43Joh09:25 대답하되 그가 죄인인지 내가 알지 못하나

 (요09:25 대답하되 그가 죄인인지 내가 알지 못하나 한 가지 아는 것은 내가 소경으로 있다가 지금 보는 그것이니이다 25  He answered and said, Whether he be a sinner [or no], I know not: one thing I know, that, whereas I was blind, now I see. 25 他说:「他是个罪人不是,我不知道;有一件事我知道,从前我是眼瞎的,如今能看见了。」 25 彼は 答えた. 「あの 方が 罪人かどうか, 私は 知りません. ただ 一つのことだけ 知っています. 私は 盲目であったのに, 今は 見えるということです. 」 25 Da antwortete jener und sprach: Ob  er ein Sünder ist, weiß ich nicht; eins weiß ich, daß ich blind war und jetzt  sehend bin! 25 Он сказал им в ответ: грешник ли Он, не знаю; одно знаю, что я был слеп, а теперь вижу. 





BIBLE - WEB, KJV, ASV(Quiz), NIV,
개역한글KHRV( 120일1독, 1년1독, 권별, 성경통독, )

STUDY - 구절(WESLEY), 단락(MATTHEW), 소요리, 대요리 문답, 신앙고백WCF, 읽기(Wayne)
Dictionary - Chapter, OT구약, NT신약, 테마별,