혈 정결한 마음을 얻게하니 참 놀라운 능력이로다 주의 보혈 능력있도다 주의 피 믿으오 주의 보혈 그 어린양의 매우 귀중한 피로다 3. 눈보다 더희게 맑히는 것 보혈의 능력 주의 보혈 부정한 모든 것 맑히시니 참 놀라운 능력이로다 주의 보혈 능력있도다 주의 피 믿으오 주의 보혈 그 어린양의 매우 귀중한 피로다 4. 구주의 복음을 전할 제목 보혈의 능력 주의 보혈 날마다 나에게 찬송주니 참 놀라운 능력이로다 주의 보혈 능력있도다 주의 피 믿으오 주의 보혈 그 어린양의 매우 귀중한 피로다
51 nhrv-011 시편17편 여호와여 의의 호소를 들으소서
교독문
jesus
2016-10-30 1481  
nhrv-011 시편17편 여호와여 의의 호소를 들으소서 11. 시편 17편 여호와여 의의 호소를 들으소서 나의 울부짖음에 주의하소서 거짓 되지 아니한 입술에서 나오는 나의 기도에 귀를 기울이소서 주께서 나를 판단하시며 주의 눈으로 공평함을 살피소서 주께서 내 마음을 시험하시고 밤에 내게 오시어서 나를 감찰하셨으나 흠을 찾지 못하셨사오니 내가 결심하고 입으로 범죄하지 아니하리이다 사람의 행사로 논하면 나는 주의 입술의 말씀을 스스로 삼가서 포악한 자의 길을 가지 아니하였사오며 나의 걸음이 주의 길을 굳게 지키고 실족하지 아니하였나이다 하나님이여 내게 응답하시겠으므로 내가 불렀사오니 내게 귀를 기울여 내 말을 들으소서 주께 피하는 자들을 그 일어나 치는 자들에게서 오른손으로 구원하시는 주여 주의 기이한 사랑을 나타내소서. (1-7)
50 기드온의 부르심의 증거를 구하는 기도 파일
기도문
jesus
2017-04-12 991  
기드온의 부르심의 증거를 구하는 기도 (삿06:36-40 기드온이 하나님께 여짜오되 주께서 이미 말씀하심 같이 내 손으로 이스라엘을 구원하려 하시거든 37 보소서 내가 양털 한 뭉치를 타작마당에 두리니 이슬이 양털에만 있고 사면 땅은 마르면 주께서 이미 말씀하심 같이 내 손으로 이스라엘을 구원하실 줄 내가 알겠나이다 하였더니 38 그대로 된지라 이튿날 기드온이 일찌기 일어나서 양털을 취하여 이슬을 짜니 물이 그릇에 가득하더라 39 기드온이 또 하나님께 여짜오되 주여 내게 진노하지 마옵소서 내가 이번만 말하리이다 구하옵나니 나로 다시 한번 양털로 시험하게 하소서 양털만 마르고 사면 땅에는 다 이슬이 있게 하옵소서 하였더니 40 이 밤에 하나님이 그대로 행하시니 곧 양털만 마르고 사면 땅에는 다 이슬이 있었더라 36 And Gideon said unto God, If thou wilt save Israel by mine hand, as thou hast said, 37 Behold, I will put a fleece of wool in the floor; [and] if the dew be on the fleece only, and [it be] dry upon all the earth [beside], then shall I know that thou wilt save Israel by mine hand, as thou hast said. 38 And it was so: for he rose up early on the morrow, and thrust the fleece together, and wringed the dew out of the fleece, a bowl full of water. 39 And Gideon said unto God, Let not thine anger be hot against me, and I will speak but this once: let me prove, I pray thee, but this once with the fleece; let it now be dry only upon the fleece, and upon all the ground let there be dew. 40 And God did so that night: for it was dry upon the fleece only, and there was dew on all the ground. 36 基甸对神说:「你若果照著所说的话,藉我手拯救以色列人, 37 我就把一团羊毛放在禾场上:若单是羊毛上有露水,别的地方都是乾的,我就知道你必照著所说的话,藉我手拯救以色列人。」 38 次日早晨基甸起来,见果然是这样;将羊毛挤一挤,从羊毛中拧出满盆的露水来。 39 基甸又对神说:「求你不要向我发怒,我再说这一次:让我将羊毛再试一次。但愿羊毛是乾的,别的地方都有露水。」 40 这夜神也如此行:独羊毛上是乾的,别的地方都有露水。 36 ギデオン は 神に 申し 上げた. 「もしあなたが 仰せられたように, 私の 手で イスラエル を 救おうとされるなら, 37 今, 私は 打ち 場に 刈り 取った 一頭分の 羊の 毛を 置きます. もしその 羊の 毛の 上にだけ 露が 降りていて, 土全體がかわいていたら, あなたがおことばのとおりに 私の 手で イスラエル を 救われることが, 私にわかります. 」 38 すると, そのようになった. ギデオン が 翌日, 朝早く, その 羊の 毛を 押しつけて, その 羊の 毛から 露を 絞ると, 鉢いっぱいになるほど 水が 出た. 39 ギデオン は 神に 言った. 「私に 向かって 御怒りを 燃やさないでください. 私にもう 一回言わせてください. どうぞ, この 羊の 毛でもう 一回だけ 試みさせてください. 今度はこの 羊の 毛だけがかわいていて, 土全體には 露が 降りるようにしてください. 」 40 それで, 神はその 夜, そのようにされた. すなわち, その 羊の 毛の 上だけがかわいていて, 土全體には 露が 降りていた. #bestprayer #명기도
49 59Jam01:13 사람이 시험을 받을 때에 내가 하나님께
Verses
jesus
2019-11-15 808  
59Jam01:13 사람이 시험을 받을 때에 내가 하나님께 시험을 받는다 (약01:13 사람이 시험을 받을 때에 내가 하나님께 시험을 받는다 하지 말지니 하나님은 악에게 시험을 받지도 아니하시고 친히 아무도 시험하지 아니하시느니라 13 Let no man say when he is tempted, I am tempted of God: for God cannot be tempted with evil, neither tempteth he any man: 13 人被试探,不可说:「我是被神试探」;因为神不能被恶试探,他也不试探人。 13 だれでも 誘惑に 會ったとき, 神によって 誘惑された, と 言ってはいけません. 神は 惡に 誘惑されることのない 方であり, ご 自分でだれを 誘惑なさることもありません. 13 Niemand sage, wenn er versucht wird: Ich werde von Gott versucht. Denn Gott ist unangefochten vom Bösen; er selbst versucht aber auch niemand. 13 В искушении никто не говори: Бог меня искушает; потому что Бог не искушается злом и Сам не искушает никого,
