1. 오늘의 한글성경
  2. 오늘의 WEB성경
  3. 성경백과사전
  4. 관련서적들

-----Readed_count

-----Update

오늘 :
18,565 / 315,334
어제 :
20,496 / 501,279
전체 :
21,510,320 / 293,705,823
Mobile Bible, Bible Dictionary, Mobile iWorship, 구글Map 성경66권 사전 : -()-()--()-(,)-(,)-(,)-()--중간-(...)-

성경관련 백과사전 & Morrish Bible Dictionary

+ Blue Letter Bible/KJV + 개역한글 성경구절

성경 백과사전 테마별 (구약OT, 신약NT), 성경만화, 요리문답,
영어성경보기, 개역한글성경보기, NEWS, 어!성경
Morrish성경사전 (최신등록), WB.Study, 성경권별 지명연구(지도포함), 인물탐방 각종테마별 - 무게.길이.화폐, 12보석, 유대월력, 동물, (Birds), 식물, 나무, , Miracles(구약, 신약), 613율법Mitzvot, 이방신, 하나님, Tip: 영문장.절위로 커서를 옮기면 해당 KJV 성경 영문구절이 펼처집니다. (Gen. 1:1; Rev. 22:21;)
번호   제목 닉네임 조회 추천 등록일
Notice 공지 성경 속 전쟁 연대기 (The War Chronicles in the B... 파일
cyber
44791 2 2019-03-05
Notice 공지 TIDWELL BIBLE 21 연대표
jesus
78220 1 2016-12-14
Notice 공지 Dictionary for NT 신약성경 백과사전 연구 파일
jesus
92889 1 2016-02-21
Notice 공지 Dictionary for OT 구약성경 백과사전 연구 파일
jesus
95380 1 2016-02-21
Notice 공지 성경백과사전 권별.장별[Chapter] 관련내용보기 파일
jesus
91155 1 2015-05-04
665 타조(Ostrich.)
기타
jesus
1397   2015-09-29
▶ 타조 Ostrich. 1. 타조 2. 문제를 외면하려 드는 사람, 현실도피주의자 -animalbible This name occurs but twice in the A.V. 1. yaen, Lam. 4:3, where its cruelty is referred to. A kindred Hebrew word (preceded by bath, signifying the female), bath yaanah, 'daughter of howling,' is eight times translated 'owl.' Lev. 11:16; Deut. 14:15; Job 30:29; Isa. 13:21; Isa. 34:13; Isa. 43:20; Jer. 50:39; Micah 1:8. It is classed among the unclean birds, and is characterised by dwelling in waste places, and also by its wailing cry, which well agree with the habits of the ostrich. Though some passages may seem to point to the owl, doubtless the ostrich is referred to in all the above passages. (애04:3 타조 (레11:16 ? (신14:15 ? (사13:21 ? (사34:13 ? (렘50:39 ? (미01:8 ? (욥30:29; 나는 이리의 형제요 타조의 벗이로구나 Job 30:29 KJV - I am a brother to dragons, and a companion to owls. (사43:20; 장차 들짐승 곧 승냥이와 타조도 나를 존경할 것은 내가 광야에 물을, 사막에 강들을 내어 내 백성, 내가 택한 자에게 마시게 할 것임이라 Isa 43:20 KJV - 20 The beast of the field shall honour me, the dragons and the owls: because I give waters in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen. 2. notsah, signifying 'plumage,' is translated ostrich in Job 39:13-18; the ostrich, however, is referred to in Job 39:13 by the word renanim, pl., which signifies, 'a crying or wailing,' but in the A.V. is translated 'peacocks.' The passage is obscure, but Job 39:13 may be better translated thus: "The wing of the ostrich beats joyously: but is it the stork's pinion and plumage?" The passage then speaks of the ostrich leaving its eggs unprotected, and being hardened against its young. The ostrich leaves its eggs in the sand, well covered up. The sun keeps them warm by day, and the parent sits upon them at night. Other eggs are left unprotected near by for the young birds when hatched to eat, and these may be trampled on. As to the indifference of the parents to their young, it is asserted that when a hunter approaches they will leave their nests and then often they cannot find the place again in the wide desert; but dead jackals have been found near the nests, which have been killed by the parent birds. Some suppose that Job 39:16 refers to other birds laying eggs in the ostrich's nest, from which are hatched birds that are 'not hers.' Job 39:18 refers to the speed of the bird, which has often exceeded that of the best horses. The ostrich is of the family Struthionidae, order Cursores. (욥39:13-18 타조는 즐거이 날개를 치나 학의 깃털과 날개 같겠느냐 Job 39:13-18 KJV - 13 Gavest thou the goodly wings unto the peacocks? or wings and feathers unto the ostrich? --- Morrish Bible Dictionary
664 이슬(Dew)
기타
jesus
1394   2020-02-09
▶ 이슬 Dew. Whatever may be said as to the source and cause of the dew, scripture shows that 1. It descends: it is called the dew 'of heaven;' Gen. 27:28, 39; Dan. 4:15-33; 'the clouds drop down the dew.' Prov. 3:20. (창27:28,39 28 하나님은 하늘의 이슬과 땅의 기름짐이며 풍성한 곡식과 포도주로 네게 주시기를 원하노라 39 그 아비 이삭이 그에게 대답하여 가로되 너의 주소는 땅의 기름짐에서 뜨고 내리는 하늘 이슬에서 뜰 것이며 (단04:15-33 단04장 느부갓네살의 두번째 꿈 (잠03:20 그 지식으로 해양이 갈라지게 하셨으며 공중에서 이슬이 내리게 하셨느니라 2. It falls in the night. Num. 11:9; Job 29:19, and disappears when the sun arises in its strength. Ex. 16:14; Hosea 6:4; Hosea 13:3. (민11:9 밤에 이슬이 진에 내릴 때에 만나도 같이 내렸더라 (욥29:19 내 뿌리는 물로 뻗어나가고 내 가지는 밤이 새도록 이슬에 젖으며 (출16:14 그 이슬이 마른 후에 광야 지면에 작고 둥글며 서리 같이 세미한 것이 있는지라 (호06:4 에브라임아 내가 네게 어떻게 하랴 유다야 내가 네게 어떻게 하랴 너희의 인애가 아침 구름이나 쉬 없어지는 이슬 같도다 (호13:3 이러므로 저희는 아침 구름 같으며 쉽게 사라지는 이슬 같으며 타작 마당에서 광풍에 날리우는 쭉정이 같으며 굴뚝에서 나가는 연기 같으리라 3. It is a blessing, a refreshment sent by God, and withheld for a punishment, or in discipline. Ps. 133:3; Isa. 26:19; Hag. 1:10; 1 Kings 17:1. In the summer the dew is very copious in Palestine, and aids greatly in the cultivation of the land. It is typical of the refreshment and strengthening which God sends down upon His people during the night of the absence of their Lord. It will not be needed when the day breaks, and the Sun of righteousness arises with healing in His wings. Malachi 4:2. (시133:3 헐몬의 이슬이 시온의 산들에 내림 같도다 거기서 여호와께서 복을 명하셨나니 곧 영생이로다 (사26:19 주의 죽은 자들은 살아나고 우리의 시체들은 일어나리이다 티끌에 거하는 자들아 너희는 깨어 노래하라 주의 이슬은 빛난 이슬이니 땅이 죽은 자를 내어 놓으리로다 (학01:10 그러므로 너희로 인하여 하늘은 이슬을 그쳤고 땅은 산물을 그쳤으며 (왕상17:1 길르앗에 우거하는 자 중에 디셉 사람 엘리야가 아합에게 고하되 나의 섬기는 이스라엘 하나님 여호와의 사심을 가리켜 맹세하노니 내 말이 없으면 수년 동안 우로가 있지 아니하리라 하니라 (말04:2 내 이름을 경외하는 너희에게는 의로운 해가 떠올라서 치료하는 광선을 발하리니 너희가 나가서 외양간에서 나온 송아지 같이 뛰리라 --- Morrish Bible Dictionary .
663 밤(Night.)
기타
jesus
1392   2020-02-23
▶ 밤 Night. Used symbolically for: 1. Death, a time "when no man can work." John 9:4. (요09:4 때가 아직 낮이매 나를 보내신 이의 일을 우리가 하여야 하리라 밤이 오리니 그때는 아무도 일할 수 없느니라 2. The moral darkness of the world, in which men sleep and are drunken. 1 Thess. 5:7. (살전05:7 자는 자들은 밤에 자고 취하는 자들은 밤에 취하되 3. The period of Christ's rejection, which is far spent, and the 'day' at hand. Rom. 13:12. There will be no night of moral or spiritual darkness in the heavenly Jerusalem. Rev. 21:25; Rev. 22:5. (롬13:12 밤이 깊고 낮이 가까왔으니 그러므로 우리가 어두움의 일을 벗고 빛의 갑옷을 입자 (계21:25 성문들을 낮에 도무지 닫지 아니하리니 거기는 밤이 없음이라 (계22:5 다시 밤이 없겠고 등불과 햇빛이 쓸데 없으니 이는 주 하나님이 저희에게 비취심이라 저희가 세세토록 왕 노릇하리로다 --- Morrish Bible Dictionary .
662 무당/술수/복술/마술(Witch, Witchcraft.)
