01Gen15:12 해질 때에 아브람이 깊이 잠든 중에 캄캄함이

(창15:12 해질 때에 아브람이 깊이 잠든 중에 캄캄함이 임하므로 심히 두려워하더니 

12 And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and, lo, an horror of great darkness fell upon him. 

12 日头正落的时候,亚伯兰沉沉的睡了;忽然有惊人的大黑暗落在他身上。 

12 日が 沈みかかったころ, 深い 眠りが アブラム を 襲った. そして 見よ. ひどい 暗黑の 恐怖が 彼を 襲った. 

12 Da nun die Sonne anfing sich zu  neigen, fiel ein tiefer Schlaf auf Abram, und siehe, Schrecken und große  Finsternis überfielen ihn. 

12 При захождении солнца крепкий сон напал на Аврама, и вот, напал на него ужас и мрак великий. 





BIBLE - WEB, KJV, ASV(Quiz), NIV,
개역한글KHRV( 120일1독, 1년1독, 권별, 성경통독, )

STUDY - 구절(WESLEY), 단락(MATTHEW), 소요리, 대요리 문답, 신앙고백WCF, 읽기(Wayne)
Dictionary - Chapter, OT구약, NT신약, 테마별,