48 58Heb02:18 자기가 시험을 받아 고난을 당하셨은즉
Verses
jesus
2018-04-07 792  
58Heb02:18 자기가 시험을 받아 고난을 당하셨은즉 C. 하나님을 의뢰함 6. 유혹에서 도우심1 #주제별 #하나님을의뢰함 #유혹에서도우심 히2:18 자기가 시험을 받아 고난을 당하셨은즉 시험받는 자들을 능히 도우시느니라 18 For in that he himself hath suffered being tempted, he is able to succour them that are tempted. 18 他自己既然被试探而受苦,就能搭救被试探的人。 18 主は, ご 自身が 試みを 受けて 苦しまれたので, 試みられている 者たちを 助けることがおできになるのです. #주제별 #하나님을의뢰함 #유혹에서도우심
47 58Heb04:15 우리에게 있는 대제사장은 우리 연약함을
Verses
jesus
2018-04-23 788  
58Heb04:15 우리에게 있는 대제사장은 우리 연약함을 히4:15 우리에게 있는 대제사장은 우리 연약함을 체휼하지 아니하는 자가 아니요 모든 일에 우리와 한결 같이 시험을 받은 자로되 죄는 없으시니라 15 For we have not an high priest which cannot be touched with the feeling of our infirmities; but was in all points tempted like as [we are, yet] without sin. 15 因我们的大祭司并非不能体恤我们的软弱。他也曾凡事受过试探,与我们一样,只是他没有犯罪。 15 私たちの 大祭司は, 私たちの 弱さに 同情できない 方ではありません. 罪は 犯されませんでしたが, すべての 点で, 私たちと 同じように, 試みに 會われたのです. 15 Porque no tenemos un sumo sacerdote que no pueda compadecerse de nuestras debilidades, sino uno que fue tentado en todo según nuestra semejanza, pero sin pecado. -십자가희생04 -오직예수만구원
46 58Heb04:15-16 우리에게 있는 대제사장은 우리 연약함...
Verses
jesus
2017-06-24 738  
58Heb04:15-16 우리에게 있는 대제사장은 우리 연약함을 #마크우즈 #MarkWoods #기독교인 #필수암송구절 (히04:15-16 15 우리에게 있는 대제사장은 우리 연약함을 체휼하지 아니하는 자가 아니요 모든 일에 우리와 한결 같이 시험을 받은 자로되 죄는 없으시니라 16 그러므로 우리가 긍휼하심을 받고 때를 따라 돕는 은혜를 얻기 위하여 은혜의 보좌 앞에 담대히 나아갈 것이니라 15 For we have not an high priest which cannot be touched with the feeling of our infirmities; but was in all points tempted like as [we are, yet] without sin. 16 Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy, and find grace to help in time of need. 15 For we have not a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but one who in every respect has been tempted as we are, yet without sin. 16 Let us then with confidence draw near to the throne of grace, that we may receive mercy and find grace to help in time of need. 15 因我们的大祭司并非不能体恤我们的软弱。他也曾凡事受过试探,与我们一样,只是他没有犯罪。 16 所以,我们只管坦然无惧的来到施恩的宝座前,为要得怜恤,蒙恩惠,作随时的帮助。 15 私たちの 大祭司は, 私たちの 弱さに 同情できない 方ではありません. 罪は 犯されませんでしたが, すべての 点で, 私たちと 同じように, 試みに 會われたのです. 16 ですから, 私たちは, あわれみを 受け, また 惠みをいただいて, おりにかなった 助けを 受けるために, 大膽に 惠みの 御座に 近づこうではありませんか. #마크우즈, MarkWoods, 기독교인, 필수암송구절
45 예수님의 겟세마네 동산에서의 기도
기도문
jesus
2018-11-17 711  
예수님의 겟세마네 동산에서의 기도 (눅22:39-44 39 예수께서 나가사 습관을 좇아 감람산에 가시매 제자들도 좇았더니 40 그곳에 이르러 저희에게 이르시되 시험에 들지 않기를 기도하라 하시고 41 저희를 떠나 돌 던질만큼 가서 무릎을 꿇고 기도하여 42 가라사대 아버지여 만일 아버지의 뜻이어든 이 잔을 내게서 옮기시옵소서 그러나 내 원대로 마옵시고 아버지의 원대로 되기를 원하나이다 하시니 43 사자가 하늘로부터 예수께 나타나 힘을 돕더라 44 예수께서 힘쓰고 애써 더욱 간절히 기도하시니 땀이 땅에 떨어지는 피방울 같이 되더라 39 And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him. 40 And when he was at the place, he said unto them, Pray that ye enter not into temptation. 41 And he was withdrawn from them about a stone's cast, and kneeled down, and prayed, 42 Saying, Father, if thou be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done. 43 And there appeared an angel unto him from heaven, strengthening him. 44 And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground. 