기타
jesus
1391   2016-11-30
▶ 무당/술수/복술/마술 Witch, Witchcraft. The word kashaph is 'to use magical formulas or incantations,' 'to practise sorcery.' A witch was not suffered to live. Ex. 22:18; Deut. 18:10; 2 Kings 9:22; 2 Chr. 33:6; Micah 5:12; Nahum 3:4. In 1 Sam. 15:23 the word is qesem, divination. In Gal. 5:20 it is φαρμακεία, sorcery. See DIVINATION. (출22:18; 너는 무당을 살려 두지 말찌니라 (신18:10; 그 아들이나 딸을 불 가운데로 지나게 하는 자나 복술자나 길흉을 말하는 자나 요술하는 자나 무당이나 (왕하09:22; 요람이 예후를 보고 가로되 예후야 평안이냐 대답하되 네 어미 이세벨의 음행과 술수가 이렇게 많으니 어찌 평안이 있으랴 (대하33:6; 또 힌놈의 아들 골짜기에서 그 아들들을 불 가운데로 지나게 하며 또 점치며 사술과 요술을 행하며 신접한 자와 박수를 신임하여 여호와 보시기에 악을 많이 행하여 그 진노를 격발하였으며 (미05:12; 내가 또 복술을 너의 손에서 끊으리니 네게 다시는 점장이가 없게 될 것이며 (나03:4. 이는 마술의 주인된 아리따운 기생이 음행을 많이 함을 인함이라 그가 그 음행으로 열국을 미혹하고 그 마술로 여러 족속을 미혹하느니라 (삼상15:23 이는 거역하는 것은 사술의 죄와 같고 완고한 것은 사신 우상에게 절하는 죄와 같음이라 왕이 여호와의 말씀을 버렸으므로 여호와께서도 왕을 버려 왕이 되지 못하게 하셨나이다 (갈05:20 우상 숭배와 술수와 원수를 맺는 것과 분쟁과 시기와 분냄과 당 짓는 것과 분리함과 이단과 --- Morrish Bible Dictionary
661 랍사게/술 맡은 관원장(Rabshakeh)
기타
jesus
1384   2017-01-04
▶ 랍사게/술 맡은 관원장 Rabshakeh. [Rab'-shakeh] This is a title, signifying 'chief cup-bearer,' borne by an officer who was sent by Sennacherib with the Tartan (general) and a Rab-saris to Jerusalem. He was the chief spokesman; and from the fact of his being able to speak in the Jews' language, he is supposed to have been either a proselyte or an apostate Jew. If so he may possibly have been acquainted with Isa. 10:5, 6, for he says, "Am I now come up without the Lord against this place to destroy it? The Lord said to me, Go up against this land and destroy it." 2 Kings 18:17-37. On the other hand, he profanely classes the God of Israel with all the gods that could not protect their worshippers from his master. 2 Kings 19:4, 8; Isa. 36:2-22; Isa. 37:4-8. (사10:5-6 화 있을진저 앗수르 사람이여 그는 나의 진노의 막대기요 그 손의 몽둥이는 나의 분한이라 내가 그를 보내어 한 나라를 치게 하며 내가 그에게 명하여 나의 노한 백성을 쳐서 탈취하며 노략하게 하며 또 그들을 가로상의 진흙 같이 짓밟게 하려 하거늘 (왕하18:17-37 앗수르 사람들이 예루살렘을 위협하다 (왕하19:4,8 4 랍사게가 그 주 앗수르 왕의 보냄을 받고 와서 사신 하나님을 훼방하였으니 당신의 하나님 여호와께서 혹시 저의 말을 들으셨을지라 당신의 하나님 여호와께서 그 들으신 말을 인하여 꾸짖으실듯하니 당신은 이 남아 있는 자를 위하여 기도하소서 하더이다, 8랍사게가 돌아 가다가 앗수르 왕이 이미 라기스에서 떠났다 함을 듣고 립나로 가서 왕을 만났으니 왕이 거기서 싸우는 중이더라 (사36:2-22 앗수르가 예루살렘을 협박하다 (사37:4-8 당신의 하나님 여호와께서 랍사게의 말을 들으셨을 것이라 그가 그 주 앗수르 왕의 보냄을 받고 사시는 하나님을 훼방하였은즉 당신의 하나님 여호와께서 혹시 그 말에 견책하실까 하노라 그런즉 바라건대 당신은 이 남아 있는 자를 위하여 기도하라 하시더이다 이와 같이 히스기야왕의 신하들이 이사야에게 나아가매 이사야가 그들에게 이르되 너희는 너희 주에게 이렇게 고하라 여호와께서 말씀하시되 너희의 들은바 앗수르 왕의 종들이 나를 능욕한 말을 인하여 두려워 말라 보라 내가 신을 그의 속에 두리니 그가 풍성을 듣고 그 고토로 돌아갈 것이며 또 내가 그를 그 고토에서 칼에 죽게 하리라 하셨느니라 랍사게가 앗수르 왕이 라기스를 떠났다 함을 듣고 돌아가다가 그 왕이 립나 치는 것을 만나니라 --- Morrish Bible Dictionary ---> 랍사게 관련 용어들
660 영광, 위엄(Glory.)
기타
jesus
1377   2016-02-27
▶ 영광, 위엄(Glory.) There are eight different words in the Hebrew translated 'glory,' but some occur only once. The principal of them are 1. hod, 'renown, glory,' anything for which a being is admired. It is applied to God, Ps. 148:13; and to the horse. Job 39:20. (시148:13; 다 여호와의 이름을 찬양할찌어다 그 이름이 홀로 높으시며 그 영광이 천지에 뛰어나심이로다 (욥39:20. 네가 그것으로 메뚜기처럼 뛰게 하였느냐 그 위엄스러운 콧소리가 두려우니라 2. tipharah, tiphereth, 'splendour beauty, glory.' It is applied to God, Isa. 60:19; to Israel, Isa. 46:13; the crown that wisdom gives, Prov. 4:9; the hoary head, Prov. 16:31, etc. (사60:19; 다시는 낮에 해가 네 빛이 되지 아니하며 달도 네게 빛을 비취지 않을 것이요 오직 여호와가 네게 영영한 빛이 되며 네 하나님이 네 영광이 되리니 (사46:13; 내가 나의 의를 가깝게 할것인즉 상거가 멀지 아니하니 나의 구원이 지체치 아니할 것이라 내가 나의 영광인 이스라엘을 위하여 구원을 시온에 베풀리라 (잠04:9; 그가 아름다운 관을 네 머리에 두겠고 영화로운 면류관을 네게 주리라 하였느니라 (잠16:31 백발은 영화의 면류관이라 의로운 길에서 얻으리라 3. kabod, 'weight, honour, glory' (the word commonly used). It is frequently applied to God, as in 'the God of glory,' Ps. 29:3; to Jehovah as 'the King of glory,' Ps. 24:7-9; 'the glory of Jehovah' that appeared on Mount Sinai, and that filled the tabernacle, Ex. 24:16, 17; Ex. 40:34, 35, and will fill the future temple, Ezek. 43:2-5; also the glory pertaining to Israel, and to the Gentiles in the past and the future. 1 Sam. 4:21, 22; Isa. 66:12. (시029:3; 여호와의 소리가 물위에 있도다 영광의 하나님이 뇌성을 발하시니 여호와는 많은 물위에 계시도다 (시024:7-9; 문들아 너희 머리를 들찌어다 영원한 문들아 들릴찌어다 영광의 왕이 들어 가시리로다 영광의 왕이 뉘시뇨 강하고 능한 여호와시요 전쟁에 능한 여호와시로다 문들아 너희 머리를 들찌어다 영원한 문들아 들릴찌어다 영광의 왕이 들어 가시리로다 (출24:16, 17; 여호와의 영광이 시내산 위에 머무르고 구름이 육일 동안 산을 가리더니 제 칠일에 여호와께서 구름 가운데서 모세를 부르시니라 산 위의 여호와의 영광이 이스라엘 자손의 눈에 맹렬한 불 같이 보였고 (출40:34, 35, 그 후에 구름이 회막에 덮이고 여호와의 영광이 성막에 충만하매 모세가 회막에 들어갈 수 없었으니 이는 구름이 회막 위에 덮이고 여호와의 영광이 성막에 충만함이었으며 (겔43:2-5; 이스라엘 하나님의 영광이 동편에서부터 오는데 하나님의 음성이 많은 물소리 같고 땅은 그 영광으로 인하여 빛나니 그 모양이 내가 본 이상 곧 전에 성읍을 멸하러 올 때에 보던 이상 같고 그발 하숫가에서 보던 이상과도 같기로 내가 곧 얼굴을 땅에 대고 엎드렸더니 여호와의 영광이 동문으로 말미암아 전으로 들어가고 성신이 나를 들어 데리고 안 뜰에 들어 가시기로 내가 보니 여호와의 영광이 전에 가득하더라 (삼상04:21, 22; 이르기를 영광이 이스라엘에서 떠났다 하고 아이 이름을 1)이가봇이라 하였으니 하나님의 궤가 빼앗겼고 그 시부와 남편이 죽었음을 인함이며 또 이르기를 하나님의 궤를 빼앗겼으므로 영광이 이스라엘에서 떠났다 하였더라 (사66:12. 여호와께서 이같이 말씀하시되 보라 내가 그에게 평강을 강 같이, 그에게 열방의 영광을 넘치는 시내 같이 주리니 너희가 그 젖을 빨 것이며 너희가 옆에 안기며 그 무릎에서 놀 것이라 In the N.T. the word is δόξα, 'esteem, honour, excellency of mind, body,' etc. It is applied to created things, as the sun, moon, and stars, 1 Cor. 15:41; also to man as the 'glory of God.' 1 Cor. 11:7. The moral glory of the Lord Jesus Christ shone out in all His pathway on earth. John 1:14; John 11:40. He speaks of the glory He had from eternity with the Father, and His acquired glory which He will graciously share with His joint heirs. John 17:5, 22, 24. Every tongue shall confess His lordship to the glory of God the Father. Phil. 2:11. His glory will be revealed on earth, and He will be hailed 'King of kings and Lord of lords.' Matt. 25:31; 1 Peter 4:13; Rev. 17:14; Rev. 19:16. He is 'the Lord of glory.' 1 Cor. 2:8. (고전15:41; 해의 영광도 다르며 달의 영광도 다르며 별의 영광도 다른데 별과 별의 영광이 다르도다 (고전11:7. 남자는 하나님의 형상과 영광이니 그 머리에 마땅히 쓰지 않거니와 여자는 남자의 영광이니라 (요01:14; 말씀이 육신이 되어 우리 가운데 거하시매 우리가 그 영광을 보니 아버지의 독생자의 영광이요 은혜와 4)진리가 충만하더라 (요11:40. 예수께서 가라사대 내 말이 네가 믿으면 하나님의 영광을 보리라 하지 아니하였느냐 하신대 (요17:5, 아버지여 창세 전에 내가 아버지와 함께 가졌던 영화로써 지금도 아버지와 함께 나를 영화롭게 하옵소서 (요17:22, 24. 내게 주신 영광을 내가 저희에게 주었사오니 이는 우리가 하나가 된것 같이 저희도 하나가 되게 하려 함이니이다, 아버지여 내게 주신 자도 나 있는 곳에 나와 함께 있어 아버지께서 창세 전부터 나를 사랑하시므로 내게 주신 나의 영광을 저희로 보게 하시기를 원하옵나이다 (빌02:11. 모든 입으로 예수 그리스도를 주라 시인하여 하나님 아버지께 영광을 돌리게 하셨느니라 (마25:31; 인자가 자기 영광으로 모든 천사와 함께 올때에 자기 영광의 보좌에 앉으리니 (벧전04:13; 오직 너희가 그리스도의 고난에 참예하는 것으로 즐거워하라 이는 그의 영광을 나타내실 때에 너희로 즐거워하고 기뻐하게 하려 함이라 (계17:14; 저희가 어린 양으로 더불어 싸우려니와 어린 양은 만주의 주시요 만왕의 왕이시므로 저희를 이기실터이요 또 그와 함께 있는 자들 곧 부르심을 입고 빼내심을 얻고 진실한 자들은 이기리로다 (계19:16. 