Mobile Bible, Bible Information, Mobile iWorship, 성경연대표 1.창조 2.족장 3.출애굽 4.광야 5.정복 6.사사 7.통일왕국 8.분열왕국 9.포로 10.포로귀환 11.중간 12.예수 13.초대교회 14.세계선교 구글 Map 성경66권 사전 : 창-출(레)-민(신)-수-삿(룻)-삼(상,하)-왕(상,하)-대(상,하)-라(에)-느-중간-(마.막.눅.요)-행
탈무드, 창조과학, 단테의 신곡, 동영상강의 및 기독교뉴스
어! 성경이 읽어지네. 동영상 강의, Paintings,
요리문답,
Westminster 신앙고백,
Quiz,
Dictionary,
백성호성지순례2016,
이재만창조과학,
창조과학10대뉴스,
엡04:29 무릇 더러운 말은 너희 입밖에도 내지 말고 오직 덕을 세우는데 소용되는 대로 선한 말을 하여 듣는 자들에게 은혜를 끼치게 하라
엡04:29 무릇 더러운 말은 너희 입밖에도 내지 말고 오직 덕을 세우는데 소용되는 대로 선한 말을 하여 듣는 자들에게 은혜를 끼치게 하라
글 수 120
2026.1.16 17:42:31
88.)
Jesus said:
The angels and the prophets
shall visit you, and give you
what is yours. For your part, give them
what you have in your hand and ask yourselves
when they will come to take what is theirs.
- Nancy Johnson
(88) Jesus said: The angels come to you, and the prophets, and they shall give you what belongs to you; and you also, give the what is in your hands, and say to yourselves: On what day do they come and take what is theirs?
- Messrs-Brill of Leiden
88) Jesus said, "The angels and the prophets will come to you and give you those things you (already) have. And you too, give them those things which you have, and say to yourselves, 'When will they come and take what is theirs?'"
- Paul Halsall
88 Jesus said, "The messengers and the prophets will come to you and give you what belongs to you. You, in turn, give them what you have, and say to yourselves, 'When will they come and take what belongs to them?'"
-Scholars' Translation
88.
예수께서 말씀하시니라.
"때가되면 천사들과 예언자들이 너희에게로 와서
너희들 자신에게 속한 것을 너희에게 되돌려 줄 것이다.
그러므로 너희는 생각을 뒤집어
너희가 천사와 예언자들에게 너희가 가진 것을 주며
스스로에게 이렇게 말하라.
"언제 그들이 와서 그들에게 속한 것들을 도로 가져갈까?"
- 푸른글 평역
88 예수가 말했다. “천사들과 예언자들이 너희에게 와서 너에게 너의 것을 줄 것이다. 너희에 관하여, 그들에게 너의 수중에 있는 것을 주고 너희 자신에게 이렇게 말하라, 어느 날에 그들이 와서 그들의 것을 가져갈까?”
- 헤섿
Jesus said:
The angels and the prophets
shall visit you, and give you
what is yours. For your part, give them
what you have in your hand and ask yourselves
when they will come to take what is theirs.
- Nancy Johnson
(88) Jesus said: The angels come to you, and the prophets, and they shall give you what belongs to you; and you also, give the what is in your hands, and say to yourselves: On what day do they come and take what is theirs?
- Messrs-Brill of Leiden
88) Jesus said, "The angels and the prophets will come to you and give you those things you (already) have. And you too, give them those things which you have, and say to yourselves, 'When will they come and take what is theirs?'"
- Paul Halsall
88 Jesus said, "The messengers and the prophets will come to you and give you what belongs to you. You, in turn, give them what you have, and say to yourselves, 'When will they come and take what belongs to them?'"
-Scholars' Translation
88.
예수께서 말씀하시니라.
"때가되면 천사들과 예언자들이 너희에게로 와서
너희들 자신에게 속한 것을 너희에게 되돌려 줄 것이다.
그러므로 너희는 생각을 뒤집어
너희가 천사와 예언자들에게 너희가 가진 것을 주며
스스로에게 이렇게 말하라.
"언제 그들이 와서 그들에게 속한 것들을 도로 가져갈까?"
- 푸른글 평역
88 예수가 말했다. “천사들과 예언자들이 너희에게 와서 너에게 너의 것을 줄 것이다. 너희에 관하여, 그들에게 너의 수중에 있는 것을 주고 너희 자신에게 이렇게 말하라, 어느 날에 그들이 와서 그들의 것을 가져갈까?”
- 헤섿
.
BIBLE - WEB,
KJV,
ASV(Quiz),
NIV,
개역한글KHRV(
120일1독,
1년1독,
권별,
성경통독
)
STUDY - 구절(WESLEY),
단락(MATTHEW),
테마별,
읽기(Wayne),
소요리,
대요리 문답,
신앙고백WCF
Dictionary - Chapter,
OT구약,
NT신약,
성경연대표
1.창조
2.족장
3.출애굽
4.광야
5.정복
6.사사
7.통일왕국
8.분열왕국
9.포로
10.포로귀환
11.중간
12.예수
13.초대교회
14.세계선교
|