39 耶稣出来,照常往橄榄山去,门徒也跟随他。 40 到了那地方,就对他们说:「你们要祷告,免得入了迷惑。」 41 於是离开他们约有扔一块石头那麽远,跪下祷告, 42 说:「父啊!你若愿意,就把这杯撤去;然而,不要成就我的意思,只要成就你的意思。」 43 有一位天使从天上显现,加添他的力量。 44 耶稣极其伤痛,祷告更加恳切,汗珠如大血点滴在地上。 39 それから イエス は 出て, いつものように オリ ― ブ 山に 行かれ, 弟子たちも 從った. 40 いつもの 場所に 着いたとき, イエス は 彼らに, 「誘惑に 陷らないように 祈っていなさい. 」と 言われた. 41 そしてご 自分は, 弟子たちから 石を 投げて 屆くほどの 所に 離れて, ひざまずいて, こう 祈られた. 42 「父よ. みこころならば, この 杯をわたしから 取りのけてください. しかし, わたしの 願いではなく, みこころのとおりにしてください. 」 43 すると, 御使いが 天から イエス に 現われて, イエス を 力づけた. 44 イエス は, 苦しみもだえて, いよいよ 切に 祈られた. 汗が 血のしずくのように 地に 落ちた. 39 Und er ging hinaus und begab sich nach seiner Gewohnheit an den Ölberg. Es folgten ihm aber auch die Jünger. 40 Und als er an den Ort gekommen war, sprach er zu ihnen: Betet, daß ihr nicht in Anfechtung fallet! 41 Und er riß sich von ihnen los, ungefähr einen Steinwurf weit, kniete nieder, betete 42 und sprach: Vater, wenn du willst, so nimm diesen Kelch von mir! Doch nicht mein, sondern dein Wille geschehe! 43 Da erschien ihm ein Engel vom Himmel und stärkte ihn. 44 Und er geriet in Todesangst und betete inbrünstiger; und sein Schweiß wurde wie Blutstropfen, die auf die Erde fielen. 39 И, выйдя, пошел по обыкновению на гору Елеонскую, за Ним последовали и ученики Его. 40 Придя же на место, сказал им: молитесь, чтобы не впасть в искушение. 41 И Сам отошел от них на вержение камня, и, преклонив колени, молился, 42 говоря: Отче! о, если бы Ты благоволил пронести чашу сию мимо Меня! впрочем не Моя воля, но Твоя да будет. 43 Явился же Ему Ангел с небес и укреплял Его. 44 И, находясь в борении, прилежнее молился, и был пот Его, как капли крови, падающие на землю. -bestprayer -명기도
44 46.1Co10:13 사람이 감당할 시험 밖에는 너희에게 당...
Verses
jesus
2017-03-26 710  
46.1Co10:13 사람이 감당할 시험 밖에는 너희에게 당한 것이 #그리스도인확신 #승리 #확신 고전10:13 사람이 감당할 시험 밖에는 너희에게 당한 것이 없나니 오직 하나님은 미쁘사 너희가 감당치 못할 시험 당함을 허락지 아니하시고 시험 당할 즈음에 또한 피할 길을 내사 너희로 능히 감당하게 하시느니라 13 あなたがたのあった 試練はみな 人の 知らないようなものではありません. 神は 眞實な 方ですから, あなたがたを 耐えることのできないような 試練に 會わせるようなことはなさいません. むしろ, 耐えることのできるように, 試練とともに, 脫出の 道も 備えてくださいます. 13 你们所遇见的试探,无非是人所能受的。神是信实的,必不叫你们受试探过於所能受的;在受试探的时候,总要给你们开一条出路,叫你们能忍受得住. New International Version No temptation has overtaken you except what is common to mankind. And God is faithful; he will not let you be tempted beyond what you can bear. But when you are tempted, he will also provide a way out so that you can endure it. New Living Translation The temptations in your life are no different from what others experience. And God is faithful. He will not allow the temptation to be more than you can stand. When you are tempted, he will show you a way out so that you can endure. English Standard Version No temptation has overtaken you that is not common to man. God is faithful, and he will not let you be tempted beyond your ability, but with the temptation he will also provide the way of escape, that you may be able to endure it. Berean Study Bible No temptation has seized you except what is common to man. And God is faithful; He will not let you be tempted beyond what you can bear. But when you are tempted, He will also provide an escape, so that you can stand up under it. Berean