그 옷과 그 다리에 이름 쓴 것이 있으니 만왕의 왕이요 만주의 주라 하였더라 (고전02:8. 이 지혜는 이 세대의 관원이 하나도 알지 못하였나니 만일 알았더면 영광의 주를 십자가에 못 박지 아니하였으리라 Glory belongs to God: He is the God of glory. Acts 7:2; 2 Cor 4:6, 15. In Him all the divine attributes shine in infinite perfection. Christians in acknowledging this, and owning that from Him come all their blessings, joyfully ascribe unto Him "Praise and honour, glory and power, for ever and ever." Rom. 11:36; Gal. 1:5; 1 Tim. 1:17; 2 Tim. 4:18, etc. The same is ascribed to the Lord Jesus by the saints, and will be by every creature. Rev. 5. (행07:2; 스데반이 가로되 여러분 부형들이여 들으소서 우리 조상 아브라함이 하란에 있기 전 메소보다미아에 있을 때에 영광의 하나님이 그에게 보여 (고후04:6, 어두운데서 빛이 비취리라 하시던 그 하나님께서 예수 그리스도의 얼굴에 있는 하나님의 영광을 아는 빛을 우리 마음에 비취셨느니라 (고후04:15. 모든 것을 너희를 위하여 하는 것은 은혜가 많은 사람의 감사함으로 말미암아 더하여 넘쳐서 하나님께 영광을 돌리게 하려 함이라 Glory is often used as expressive of the proper distinction of a person, or of a company: as the glory of the Father, Rom. 6:4; of the Word, John 1:14; of the children of God, Rom. 8:21; and even of inanimate bodies heavenly and earthly, 1 Cor. 15:40, 41. Each has its own glory, and such glory is evidently not transferable; for if it could be transferred or communicated, it would lose its specially distinctive force. But glory may be in the nature of distinction conferred, as upon a creature by a superior, and even upon the Lord Himself, viewed as in the place of Man; as on the mount of transfiguration, and at the right hand of God. 2 Peter 1:17; 1 Peter 1:21. And this is distinction in which others may in measure be permitted to share. John 17:22. (롬06:4; 그 중에 이 세상 신이 믿지 아니하는 자들의 마음을 혼미케 하여 그리스도의 영광의 복음의 광채가 비취지 못하게 함이니 그리스도는 하나님의 형상이니라 (요01:14; 말씀이 육신이 되어 우리 가운데 거하시매 우리가 그 영광을 보니 아버지의 독생자의 영광이요 은혜와 4)진리가 충만하더라 (롬08:21; 그 바라는 것은 피조물도 썩어짐의 종노릇 한데서 해방되어 하나님의 자녀들의 영광의 자유에 이르는 것이니라 (고전15:40, 41. 하늘에 속한 형체도 있고 땅에 속한 형체도 있으나 하늘에 속한 자의 영광이 따로 있고 땅에 속한 자의 영광이 따로 있으니 해의 영광도 다르며 달의 영광도 다르며 별의 영광도 다른데 별과 별의 영광이 다르도다 (벧후01:17; 지극히 큰 영광 중에서 이러한 소리가 그에게 나기를 이는 내 사랑하는 아들이요 내 기뻐하는 자라 하실 때에 저가 하나님 아버지께 존귀와 영광을 받으셨느니라 (벧전01:21. 너희는 저를 죽은 자 가운데서 살리시고 영광을 주신 하나님을 그리스도로 말미암아 믿는 자니 너희 믿음과 소망이 하나님께 있게 하셨느니라 (요17:22. 내게 주신 영광을 내가 저희에게 주었사오니 이는 우리가 하나가 된것 같이 저희도 하나가 되게 하려 함이니이다 Glory may properly attach to a person even under an exterior by which it is not expressed. This was evidently the case with Christ when on earth: the flesh which He assumed in becoming Man served to veil His glory. In the same way the glory of the children of God is not yet manifest, and until it is manifest the glory is the exultation of the heart. This idea is not infrequently found in the Psalms. And further, this thought of glory hidden brings us to the glory of God, which, in its full expression, is the effulgence or display of Himself in the accomplishment of His counsels, in hope of which Christians rejoice. These counsels hid in God constitute, as one may say, His glory; and in their result they fully display His wisdom, love, and power. Meanwhile they have come to light through Christ being at the right hand of God, and the Holy Ghost given. We have now the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ. The visible manifestation of glory seems connected with light: it was so on the mount of transfiguration. Matt. 17:2. God dwells in "light which no man can approach unto." 1 Tim. 6:16. In the new Jerusalem the glory of God lightens it, "and the Lamb is the light thereof." Rev. 21:23. When the Lord Jesus was revealed to Saul at his conversion, he was blinded by 'the glory of that light,' Acts 22:11, but only that divine light might shine into his soul. (마17:2. 저희 앞에서 변형되사 그 얼굴이 해 같이 빛나며 옷이 빛과 같이 희어졌더라 (딤전06:16. 오직 그에게만 죽지 아니함이 있고 가까이 가지 못할 빛에 거하시고 아무 사람도 보지 못하였고 또 볼 수 없는 자시니 그에게 존귀와 영원한 능력을 돌릴찌어다 아멘 (계21:23. 그 성은 해나 달의 비췸이 쓸데 없으니 이는 하나님의 영광이 비취고 어린 양이 그 등이 되심이라 (행22:11, 나는 그 빛의 광채를 인하여 볼 수 없게 되었으므로 나와 함께 있는 사람들의 손에 끌려 다메섹에 들어갔노라 --- Morrish Bible Dictionary
659 우물, 샘(Wells)
기타
jesus
1374   2015-07-30
▶ 우물, 샘 Wells. There are several Hebrew words for the wells that were in Palestine. Some may have been dug in connection with springs of water and others have been principally supplied by water from the surrounding land. The word ayin differs from either of the above: it signifies literally 'an eye,' and was like an eye in the ground from which the waters sprang up, and is not said to be dug, and yet is called 'a well' in the A.V. It occurs in Gen. 24:13-45; Gen. 49:22; Ex. 15:27; Neh. 2:13, and the same word is often translated 'fountain.' From the same is mayan. Ps. 84:6; Isa. 12:3; etc. The words beer, bor refer to any well, cistern, or pit. Gen. 16:14; Gen. 24:11, 20; Deut. 6:11; etc. (창24:13-45 우물 (창49:22 샘 (출15:27 (느02:13 용정 (시084:6 샘 (사12:3 우물 (창16:14 샘 (창24:11 우물 (신06:11 There is the same difference in the N.T., and the two words πηγή, 'spring' or 'fountain,' and φρέαρ, 'well,' are both used respecting Jacob's well; so that apparently it was a fountain (John 4:6) within the well. John 4:11, 12. (요04: 우물 In John 4:14 (πηγή) is used symbolically: it is 'a fountain' which Christ gives that springs up into eternal life. It is the Holy Spirit, the power of life that springs up in the soul towards its heavenly source. In 2 Peter 2:17 an apostate is a spring or fountain 'without water:' he has left the only source of life. (벧후02: 샘 --- Morrish Bible Dictionary
658 의지할 자/의뢰/확실한 것(Confidence)
기타
cyber
1371   2020-03-18
▶ 의지할 자/의뢰/확실한 것 Confidence. The trust and boldness that faith in God and His word gives. "In the fear of the Lord is strong confidence;" "The Lord shall be thy confidence." Prov. 3:26; Prov. 14:26. "We are made partakers of Christ if we hold the beginning of our 'assurance' firm unto the end." Heb. 3:14. In contrast to this the 'fearful' are classed with the 'unbelieving.' Rev. 21:8. (잠03:26 대저 여호와는 너의 의지할 자이시라 네 발을 지켜 걸리지 않게 하시리라 (잠14:26 여호와를 경외하는 자에게는 견고한 의뢰가 있나니 그 자녀들에게 피난처가 있으리라 (히03:14 우리가 시작할 때에 확실한 것을 끝까지 견고히 잡으면 그리스도와 함께 참예한 자가 되리라 (계21:8 그러나 두려워하는 자들과 믿지 아니하는 자들과 흉악한 자들과 살인자들과 행음자들과 술객들과 우상 숭배자들과 모든 거짓말하는 자들은 불과 유황으로 타는 못에 참예하리니 이것이 둘째 사망이라 --- Morrish Bible Dictionary .
657 공중, 하늘(Heaven.)
