Job Chapter 18 Matthew Henry Commentary Concise

Bildad reproves Job. (1-4)
Ruin attends the wicked. (5-10)
The ruin of the wicked. (11-21)

Verses 1-4 Bildad had before given Job good advice and encouragement; here he used nothing but rebukes, and declared his ruin. And he concluded that Job shut out the providence of God from the management of human affairs, because he would not admit himself to be wicked.

  욥18:1 빌닷의 두 번째 발언
욥 18:1 수아 사람 빌닷이 대답하여 가로되 
욥 18:2 너희가 어느 때까지 말을 찾겠느냐 깨달으라 그 후에야 우리가 말하리라 
욥 18:3 어찌하여 우리를 짐승으로 여기며 부정하게 보느냐 
욥 18:4 너 분하여 스스로 찢는 자야 너를 위하여 땅이 버림을 당하겠느냐 바위가 그 자리에서 옮기겠느냐 

Verses 5-10 Bildad describes the miserable condition of a wicked man; in which there is much certain truth, if we consider that a sinful condition is a sad condition, and that sin will be men's ruin, if they do not repent. Though Bildad thought the application of it to Job was easy, yet it was not safe nor just. It is common for angry disputants to rank their opponents among God's enemies, and to draw wrong conclusions from important truths. The destruction of the wicked is foretold. That destruction is represented under the similitude of a beast or bird caught in a snare, or a malefactor taken into custody. Satan, as he was a murderer, so he was a robber, from the beginning. He, the tempter, lays snares for sinners wherever they go. If he makes them sinful like himself, he will make them miserable like himself. Satan hunts for the precious life. In the transgression of an evil man there is a snare for himself, and God is preparing for his destruction. See here how the sinner runs himself into the snare.

욥 18:5 악인의 빛은 꺼지고 그 불꽃은 빛나지 않을 것이요 
욥 18:6 그 장막 안의 빛은 어두워지고 그 위의 등불은 꺼질 것이요 
욥 18:7 그 강한 걸음이 곤하여지고 그 베푼 꾀에 스스로 빠질 것이니 
욥 18:8 이는 그 발이 스스로 그물에 들어가고 얽는 줄을 밟음이며 
욥 18:9 그 발뒤꿈치는 창애에 치이고 그 몸은 올무에 얽힐 것이며 
욥 18:10 그를 동일 줄이 땅에 숨겼고 그를 빠뜨릴 함정이 길에 베풀렸으며 

Verses 11-21 Bildad describes the destruction wicked people are kept for, in the other world, and which in some degree, often seizes them in this world. The way of sin is the way of fear, and leads to everlasting confusion, of which the present terrors of an impure conscience are earnests, as in Cain and Judas. Miserable indeed is a wicked man's death, how secure soever his life was. See him dying; all that he trusts to for his support shall be taken from him. How happy are the saints, and how indebted to the lord Jesus, by whom death is so far done away and changed, that this king of terrors is become a friend and a servant! See the wicked man's family sunk and cut off. His children shall perish, either with him or after him. Those who consult the true honour of their family, and its welfare, will be afraid of withering all by sin. The judgments of God follow the wicked man after death in this world, as a proof of the misery his soul is in after death, and as an earnest of that everlasting shame and contempt to which he shall rise in the great day. The memory of the just is blessed, but the name of the wicked shall rot, Pr 10:7. It would be well if this report of wicked men would cause any to flee from the wrath to come, from which their power, policy, and riches cannot deliver them. But Jesus ever liveth to deliver all who trust in him. Bear up then, suffering believers. Ye shall for a little time have sorrow, but your Beloved, your Saviour, will see you again; your hearts shall rejoice, and your joy no man taketh away.

욥 18:11 무서운 것이 사방에서 그를 놀래고 그 뒤를 쫓아올 것이며 
욥 18:12 그 힘은 기근을 인하여 쇠하고 그 곁에는 재앙이 기다릴 것이며 
욥 18:13 그의 백체가 먹히리니 곧 사망의 장자가 그 지체를 먹을 것이며 
욥 18:14 그가 그 의뢰하던 장막에서 뽑혀서 무서움의 왕에게로 잡혀가고 
욥 18:15 그에게 속하지 않은 자가 그 장막에 거하리니 유황이 그 처소에 뿌려질 것이며 
욥 18:16 아래서는 그 뿌리가 마르고 위에서는 그 가지가 찍힐 것이며 
욥 18:17 그의 기념이 땅에서 없어지고 그의 이름이 거리에서 전함이 없을 것이며 
욥 18:18 그는 광명 중에서 흑암으로 몰려 들어가며 세상에서 쫓겨날 것이며 
욥 18:19 그는 그 백성 가운데서 아들도 없고 손자도 없을 것이며 그의 거하던 곳에는 한 사람도 남은 자가 없을 것이라 
욥 18:20 그의 날을 인하여 뒤에 오는 자가 앞선 자의 두려워 하던 것 같이 놀라리라 
욥 18:21 불의한 자의 집이 이러하고 하나님을 알지 못하는 자의 처소도 그러하니라 
  





BIBLE - WEB, KJV, ASV&Quiz, NIV,
개역한글KHRV( 120일1독, 1년1독, 권별, 성경통독 )

STUDY - 구절(WESLEY), 단락(MATTHEW), 테마별, 읽기(Wayne), 소요리, 대요리 문답, 신앙고백WCF
Dictionary - Chapter, OT구약, NT신약,