Literal Bible No temptation has seized you, except what is common to man. And God isfaithful, who will not allow you to be tempted beyond what you are able, but will also provide with the temptation the escape, to be able to endure it. New American Standard Bible No temptation has overtaken you but such as is common to man; and God is faithful, who will not allow you to be tempted beyond what you are able, but with the temptation will provide the way of escape also, so that you will be able to endure it. King James Bible There hath no temptation taken you but such as is common to man: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear it. Holman Christian Standard Bible No temptation has overtaken you except what is common to humanity. God is faithful, and He will not allow you to be tempted beyond what you are able, but with the temptation He will also provide a way of escape so that you are able to bear it. International Standard Version No temptation has overtaken you that is unusual for human beings. But God is faithful, and he will not allow you to be tempted beyond your strength. Instead, along with the temptation he will also provide a way out, so that you may be able to endure it. NET Bible No trial has overtaken you that is not faced by others. And God is faithful: He will not let you be tried beyond what you are able to bear, but with the trial will also provide a way out so that you may be able to endure it. New Heart English Bible No temptation has taken you except what is common to man. God is faithful, who will not allow you to be tempted above what you are able, but will with the temptation also make the way of escape, that you may be able to endure it. Aramaic Bible in Plain English No temptation has come upon you except that of the children of men, but God is faithful, who shall not allow you to be tempted more than whatever you are able, but shall make an exit for your temptation, so that you can endure. GOD'S WORD® Translation There isn't any temptation that you have experienced which is unusual for humans. God, who faithfully keeps his promises, will not allow you to be tempted beyond your power to resist. But when you are tempted, he will also give you the ability to endure the temptation as your way of escape. New American Standard 1977 No temptation has overtaken you but such as is common to man; and God is faithful, who will not allow you to be tempted beyond what you are able, but with the temptation will provide the way of escape also, that you may be able to endure it. Jubilee Bible 2000 No temptation has taken you but such as is common to man, but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above what ye are able but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear it. King James 2000 Bible There has no temptation taken you but such as is common to man: but God is faithful, who will not allow you to be tempted above that you are able; but will with the temptation also make a way to escape, that you may be able to bear it. American King James Version There has no temptation taken you but such as is common to man: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that