기타
jesus
1370   2016-03-01
▶ 공중, 하늘 Heaven. The principal words so translated are shamayim, from 'the heights,' and οὐρανός. They are used in a variety of senses: as 1. The atmosphere in which the birds fly, and the lightning appears, and from whence the rain descends. Gen. 7:23; Deut. 11:11; Dan. 4:21; Luke 17:24. It will pass away. 2 Peter 3:10, 12. (창07:23; 지면의 모든 생물을 쓸어버리시니 곧 사람과 짐승과 기는 것과 공중의 새까지라 이들은 땅에서 쓸어버림을 당하였으되 홀로 노아와 그와 함께 방주에 있던 자만 남았더라 (신11:11; 너희가 건너가서 얻을 땅은 산과 골짜기가 있어서 하늘에서 내리는 비를 흡수하는 땅이요 (단04:21; 그 잎사귀는 아름답고 그 열매는 많아서 만민의 식물이 될만하고 들짐승은 그 아래 거하며 공중에 나는 새는 그 가지에 깃들이더라 하시오 (눅17:24. 번개가 하늘 아래 이편에서 번뜻하여 하늘 아래 저편까지 비췸 같이 인자도 자기 날에 그러하리라 (벧후03:10, 12. 10그러나 주의 날이 도적 같이 오리니 그 날에는 하늘이 큰 소리로 떠나가고 체질이 뜨거운 불에 풀어지고 땅과 그 중에 있는 모든 일이 드러나리로다, 12하나님의 날이 임하기를 바라보고 간절히 사모하라 그 날에 하늘이 불에 타서 풀어지고 체질이 뜨거운 불에 녹아지려니와 2. The firmament or wide expanse in which are seen the sun, moon, and stars. Gen. 1:14, 15, 17. (창01:14, 15, 17. 14하나님이 가라사대 하늘의 궁창에 광명이 있어 주야를 나뉘게 하라 또 그 광명으로 하여 징조와 사시와 일자와 연한이 이루라, 15또 그 광명이 하늘의 궁창에 있어 땅에 비취라 하시고 (그대로 되니라), 17하나님이 그것들을 하늘의 궁창에 두어 땅에 비취게 하시며 3. The abode of God, where His throne is. Ps. 2:4; Ps. 11:4; Matt. 5:34. Whence the Lord descended and to which He ascended, and where He was seen by Stephen. Mark 16:19; Acts 7:55; 1 Cor. 15:47. (시002:4; 하늘에 계신 자가 웃으심이여 주께서 저희를 비웃으시리로다 (시011:4; 여호와께서 그 성전에 계시니 여호와의 보좌는 하늘에 있음이여 그 눈이 인생을 통촉하시고 그 안목이 저희를 감찰하시도다 (마05:34. 나는 너희에게 이르노니 도무지 맹세하지 말찌니 하늘로도 말라 이는 하나님의 보좌임이 (막16:19; 주 예수께서 말씀을 마치신 후에 하늘로 올리우사 하나님 우편에 앉으시니라 (행07:55; 스데반이 성령이 충만하여 하늘을 우러러 주목하여 하나님의 영광과 및 예수께서 하나님 우편에 서신 것을 보 (고전15:47. 첫 사람은 땅에서 났으니 흙에 속한 자이거니와 둘째 사람은 하늘에서 나셨느니라 4. The abode of angels. Matt. 22:30; Matt. 24:36; Gal. 1:8. (마22:30; 부활 때에는 장가도 아니가고 시집도 아니가고 하늘에 있는 천사들과 같으니라 (마24:36; 그러나 그 날과 그 때는 아무도 모르나니 하늘의 천사들도, 아들도 모르고 오직 아버지만 아시느니라 (갈01:8. 그러나 우리나 혹 하늘로부터 온 천사라도 우리가 너희에게 전한 복음 외에 다른 복음을 전하면 저주를 받을찌어다 It is important to see that, in forming the present system of this world, God made a heaven to this earth, so that the earth should be ruled from heaven. The blessing of the earth, either materially or morally, depends upon its connection with heaven. This blessing will be full when the kingdom of the heavens is established in the Son of man, and He will come in the clouds of heaven. Ps. 68:32, 35. It is the place of angelic power, 'the principalities and powers in the heavenly places' being angelic, Satan and his angels, though fallen, still being among them. Job 1:6; Job 2:1; Rev. 12:7-9. (시068:32, 35. 32땅의 열방들아 하나님께 노래하고 주께 찬송할찌어다(셀라), 35하나님이여 위엄을 성소에서 나타내시나이다 이스라엘의 하나님은 그 백성에게 힘과 능을 주시나니 하나님을 찬송할찌어다 (욥01:6; 하루는 하나님의 아들들이 와서 여호와 앞에 섰고 사단도 그들 가운데 왔는지라 (욥02:1; 또 하루는 하나님의 아들들이 와서 여호와 앞에 서고 사단도 그들 가운데 와서 여호와 앞에 서 (계12:7-9. 7하늘에 전쟁이 있으니 미가엘과 그의 사자들이 용으로 더불어 싸울쌔 용과 그의 사자들도 싸우나, 8이기지 못하여 다시 하늘에서 저희의 있을 곳을 얻지 못한지라, 9큰 용이 내어 쫓기니 옛 뱀 곧 마귀라고도 하고 사단이라고도 하는 온 천하를 꾀는 자라 땅으로 내어 쫓기니 그의 사자들도 저와 함께 내어 쫓기니라 That there are various heavens is evident; Satan cannot have entrance into the glory, and Paul speaks of being caught up into the third heavens, 2 Cor. 12:2; and the Lord Jesus passed through the heavens, and we read of 'the heaven of heavens.' Deut. 10:14; 1 Kings 8:27. Very little is said of the saints going to heaven, though their citizenship is there now, Phi . 3:20; but they are to be where Jesus is, and He went to heaven, and prepared a place for them. In the Revelation the four and twenty elders are seen in heaven sitting on 'thrones.' To Him that sitteth on the throne, and to the Lamb be glory for ever and ever. Amen. Believers "look for NEW HEAVENS and a new earth, wherein dwelleth righteousness." 2 Peter 3:13; Rev. 21:1. (고후12:2; 내가 그리스도 안에 있는 한 사람을 아노니 십 사년 전에 그가 세째 하늘에 이끌려 간 자라 (그가 몸 안에 있었는지 몸 밖에 있었는지 나는 모르거니와 하나님은 아시느니라) (신10:14; 하늘과 모든 하늘의 하늘과 땅과 그 위의 만물은 본래 네 하나님 여호와께 속한 것이로되 (왕상08:27. 하나님이 참으로 땅에 거하시리이까 하늘과 하늘들의 하늘이라도 주를 용납지 못하겠거든 하물며 내가 건축한 이 전이오리이까 (빌03:20; 오직 우리의 시민권은 하늘에 있는지라 거기로서 구원하는 자 곧 주 예수 그리스도를 기다리노니 (벧후03:13; 우리는 그의 약속대로 의의 거하는바 새 하늘과 새 땅을 바라보도다 (계21:1. 또 내가 새 하늘과 새 땅을 보니 처음 하늘과 처음 땅이 없어졌고 바다도 다시 있지 않더라 --- Morrish Bible Dictionary
656 동방박사의 경배(Adoration of the Magi) [1]
기타
jesus
1366   2016-02-13
▶ 동방박사의 경배 Adoration of the Magi Adoration of the Magi (also Adoration of the Kings) - The Gospel of St. Matthew (2:1-12) tells how certain Magi (the Wisemen) from the Orient arrived in Jerusalem, asking, 'Where is the newborn king of the Jews? We observed the rising of his star, and we have come to pay him homage.' (Mat. 2:2-3). King Herod and his court were greatly perturbed on hearing this; he asked the magi to report to him after they found the Child, so he too could go and worship him. Guided by the star, the magi discovered the Infant in a house at Bethlehem, worshiped him and presented him with their gifts. A dream warned the magi not to return to Herod’s court and they set off instead for their own country by another route. (마02:1-12) Apocryphal gospels have enriched and embelished Matthew's story. In the 2nd-3rd centuries A.D. the wisemen were also refered to as kings. In, approximately, the 9th they were given names: Caspar, or Jaspar, usually the oldest, Balthazar, and Melchior, usually the youngest. Though Matthew did not reveal the number of the magi, they are traditionally thought of as being three because of the number of symbolic gifts they presented to Christ: gold, frankincense, and myrrh. Later the three magi (or kings) came to personify the three parts of the known world: Asia, Africa, and Europe. ========Paintings More... Adoration of the Magi Adoration of the Magi, by Peter Paul Rubens (1577-1640)
655 뿔/그릇(Horns)
기타
jesus
1363   2017-11-05
▶ 뿔/그릇(Horns) These are referred to in scripture as 1. On the altar, the projections placed at its corners, on which the blood of the sacrifices was placed, and to which culprits clung for protection. Ex. 38:2; Lev. 4:7; 1 Kings 1:50. (출38:2; 그 네 모퉁이 위에 그 뿔을 만들되 그 뿔을 단과 연하게 하고 단을 놋으로 쌌으며 (레04:7; 제사장은 또 그 피를 여호와 앞 곧 회막 안 향단 뿔에 바르고 그 송아지의 피 전부를 회막문 앞 번제단 밑에 쏟을 것이며 (왕상01:50. 아도니야도 솔로몬을 두려워하여 일어나 가서 제단 뿔을 잡으니 2. For trumpets, especially rams' horns. Joshua 6:4-13. (수06:4-13 여호와께서 여호수아에게, 여호수아가 백성들에게 3. For holding oil. 1 Sam. 16:1, 13. (삼상16:1, 13 1 여호와께서 사무엘에게 이르시되 내가 이미 사울을 버려 이스라엘 왕이 되지 못하게 하였거늘 네가 그를 위하여 언제까지 슬퍼 하겠느냐 너는 기름을 뿔에 채워가지고 가라 내가 너를 베들레헴 사람 이새에게로 보내리니 이는 내가 그 아들 중에서 한 왕을 예선하였음이니라 13 사무엘이 기름 뿔을 취하여 그 형제 중에서 그에게 부었더니 이날 이후로 다윗이 여호와의 신에게 크게 감동되니라 사무엘이 떠나서 라마로 가니라 4. For holding ink. Ezek. 9:2, 3. 먹그릇 (겔09:2, 3. 2 내가 본즉 여섯 사람이 북향한 윗문 길로 좇아 오는데 각 사람의 손에 살륙하는 기계를 잡았고 그 중에 한 사람은 가는 베옷을 입고 허리에 서기관의 먹 그릇을 찼더라 그들이 들어 와서 놋 제단 곁에 서더라 3 그룹에 머물러 있던 이스라엘 하나님의 영광이 올라 성전 문지방에 이르더니 여호와께서 그 가는 베옷을 입고 서기관의 먹 그릇을 찬 사람을 불러 5. They were worn in the East as a symbol of exaltation and power. Jehovah was David's horn of salvation. He exalted the horn of His people, and brake the horns of the wicked. Ps. 18:2; Ps.75:10; Ps.148:14. (시018:2; 여호와는 나의 반석이시요 나의 요새시요 나를 건지시는 자시요 나의 하나님이시요 나의 피할 바위시요 나의 방패시요 나의 구원의 뿔이시요 나의 산성이시로다 (시075:10; 또 악인의 뿔을 다 베고 의인의 뿔은 높이 들리로다 (시148:14. 저가 그 백성의 뿔을 높이셨으니 저는 모든 성도 곧 저를 친근히 하는 이스라엘 자손의 찬양거리로다 할렐루야 6. Horns are spoken of frequently in Daniel and the Revelation as a symbol for kings: "the ten horns which thou sawest are ten kings." Dan. 7:7-24; Dan. 8:3-21; Rev. 12:3; Rev. 13:1; Rev. 17:3-16. (단07:7-24; 네 짐승의 환상 (단08:3-21; 숫양과 숫염소의 환상 (계12:3; 하늘에 또 다른 이적이 보이니 보라 한 큰 붉은 용이 있어 머리가 일곱이요 뿔이 열이라 그 여러 머리에 일곱 면류관이 있는데 (계13:1; 내가 보니 바다에서 한 짐승이 나오는데 뿔이 열이요 머리가 일곱이라 그 뿔에는 열 면류관이 있고 그 머리들에는 참람된 이름들이 있더라 (계17:3-16. 인치심을 받은 십 사만 사천 명 --- Morrish Bible Dictionary
654 벌, 처벌, 형벌(Punishment.)
