삼국지 인물 찾아보기

Chapter 011 유비의 진출과 조조의 패배 02
  
2.謙從之,遂寫書二封,問帳下誰人敢去青州求救。一人應聲願往。眾視之,乃廣陵人:姓陳,名登,字元龍。陶謙先打發陳元龍往青州去訖,然後命糜竺齎書赴北海,自己率眾守城,以備攻擊。
 
3.卻說北海孔融,字文舉,魯國曲阜人也;孔子二十世孫,泰山都尉孔宙之子。自小聰明。年十歲時,往謁河南尹李膺,閽人難之,融曰:「我係李相通家。」及入見,膺問曰:「汝祖與吾祖何親?」融曰:「昔孔子曾問禮於老子,融與君豈非累世通家?」膺大奇之。

Tao Qian accepted the plan and wrote two letters. He asked for a volunteer to go to Qingzhou, and a certain Chen Deng of Guangling offered himself and, after he had left, Mi Zhu was formally entrusted with the mission to the north. Meanwhile Tao Qian and his generals would hold the city as they could.

Kong Rong was a native of Qufu in the old state of Lu. He was one of the twentieth generation in descent from the great Teacher Confucius (Kong Fuzi). Kong Rong had been noted as a very intelligent lad, somewhat precocious. When ten years old he had gone to see Li Ying, the Governor of Henan, but the doorkeeper demurred to letting him in.

But when Kong Rong said, "I am Minister Li Ying's intimate friend," he was admitted.

Li Ying asked Kong Rong what relations had existed between their families that might justify the term intimate.

The boy replied, "Of old my ancestor Confucius questioned your ancestor, the Daoist sage Laozi, concerning ceremonies. So our families have known each other for many generations."

Li Ying was astonished at the boy's ready wit.



삼국지 백과사전 인물, 지명, 병법, 전투, 무기, 관직, More...

한국 Korea Tour in Subkorea.com Road, Islands, Mountains, Tour Place, Beach, Festival, University, Golf Course, Stadium, History Place, Natural Monument, Paintings, Pottery, K-jokes, UNESCO Heritage, 중국 China Tour in Subkorea.com History, Idioms, UNESCO Heritage, Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, J-Cartoons, 일본 Japan Tour in Subkorea.com Tour Place, Baduk, Golf Course, Stadium, University, History, Idioms, UNESCO Heritage, E-jokes, 인도 India Tour in Subkorea.com History, UNESCO Heritage, Tour Place, Golf Course, Stadium, University, Paintings,