you are able; but will with the temptation also make a way to escape, that you may be able to bear it. American Standard Version There hath no temptation taken you but such as man can bear: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation make also the way of escape, that ye may be able to endure it. Douay-Rheims Bible Let no temptation take hold on you, but such as is human. And God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that which you are able: but will make also with temptation issue, that you may be able to bear it. Darby Bible Translation No temptation has taken you but such as is according to man's nature; and God is faithful, who will not suffer you to be tempted above what ye are able [to bear], but will with the temptation make the issue also, so that [ye] should be able to bear [it]. English Revised Version There hath no temptation taken you but such as man can bear: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation make also the way of escape, that ye may be able to endure it. Webster's Bible Translation There hath no temptation taken you but such as is common to man: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above what ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear it. Weymouth New Testament No temptation has you in its power but such as is common to human nature; and God is faithful and will not allow you to be tempted beyond your strength. But, when the temptation comes, He will also provide the way of escape; so that you may be able to bear it. World English Bible No temptation has taken you except what is common to man. God is faithful, who will not allow you to be tempted above what you are able, but will with the temptation also make the way of escape, that you may be able to endure it. Young's Literal Translation No temptation hath taken you -- except human; and God is faithful, who will not suffer you to be tempted above what ye are able, but He will make, with the temptation, also the outlet, for your being able to bear it. #그리스도인확신 #승리 #확신 #패트릭마빌로그, PatrickMabilog, addiction, 중독, 극복
43 60.1Pe04:01-02 사랑하는 자들아 너희를 시련하려고 오...
Verses
jesus
2017-05-26 657  
60.1Pe04:1-2 사랑하는 자들아 너희를 시련하려고 오는 #거듭남 #중생 #성화 #영화 (벧전04:1-2 사랑하는 자들아 너희를 시련하려고 오는 불시험을 이상한 일 당하는 것같이 이상히 여기지 말고 12 Beloved, think it not strange concerning the fiery trial which is to try you, as though some strange thing happened unto you: 12 Beloved, do not be surprised at the fiery ordeal which comes upon you to prove you, as though something strange were happening to you. 12 亲爱的弟兄啊,有火炼的试验临到你们,不要以为奇怪(似乎是遭遇非常的事) 12 愛する 者たち. あなたがたを 試みるためにあなたがたの 間に 燃えさかる 火の 試練を, 何か 思いがけないことが 起こったかのように 驚き 怪しむことなく, #거듭남 #중생 #성화 #영화
42 41Mar14:38 시험에 들지 않게 깨어 있어 기도하라 마...
Verses
jesus
2017-05-15 606  
41Mar14:38 시험에 들지 않게 깨어 있어 기도하라 마음에는 #기도 마가 14:38 시험에 들지 않게 깨어 있어 기도하라 마음에는 원이로되 육신이 약하도다 하시고 38 Watch ye and pray, lest ye enter into temptation. The spirit truly [is] ready, but the flesh [is] weak. 38 Watch and pray that you may not enter into temptation; the spirit indeed is willing, but the flesh is weak." 38 总要警醒祷告,免得入了迷惑。你们心灵固然愿意,肉体却软弱了。」 38 誘惑に 陷らないように, 目を 覺まして, 祈り 續けなさい. 心は 燃えていても, 肉體は 弱いのです. 」 #기도