기타
jesus
1355   2016-03-01
▶ 벌, 처벌, 형벌 Punishment. The law required that capital punishment should be inflicted for reviling a parent, blasphemy, sabbath-breaking, witchcraft, adultery, man-stealing, idolatry, murder, etc. Capital punishment was by stoning, Deut. 13:10; burning, Lev. 20:14; the sword, Ex. 32:27; and hanging, Deut. 21:22, 23. It appears that those who sinned at Baal-peor were first slain, and then hanged or impaled: Num. 25:4, 5; the word is yaqa, and for hanging is used only here and in 2 Sam. 21:6, 9, 13, when the seven descendants of Saul were 'hung up to the Lord,' which may also signify being impaled. There is no record in scripture of crucifixion being practised among the Jews. Capital punishment was at times carried out in ways not mentioned in the law: sawing asunder and cutting with harrows and axes, 2 Sam. 12:31; Heb. 11:37; precipitation, 2 Chr. 25:12; Luke 4:29. (신13:10; 그는 애굽 땅 종 되었던 집에서 너를 인도하여 내신 네 하나님 여호와에게서 너를 꾀어 떠나게 하려한 자니 너는 돌로 쳐 죽이라 (레20:14; 누구든지 아내와 그 장모를 아울러 취하면 악행인즉 그와 그들을 함께 불사를찌니 이는 너희 중에 악행이 없게 하려 함이니라 (출32:27; 모세가 그들에게 이르되 이스라엘의 하나님 여호와께서 이같이 말씀하시기를 너희는 각각 허리에 칼을 차고 진 이 문에서 저 문까지 왕래하며 각 사람이 그 형제를, 각 사람이 그 친구를, 각 사람이 그 이웃을 도륙하라 하셨느니라 (신21:22, 23. 사람이 만일 죽을 죄를 범하므로 네가 그를 죽여 나무 위에 달거든 그 시체를 나무 위에 밤새도록 두지 말고 당일에 장사하여 네 하나님 여호와께서 네게 기업으로 주시는 땅을 더럽히지 말라 나무에 달린 자는 하나님께 저주를 받았음이니라 (민25:4, 5; 여호와께서 모세에게 이르시되 백성의 두령들을 잡아 태양을 향하여 여호와 앞에 목매어 달라 그리하면 여호와의 진노가 이스라엘에게서 떠나리라 모세가 이스라엘 사사들에게 이르되 너희는 각기 관할하는 자 중에 바알브올에게 부속한 사람들을 죽이라 하니라 (삼하21:6, 9, 13, 6자손 일곱을 내어 주소서 여호와의 빼신 사울의 고을 기브아에서 우리가 저희를 여호와 앞에서 목매어 달겠나이다 왕이 가로되 내가 내어 주리라 하니라, 9저희를 기브온 사람의 손에 붙이니 기브온 사람이 저희를 산 위에서 여호와 앞에 목매어 달매 저희 일곱 사람이 함께 죽으니 죽은 때는 곡식 베는 처음날 곧 보리 베기 시작하는 때더라, 13다윗이 그곳에서 사울의 뼈와 그 아들 요나단의 뼈를 가지고 올라 오매 사람들이 그 달려 죽은 자들의 뼈를 거두어다가 (삼하12:31; 그 가운데 백성들을 끌어내어 톱질과 써레질과 도끼질과 벽돌구이를 하게 하니라 암몬 자손의 모든 성을 이같이 하고 다윗과 모든 백성이 예루살렘으로 돌아오니라 (히11:37; 돌로 치는 것과 톱으로 켜는 것과 시험과 칼에 죽는 것을 당하고 양과 염소의 가죽을 입고 유리하여 궁핍과 환난과 학대를 받았으니 (대하25:12; 유다 자손이 또 일만을 사로잡아 가지고 바위 꼭대기에 올라가서 거기서 밀쳐 내려뜨려서 그 몸이 부숴지게 하였더라 (눅04:29. 일어나 동네 밖으로 쫓아내어 그 동네가 건설된 산 낭떠러지까지 끌고 가서 밀쳐 내리치고자 하되 For minor offences there was flogging, which was restricted to forty stripes. Deut. 25:3. A whip with three thongs accounts for the 'forty stripes less one.' 2 Cor. 11:24. Also placing in the stocks. Jer. 20:2, 3. In other cases the punishment was according to the offence: "eye for eye, tooth for tooth," etc. Ex. 21:24, 25. Imprisonment for definite periods was not customary as a punishment, though persons were imprisoned. Gen. 39:20; 2 Kings 25:27; Jer. 37:4, 18. Punishment was needed in the government of the nation of Israel, as it is in any nation now. God's four direct punishments were "the sword, the famine, the noisome beast, and the pestilence." Ezek. 14:21. (신25:3. 사십까지는 때리려니와 그것을 넘기지는 못할찌니 만일 그것을 넘겨 과다히 때리면 네가 네 형제로 천히 여김을 받게 할까 하노라 (고후11:24. 유대인들에게 사십에 하나 감한 매를 다섯번 맞았으며 (렘20:2, 3. 이에 바스훌이 선지자 예레미야를 때리고 여호와의 집 베냐민의 윗문에 있는 착고에 채웠더니 다음날 바스훌이 예레미야를 착고에서 놓아 주매 예레미야가 그에게 이르되 여호와께서 네 이름을 바스훌이라 아니하시고 마골밋사빕이라 하시느니라 (출21:24, 25. 눈은 눈으로, 이는 이로, 손은 손으로, 발은 발로, 데운 것은 데움으로, 상하게 한 것은 상함으로, 때린 것은 때림으로 갚을찌니라 (창39:20; 이에 요셉의 주인이 그를 잡아 옥에 넣으니 그 옥은 왕의 죄수를 가두는 곳이었더라 요셉이 옥에 갇혔으나 (왕하25:27; 유다 왕 여호야긴이 사로잡혀 간지 삼십 칠년 곧 바벨론 왕 에윌므로닥의 즉위한 원년 십 이월 이십 칠일에 유다 왕 여호야긴을 옥에서 내어놓아 그 머리를 들게 하고 (렘37:4, 18. 4때에 예레미야가 갇히지 아니하였으므로 백성 가운데 출입하는 중이었더라 18예레미야가 다시 시드기야왕에게 이르되 내가 왕에게나 왕의 신하에게나 이 백성에게 무슨 죄를 범하였관대 나를 옥에 가두었나이까 (겔14:21. 주 여호와께서 가라사대 내가 나의 네가지 중한 벌 곧 칼과 기근과 사나운 짐승과 온역을 예루살렘에 함께 내려 사람과 짐승을 그 중에서 끊으리니 그 해가 더욱 심하지 않겠느냐 The Lord, referring to the law of an individual demanding an eye for an eye, enjoined forgiveness of personal wrongs; but this in no way interferes with civil government. Christians are exhorted to obey the ordained powers, pay tribute, etc. --- Morrish Bible Dictionary
653 제사장(Priest, Priesthood)
기타
jesus
1354   2015-07-15
▶ 제사장 Priest, Priesthood. It is remarkable that the first priest spoken of in scripture is Melchizedek: he is said to be "priest of the most high God." Nothing is said of his offering sacrifices, but he brought forth bread and wine, and blessed Abraham. Gen. 14:18, 19. He is a type of Christ, who is constituted a "priest after the order of Melchizedek," and who will come forth to bless His people in the future. See MELCHIZEDEK. (창14: Before the institution of the Levitical priesthood, Israel had been redeemed out of Egypt. The object of priesthood was not therefore to bring them into redemption, but to maintain their position based on redemption before God. At first it was said that they should all be priests (Ex. 19:6), but law afterwards came in, and the service of priesthood was very definitely confined to the house of Aaron. The names of the twelve tribes were engraved on the breastplate and on the plates on the priest's shoulders: whenever he went in to the presence of God , the people were thus represented. So Christ is the great High Priest at the right hand of God, not for the world, but for His saints: "We have such an high priest, who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens." Heb. 8:1. He represents His saints there, and in virtue of His presence there, and of His experience here, He is able to sympathise with them in trial and to succour them in temptation. (출19: (히08: The Lord was not nor could be a priest on earth, for He was not of the order of Aaron (Heb. 7:14; Heb. 8:4); but on the cross He offered Himself to God, the antitype of Aaron on the day of atonement. He was really Offering, Priest, and Victim in His own person, and, being perfected, is now the great High Priest above for the Christian. Heb. 4:14-16. See AARONIC PRIESTHOOD. (히07: (히08: (히04: Christians are priests by calling, as being risen together with Christ, and have access to God: "an holy, priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ." 1 Peter 2:5, 9; Heb. 10:19; Rev. 1:6. (벧전02: (히10: (계01:6. --- Morrish Bible Dictionary
652 독사(Asp)
기타
jesus
1352   2017-12-17
▶ 독사 Asp. -animalbible cf.viper The word is pethen: it has been identified with the naja haje, a snake that has the power of expelling its deadly poison to some distance, which has caused the Dutch colonists at the Cape to call them the spitting snake. Its 'cruel venom' is used symbolically to describe the wine of the wicked (Deut. 32:33: cf. Rom. 3:13), and the inward misery of those who are secretly wicked, Job 20:14, 16. In the millennium a child will play harmlessly at its hole. Isa. 11:8. Animal (신32:33 그들의 포도주는 뱀의 독이요 독사의 악독이라 (롬03:13 저희 목구멍은 열린 무덤이요 그 혀로는 속임을 베풀며 그 입술에는 독사의 독이 있고 (욥20:14,16 14 그 식물이 창자 속에서 변하며 뱃속에서 독사의 쓸개가 되느니라 16 그가 독사의 독을 빨며 뱀의 혀에 죽을 것이라 (사11:08 8 젖먹는 아이가 독사의 구멍에서 장난하며 젖뗀 어린 아이가 독사의 굴에 손을 넣을 것이라 --- Morrish Bible Dictionary
651 양푼/잔/대접/대야/주발/그릇 Bason
기타
jesus
1350   2022-04-30
▶ 양푼/잔/대접/대야/주발/그릇 Bason. There are four Hebrew words used for basons nearly all referring to the temple service. 1. aggan, 'a cup, bowl, or bason.' Ex. 24:6. (출24:06 모세가 피를 취하여 반은 여러 양푼에 담고 반은 단에 뿌리고 2. kephor, 'large cup or bowl,' probably for the wine when drunk before the Lord; when blood is spoken of a different word is used. 1 Chr. 28:17; Ezra 1:10; Ezra 8:27. (대상28:17 고기 갈고리와 대접과 종자를 만들 정금과 금잔 곧 각 잔을 만들 금의 중량과 또 은잔 곧 각 잔을 만들 은의 중량을 정하고 (스01:10 금대접이 삼십이요 그보다 차한 은대접이 사백 열이요 기타 기명이 일천이니 (스08:27 또 금잔이 이십개라 중수는 일천 다릭이요 또 아름답고 빛나 금같이 보배로운 놋그릇이 두개라 3. mizraq, 'large bason or bowl,' used for holding the blood that had to be sprinkled, etc. Ex. 27:3; Ex. 38:3; Num. 7:13-85 'bowls'; 1 Kings 7:40, 45, 50; 2 Kings 12:13; 2 Chr. 4:8, 11, 22; Neh. 7:70. (출27:03 재를 담는 통과 부삽과 대야와 고기 갈고리와 불 옮기는 그릇을 만들되 단의 그릇을 다 놋으로 만들지며 (출38:03 단의 모든 기구 곧 통과 부삽과 대야와 고기 갈고리와 불 옮기는 그릇을 다 놋으로 만들고 (민07:13-85 각 지파의 성막 봉헌 예물 (왕상07:40 히람이 또 물두멍과 부삽과 대접들을 만들었더라 이와 같이 히람이 솔로몬 왕을 위하여 여호와의 전의 모든 일을 마쳤으니 (왕상07:45 솥과 부삽과 대접들이라 히람이 솔로몬 왕을 위하여 여호와의 전에 이 모든 그릇을 빛난 놋으로 만드니라 (왕상07:50 또 정금 대접과 불집게와 주발과 숟가락과 불을 옮기는 그릇이며 또 내소 곧 지성소 문의 금 돌쩌귀와 전 곧 외소 문의 금돌쩌귀더라 (왕하12:13 여호와의 전에 드린 그 은으로 그 전의 은대접이나 불집게나 주발이나 나팔이나 아무 금그릇이나 은그릇을 만들지 아니하고 (대하04:08 또 상 열을 만들어 외소 안에 두었으니 좌편에 다섯이요 우편에 다섯이며 또 금으로 대접 일백을 만들었고 (대하04:11 후람이 또 솥과 부삽과 대접을 만들었더라 이와 같이 후람이 솔로몬 왕을 위하여 하나님의 전에서 하는 일을 마쳤으니 (대하04:22 또 정금으로 만든 불집게와 주발과 숟가락과 불 옮기는 그릇이며 또 전 문 곧 지성소의 문과 외소의 문을 금으로 입혔더라 (느07:70 어떤 족장들은 역사를 위하여 보조하였고 방백은 금 일천 다릭과 대접 오십과 제사장의 의복 오백 삼십 벌을 보물 곳간에 드렸고 4. saph, 'dish, bowl.' Ex. 12:22; 2 Sam. 17:28; Jer. 52:19. In the N.T. νιπτήρ, 'large bason,' which our Lord used when he washed the feet of His disciples. John 13:5. (출12:22 너희는 우슬초 묶음을 취하여 그릇에 담은 피에 적시어서 그 피를 문 인방과 좌우 설주에 뿌리고 아침까지 한 사람도 자기 집 문밖에 나가지 말라 (삼하17:28 침상과 대야와 질그릇과 밀과 보리와 밀가루와 볶은 곡식과 콩과 팥과 볶은 녹두와 (렘52:19 시위대 장관이 또 잔들과 화로들과 주발들과 솥들과 촛대들과 숟가락들과 바리들 곧 금물의 금과 은물의 은을 가져갔는데 (요13:05 이에 대야에 물을 담아 제자들의 발을 씻기시고 그 두르신 수건으로 씻기기를 시작하여 --- Morrish Bible Dictionary
650 대승(Lapwing)
기타
jesus
1349   2021-03-21
▶ Lapwing / 대승 dukiphath. This is generally supposed to refer to the Hoopoe, which rendering the R.V. has adopted. It is judged to be the Upupa epops. It feeds upon all sorts of insects, and its nest has a very unpleasant smell, either of which facts would be a sufficient reason for its being classed among the unclean birds. Lev. 11:19; Deut. 14:18. It has a conspicuous crest on its head, which it seems proud of displaying. (레11:19 학과 황새 종류와 대승과 박쥐니라 19 And the stork, the heron after her kind, and the lapwing, and the bat. (신14:18 학과 황새 종류와 대승과 박쥐며 18 And the stork, and the heron after her kind, and the lapwing, and the bat. --- Morrish Bible Dictionary -animalbible
649 전능한, 전능자(Almighty.)
기타
jesus
1346   2015-10-13
▶ 전능한, 전능자 Almighty. 전능하신 The learned are not agreed as to the derivation of the word shaddai and its signification: some giving it as 'all bountiful,' others 'all sufficient,' 'all mighty,' etc. This is not at all surprising, for any name of God must be above mere human learning or definition, yet it was the ground of faith to those who had the revelation. The name first occurs in Gen. 17:1; God said to Abraham "I am the Almighty God." This links it with the Patriarchs: it is the name by which God was known to them; and except to them, and in Job where it occurs very often, it is seldom found in the O.T. The title 'the Almighty' without the name of God being added, occurs first in Jacob's address to his twelve sons before he died: the blessings upon Joseph were to be by "'the Almighty,' . . . . blessings of heaven above, blessings of the deep that lieth under, blessings of the breasts and of the womb." Gen. 49:25. Balaam uses the name in Num. 24:4; Naomi also in her lamentations. Ruth 1:20, 21. See also Ps. 68:14; Ps. 91:1; Isa. 13:6; Ezek. 1:24; Ezek. 10:5; Joel 1:15. (창17:1 전능한 (창49:25 전능자 (민24:4 (룻01:20, 21. (시068:14; (시091:1; (사13:6; (겔01:24; (겔10:5; (욜01:15. In the N.T. the name Lord Almighty occurs in 2 Cor. 6:18 in a quotation from Jeremiah, and a few times in the Revelation, but only once as 'the Almighty' in Rev. 1:8: "I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty." On the whole it is clear that the name was one of special relationship with the Patriarchs as that of Jehovah was with Israel . This is plainly declared: "I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob by the name of GOD ALMIGHTY; but by my name JEHOVAH was I not known to them." Ex. 6:3. That of Father is now the revealed name of God by which Christians know Him, being brought by the work of Christ and through the operation of the Spirit into the relationship of children, and of sons. See John 20:17; 1 John 3:1; Gal. 4:4, 5. (고후06:18 (계01:8 (출06:3 (요20:17; (요일03:1; (갈04:4, 5. The name Almighty will appear again when God works out his purposes in power and judgement. It was revealed in connection with promises made in time, as Father is in connection with eternal counsels. The four living creatures cry day and night "Holy, holy, holy, Lord God Almighty, which was, and is, and is to come." Rev. 4:8. See also Rev. 21:22. (계04:8 (계21:22 --- Morrish Bible Dictionary
648 호심경, 흉배, 흉갑(Breastplate.)