Memory Verses 분류별 성경구절

그리스도인은? , 그리스도인의 확신 (구원, 기도응답, 승리, 회개, 인도), 제자삼는자, 그리스도인의 생활지침, 88국가별 Best Verses, 다윗의성품, 주제별 (새로운 삶, 그리스도를 전파함, 하나님을 의뢰함, 그리스도 제자의 자격, 그리스도를 닮아감), More & More, ,

가정, 감사, 거듭남, 격려, 구원, 기도, 말씀, 문제,  믿음, 리더십, 부활, 사랑, 사명, 섭리,  성공, 성령, 순종, 시련, 시험,  심판, 약속, 영생, 예배, 용서, 위로, 은혜, 주님,  중독 , 찬양, 천국, 축복,  평강, 피곤,  행함, 헌신,  확신, 회개,

메세지 Message 분류별 자료

1. 월별 분류

01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11, 12월,

2. 절기별 분류

사순절, 유월절, 부활절, 오순절, 성탄절, 크리스마스,

3. 각종 테마별 분류

여호와, 하나님, 예수,
가정, 감사, 구원, 기도, 말씀, 문제, 믿음, 부활,
사랑, 사명, 섭리, 성령, 순종, 시련, 시험, 심판,
약속, 예배, 영생, 용서, 위로, 은혜, 주님, 찬양, 천국, 축복,
평강, 피곤, 행함, 헌신, 확신, 회개,

성경연대표 1.창조 2.족장 3.출애굽 4.광야 5.정복 6.사사 7.통일왕국 8.분열왕국 9.포로 10.포로귀환 11.중간 12.예수 13.초대교회 14.세계선교

관련그림.지도 1.창조 2.족장 3.출애굽 4.광야 5.정복 6.사사 7.통일왕국 8.분열왕국 9.포로 10.포로귀환 11.중간 12.예수 13.초대교회

1창세기[Genesis] 2출애굽기[Exodus] 3레위기[Leviticus] 4민수기[Numbers] 5신명기[Deuteronomy] 6여호수아[Joshua] 7사사기[Judges] 8룻기[Ruth] 9사무엘상[I Samuel] 10사무엘하[II Samuel] 11열왕기상[I Kings] 12열왕기하[II Kings] 13역대상[I Chronicles] 14역대하[II Chronicles] 15에스라[Ezra] 16느헤미아[Nehemiah] 17에스더[Esther] 18욥기[Job] 19시편[Psalms] 20잠언[Proverbs] 21전도서[Ecclesiastes] 22아가[Song of Solomon] 23이사야[Isaiah] 24예레미야[Jeremiah] 25예레미아애가[Lamentations] 26에스겔[Ezekiel] 27다니엘[Daniel] 28호세아[Hosea] 29요엘[Joel] 30아모스[Amos] 31오바댜[Obadiah] 32요나[Jonah] 33미가[Micah] 34나훔[Nahum] 35하박국[Habakkuk] 36스바냐[Zephaniah] 37학개[Haggai] 38스가랴[Zechariah] 39말라기[Malachi] 40마태복음[Matthew] 41마가복음[Mark] 42누가복음[Luke] 43요한복음[John] 44사도행전[Acts] 45로마서[Romans] 46고린도전서[I Corinthians] 47고린도후서[II Corinthians] 48갈라디아서[Galatians] 49에베소서[Ephesians] 50빌립보서[Philippians] 51골로새서[Colossians] 52데살로니가전서[I Thessalonian] 53데살로니가후서[2 Thessalonian] 54디모데전서[I Timothy] 55디모데후서[II Timothy] 56디도서[Titus] 57빌레몬서[Philemon] 58히브리서[Hebrews] 59야고보서[James] 60베드로전서[I Peter] 61베드로후서[II Peter] 62요한일서[I John] 63요한이서[II John] 64요한삼서[III John] 65유다서[Jude] 66요한계시록[Revelation]