기타
jesus
1346   2016-03-05
▶ 호심경, 흉배, 흉갑 Breastplate. Armour for the breast. 1. of righteousness (for Christ), Isa. 59:17; (for the Christian's conflict in the heavenlies). Eph. 6:14. (사59:17; 의로 호심경을 삼으시며 구원을 그 머리에 써서 투구를 삼으시며 보수로 속옷을 삼으시며 열심을 입어 겉옷을 삼으시고 (엡06:14. 그런즉 서서 진리로 너희 허리 띠를 띠고 의의 흉배를 붙이고 2. of faith and love (for the wilderness). 1 Thess. 5:8. (살전05:8. 우리는 낮에 속하였으니 근신하여 믿음과 사랑의 흉배를 붙이고 구원의 소망의 투구를 쓰자 3. of iron (steeled conscience). Rev. 9:9. (계09:9. 또 철흉갑 같은 흉갑이 있고 그 날개들의 소리는 병거와 많은 말들이 전장으로 달려 들어가는 소리 같으며 4. of fire, jacinth, and brimstone (dire judgements). Rev. 9:17. See ARMOUR. (계09:17. 이같이 이상한 가운데 그 말들과 그 탄 자들을 보니 불빛과 자주빛과 유황빛 흉갑이 있고 또 말들의 머리는 사자 머리 같고 그 입에서는 불과 연기와 유황이 나오더라 --- Morrish Bible Dictionary
647 사신(Ambassador)
기타
jesus
1345   2015-06-26
▶ 사신 Ambassador. There are three Hebrew words thus translated, signifying 'an interpreter,' 'a messenger.' They were not, as in modern times, residents in foreign lands, but were officers sent from one sovereign to another with any message of importance, or to negotiate matters of mutual interest. The men from Gibeon pretended to be ambassadors come from a distance to make an alliance with Israel. Joshua 9:4. Ambassadors came from Babylon to visit Hezekiah, 2 Chr. 32:31; and from the king of Egypt to Josiah. 2 Chr. 35:21. Such persons represented the kings who sent them, and, whatever the message, were usually treated with due respect. David severely resented the insult offered to the messengers sent by him in kindness to Hanun, king of the children of Ammon. 2 Sam. 10:1-14. In 2 Sam. 9 the kindness of God was accepted; here kindness was rejected. In the N.T. the apostles were ambassadors for Christ to a guilty world, to beseech their hearers to be reconciled to God. 2 Cor. 5:20; Eph. 6:20; and judgement will fall on those who obey not the gospel. 2 Thess. 1:8; 1 Peter 4:17. (수09:4 사신 (대하32:31 (대하35:21 (삼하10:1-14 (삼하09: (고후05:20; (엡06:20 (살후01:8 (벧전04:17 --- Morrish Bible Dictionary
646 까마귀/(닭이)울다(Crow)
기타
jesus
1342   2021-03-14
▶ Crow / 까마귀, (닭이) 울다. cf. raven, -animalbible Leviticus 11:15 까마귀 종류와 15 Every raven after his kind; [KJV] every kind of crow, [NET Bible] Deuteronomy 14:14 까마귀 종류와 14 And every raven after his kind, [KJV] all types of crows, [GOD'S WORD® Translation] 1 Kings 17:4, 6 4 그 시냇물을 마시라 내가 까마귀들을 명하여 거기서 너를 먹이게 하리라 You will be able to drink from that brook, and I’ve commanded some crows to sustain you there.” [ISV] 6 까마귀들이 아침에도 떡과 고기를, 저녁에도 떡과 고기를 가져왔고 저가 시내를 마셨더니 6 Crows would bring him bread and meat both in the morning and in the evening, and he would drink from the brook. [ISV] job 38:41 까마귀 새끼가 하나님을 향하여 부르짖으며 먹을 것이 없어서 오락가락할 때에 그것을 위하여 먹을 것을 예비하는 자가 누구냐 Who provides food for the crow when its young ones cry to God and wander around in need of food? [GOD'S WORD® Translation] Proverbs 30:17 아비를 조롱하며 어미 순종하기를 싫어하는 자의 눈은 골짜기의 까마귀에게 쪼이고 독수리 새끼에게 먹히리라 Don't make fun of your father or disobey your mother— crows will peck out your eyes, and buzzards will eat the rest of you. [Contemporary English Version] Isaiah 34:11 당아와 고슴도치가 그 땅을 차지하며 부엉이와 까마귀가 거기 거할 것이라 여호와께서 혼란의 줄과 공허의 추를 에돔에 베푸실 것인즉 11Pelicans and herons will take possession of the land. Owls and crows will live there. He will stretch the measuring line of chaos and the plumb line of destruction over it. [GOD'S WORD® Translation] Matthew 26:34, 74, 75 34 예수께서 가라사대 내가 진실로 네게 이르노니 오늘밤 닭 울기 전에 네가 세번 나를 부인하리라 34 Jesus said unto him, Verily I say unto thee, That this night, before the cock crow, thou shalt deny me thrice. 74 저가 저주하며 맹세하여 가로되 내가 그 사람을 알지 못하노라 하니 닭이 곧 울더라 74 Then began he to curse and to swear, [saying], I know not the man. And immediately the cock crew. 75 이에 베드로가 예수의 말씀에 닭 울기 전에 네가 세번 나를 부인하리라 하심이 생각나서 밖에 나가서 심히 통곡하니라 75 And Peter remembered the word of Jesus, which said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice. And he went out, and wept bitterly. Mark 13:35 그러므로 깨어 있으라 집 주인이 언제 올는지 혹 저물 때엘는지, 밤중엘는지, 닭 울 때엘는지, 새벽엘는지 너희가 알지 못함이라 Mark 14:30, 68, 72 30 예수께서 가라사대 내가 진실로 네게 이르노니 오늘 이 밤 닭이 두번 울기 전에 네가 세번 나를 부인하리라 68 베드로가 부인하여 가로되 나는 네 말하는 것이 무엇인지 알지도 못하고 깨닫지도 못하겠노라 하며 앞뜰로 나갈새 72 닭이 곧 두번째 울더라 이에 베드로가 예수께서 자기에게 하신 말씀 곧 닭이 두번 울기 전에 네가 세번 나를 부인하리라 하심이 기억되어 생각하고 울었더라 Luke 12:24 까마귀를 생각하라 심지도 아니하고 거두지도 아니하며 골방도 없고 창고도 없으되 하나님이 기르시나니 너희는 새보다 얼마나 더 귀하냐 24Look at the crows! They don't plant or harvest, and they don't have storehouses or barns. But God takes care of them. You are much more important than any birds. [Contemporary English Version] Luke 22:34, 60, 61 34 가라사대 베드로야 내가 네게 말하노니 오늘 닭 울기 전에 네가 세번 나를 모른다고 부인하리라 하시니라 60 베드로가 가로되 이 사람아 나는 너 하는 말을 알지 못하노라고 방금 말할 때에 닭이 곧 울더라 61 주께서 돌이켜 베드로를 보시니 베드로가 주의 말씀 곧 오늘 닭 울기 전에 네가 세번 나를 부인하리라 하심이 생각나서 John 13:38 예수께서 대답하시되 네가 나를 위하여 네 목숨을 버리겠느냐 내가 진실로 진실로 네게 이르노니 닭 울기 전에 네가 세번 나를 부인하리라 John 18:27 이에 베드로가 또 부인하니 곧 닭이 울더라 .
645 수도(Conduit.)
기타
jesus
1339   2020-02-23
▶ 수도 Conduit. Channel for conducting water. There are still the remains of one that conveyed water from what are called Solomon's pools to Jerusalem. We read that Hezekiah by means of a pool and a conduit brought water into Jerusalem. 2 Kings 20:20: cf. also 2 Chr. 32:30. (왕하20:20 히스기야의 남은 사적과 그 모든 권력과 못과 수도를 만들어 물을 성중으로 인도하여 들인 일은 유다 왕 역대지략에 기록되지 아니하였느냐 (대하32:30 이 히스기야가 또 기혼의 윗 샘물을 막아 그 아래로 좇아 다윗성 서편으로 곧게 인도하였으니 저의 모든 일이 형통하였더라 --- Morrish Bible Dictionary .
644 저울/명칭(Balances)
기타
jesus
1338   2018-07-16
▶ 저울/명칭 Balances. Moznayim, ζυγός, a pair of balances or scales: such are seen on the Egyptian monuments, with the weights in one scale and the article to be weighed in the other. They were needful also in early days for weighing the money: when Abraham bought a burying place he "weighed to Ephron the silver." Gen. 23:16: cf. Jer. 32:10. Job asked to be weighed in an even balance, Job 31:6: cf. Lev. 19:36; Ezek. 45:10, for men contrived to falsify the balance, as well as the weights, which was an abomination to the Lord. Prov. 11:1; Prov. 16:11; Hosea 12:7; Amos 8:5. In Isa. 46:6 another Hebrew word is used, qaneh, which signifies a reed, rod or beam, which may refer to the beam of the scales, for it is not known that the steel-yard was then in use. In Rev. 6:5 the rider on the black horse had a pair of balances with which to weigh out the food, showing that great scarcity will be one of God's judgements in the future. (창23:16 아브라함이 에브론의 말을 좇아 에브론이 헷 족속의 듣는데서 말한 대로 상고의 통용하는 은 사백 세겔을 달아 에브론에게 주었더니 (렘32:10 증서를 써서 인봉하고 증인을 세우고 은을 저울에 달아 주고 (욥31:6 그리하였으면 내가 공평한 저울에 달려서 하나님이 나의 정직함을 아시게되기를 원하노라 (레19:36 공평한 저울과 공평한 추와 공평한 에바와 공평한 힌을 사용하라 나는 너희를 인도하여 애굽 땅에서 나오게 한 너희 하나님 여호와니라 (겔45:10 너희는 공평한 저울과 공평한 에바와 공평한 밧을 쓸지니 (잠11:1 속이는 저울은 여호와께서 미워하셔도 공평한 추는 그가 기뻐하시느니라 (잠16:11 공평한 간칭과 명칭은 여호와의 것이요 주머니 속의 추돌들도 다 그의 지으신 것이니라 (호12:7 저는 상고여늘 손에 거짓 저울을 가지고 사취하기를 좋아하는도다 (암08:5 너희가 이르기를 월삭이 언제나 지나서 우리로 곡식을 팔게 하며 안식일이 언제나 지나서 우리로 밀을 내게 할꼬 에바를 작게 하여 세겔을 크게 하며 거짓 저울로 속이며 (사46:6 사람들이 주머니에서 금을 쏟아 내며 은을 저울에 달아 장색에게 주고 그것으로 신을 만들게 하고 그것에게 엎드려 경배하고 (계06:5 세째 인을 떼실 때에 내가 들으니 세째 생물이 말하되 오라 하기로 내가 보니 검은 말이 나오는데 그 탄 자가 손에 저울을 가졌더라 --- Morrish Bible Dictionary
643 인용(Quotations.)
기타
jesus
1336   2016-11-24
▶ 인용 Quotations. The quotations from the Old Testament in the New are important as proving incontestably that God is the author of the whole. It is not simply that Moses or David said this or that — though the quotations prove that Moses was the writer of the Pentateuch — but they are introduced by such words as "God commanded," Matt. 15:4; "The Holy Ghost saith," Heb. 3:7; "David himself said by the Holy Ghost," Mark 12:36; "Spake the Holy Ghost by Esaias the prophet," Acts 28:25. Then the whole is spoken of as 'the scriptures,' which are all inspired by God. Whatever therefore is inscribed with 'It is written' has the authority of God Himself. (마15:4 하나님이 이르셨으되 네 부모를 공경하라 하시고 또 아비나 어미를 훼방하는 자는 반드시 죽으리라 하셨거늘 (히03:7 그러므로 성령이 이르신 바와 같이 오늘날 너희가 그의 음성을 듣거든 (막12:36 다윗이 성령에 감동하여 친히 말하되 주께서 내 주께 이르시되 내가 네 원수를 네 발 아래 둘 때까지 내 우편에 앉았으라 하셨도다 하였느니라 (행28:25 서로 맞지 아니하여 흩어질 때에 바울이 한 말로 일러 가로되 성령이 선지자 이사야로 너희 조상들에게 말씀하신 것이 옳도다 The quotations from the prophets are introduced in various ways. 1. "In order ( ἵνα) that it might be fulfilled." Matt. 1:22, etc. The event happens that that prophecy should be fulfilled. (마01:22 이 모든 일의 된 것은 주께서 선지자로 하신 말씀을 이루려 하심이니 가라사대 2. "So that ( ὅπως) it might be fulfilled." Matt. 2:23, etc. Such events fall within the scope of the prophecy, and may also apply at other times. (마02:23 나사렛이란 동네에 와서 사니 이는 선지자로 하신 말씀에 나사렛 사람이라 칭하리라 하심을 이루려 함이러라 3. "Then (τότε) was fulfilled." Matt. 2:17, etc. The prophecy applied to that event, without its being the purpose of the prophecy. (마02:17 이에 선지자 예레미야로 말씀하신바 4. "Was fulfilled." Mark 15:28. "This day is fulfilled." Luke 4:21. The prophecy was then and there fulfilled. (막15:28 이에 예수께서 대답하여 가라사대 여자야 네 믿음이 크도다 네 소원대로 되리라 하시니 그 시로부터 그의 딸이 나으니라 (눅04:21 이에 예수께서 저희에게 말씀하시되 이 글이 오늘날 너희 귀에 응하였느니라 하시니 The citations also illustrate how the scriptures, both the Old and the New Testaments, may be applied, as when the Lord quoted from Deuteronomy in repelling the temptations of Satan. See also the different applications of Hab. 2:4. — In Rom. 1:17, it is a question of righteousness: "the just shall live by faith." In Gal. 3:11, it is in contrast to the law: "the just shall live by faith." And in Heb. 10:38, it is in contrast to drawing back: "the just shall live by faith." (합02:04 보라 그의 마음은 교만하며 그의 속에서 정직하지 못하니라 그러나 의인은 그 믿음으로 말미암아 살리라 (롬01:17 복음에는 하나님의 의가 나타나서 믿음으로 믿음에 이르게 하나니 기록된바 오직 의인은 믿음으로 말미암아 살리라 함과 같으니라 (갈03:11 또 하나님 앞에서 아무나 율법으로 말미암아 의롭게 되지 못할 것이 분명하니 이는 의인이 믿음으로 살리라 하였음이니라 (히10:38 오직 나의 의인은 믿음으로 말미암아 살리라 또한 뒤로 물러가면 내 마음이 저를 기뻐하지 아니하리라 하셨느니라 The quotations are from Moses, the Psalms, and the Prophets. In those days the books were not divided into chapters and verses as now, which accounts for various expressions. As in Mark 2:26, a quotation is from '[the section] of Abiathar the high priest.' 1 Sam. 21:1-6. In Luke 20:37, 'Moses showed in [the section on] the bush.' Ex. 3. In Rom. 11:2, 'the scripture says in [the history of] Elias.' 1 Kings 17 - 1 Kings 19. This may also account for Matt. 27:9, 10, where the quotation is said to be from Jeremiah — that prophet being anciently the first in the Book of the Prophets, his name may have been used as a sort of heading. (막02:26 그가 아비아달 대제사장 때에 하나님의 전에 들어가서 제사장 외에는 먹지 못하는 진설병을 먹고 함께한 자들에게도 주지 아니하였느냐 (삼상21:1-6 다윗이 놉에 가서 제사장 아히멜렉에게 이르니 아히멜렉이 떨며 다윗을 영접하며 그에게 이르되 어찌하여 네가 홀로 있고 함께하는 자가 아무도 없느냐 다윗이 제사장 아히멜렉에게 이르되 왕이 내게 일을 명하고 이르시기를 내가 너를 보내는 바와 네게 명한바 일의 아무것이라도 사람에게 알게 하지 말라 하시기로 내가 나의 소년들을 여차 여차한 곳으로 약정하였나이다 이제 당신의 수중에 무엇이 있나이까 떡 다섯 덩이나 무엇이든지 있는대로 내 손에 주소서 제사장이 다윗에게 대답하여 가로되 항용 떡은 내 수중에 없으나 거룩한 떡은 있나니 그 소년들이 부녀를 가까이만 아니하였으면 주리라 다윗이 제사장에게 대답하여 가로되 우리가 참으로 삼일 동안이나 부녀를 가까이 하지 아니하였나이다 나의 떠난 길이 보통 여행이라도 소년들의 그릇이 성결하겠거든 하물며 오늘날 그들의 그릇이 성결치 아니하겠나이까 하매 제사장이 그 거룩한 떡을 주었으니 거기는 진설병 곧 여호와 앞에서 물려낸 떡 밖에 없음이라 이 떡은 더운 떡을 드리는 날에 물려낸 것이더라 (눅20:37 죽은 자의 살아난다는 것은 모세도 가시나무떨기에 관한 글에 보였으되 주를 아브라함의 하나님이요 이삭의 하나님이요 야곱의 하나님이시라 칭하였나니 (출03: 하나님이 모세를 부르시다 (롬11:2 하나님이 그 미리 아신 자기 백성을 버리지 아니하셨나니 너희가 성경이 엘리야를 가리켜 말한 것을 알지 못하느냐 저가 이스라엘을 하나님께 송사하되 (왕상17: 18: 19: 엘리아와 아합 (마27:9-10 이에 선지자 예레미야로 하신 말씀이 이루었나니 일렀으되 저희가 그 정가 된 자 곧 이스라엘 자손 중에서 정가한 자의 가격 곧 은 삼십을 가지고 토기장이의 밭 값으로 주었으니 이는 주께서 내게 명하신 바와 같으니라 하였더라 Most of the quotations are from the Septuagint (LXX), doubtless because it was then better known than the Hebrew, in the same way that the A.V. is now constantly quoted, even where it is not an exact translation. Some quotations are not literally from the Hebrew or the LXX, the Holy Spirit in alluding to them gives them a fulness and power beyond the revelation of the Old Testament.* * In "The New Testament Handbook" the quotations as they stand in the Hebrew (shown by the A.V.) and in the LXX (by an English translation) are given in full. (G. Morrish, Paternoster Square.) In Horne's "Introduction" the Hebrew and Greek text are also given. --- Morrish Bible Dictionary
642 이달리야대(Italian Band)
기타
jesus
1335   2019-12-14
▶ 이달리야대 Italian Band. An Italian cohort of which Cornelius was the centurion. It was doubtless so called because of the men being recruited in Italy. Acts 10:1. (행10:1 가이사랴에 고넬료라 하는 사람이 있으니 이달리야대라 하는 군대의 백부장이라 --- Morrish Bible Dictionary
641 사함, 용서(Forgiveness / Absolution)
기타
jesus
1333   2016-02-20
▶ 사함, 용서(Forgiveness. / Absolution) There are three Hebrew words translated to forgive. 1. kaphar, 'to cover,' Deut. 21:8; Ps. 78:38; Jer. 18:23. It is also translated 'atonement.' (신21:8; 여호와여 주께서 속량하신 주의 백성 이스라엘을 사하시고 무죄한 피를 주의 백성 이스라엘 중에 머물러 두지 마옵소서 하면 그 피 흘린 죄가 사함을 받으리니 (시078:38; 오직 하나님은 자비하심으로 죄악을 사하사 멸하지 아니하시고 그 진노를 여러번 돌이키시며 그 분을 다 발하지 아니하셨으니 (렘18:23. 여호와여 그들이 나를 죽이려 하는 계략을 주께서 다 아시오니 그 악을 사하지 마시며 그 죄를 주의 목전에서 도말치 마시고 그들로 주의 앞에 넘어지게 하시되 주의 노하시는 때에 이같이 그들에게 행하옵소서 2. nasa, 'to bear,' take away [guilt]: used by Joseph's brethren when they asked him to forgive them, Gen. 50:17; and used of God as "forgiving iniquity and transgression and sin." Ex. 34:7; Num. 14:18; and in describing the blessedness of the man "whose transgression is forgiven, whose sin is covered." Ps. 32:1. (창50:17; 너희는 이같이 요셉에게 이르라 네 형들이 네게 악을 행하였을찌라도 이제 바라건대 그 허물과 죄를 용서하라 하셨다 하라 하셨나니 당신의 아버지의 하나님의 종들의 죄를 이제 용서하소서 하매 요셉이 그 말을 들을 때에 울었더라 (출34:7; 인자를 천대까지 베풀며 악과 과실과 죄를 용서하나 형벌 받을 자는 결단코 면죄하지 않고 아비의 악을 자여손 삼 사대까지 보응하리라 (민14:18; 여호와는 노하기를 더디하고 인자가 많아 죄악과 과실을 사하나 형벌 받을 자는 결단코 사하지 아니하고 아비의 죄악을 자식에게 갚아 삼사대까지 이르게 하리라 하셨나이다 (시032:1. 허물의 사함을 얻고 그 죄의 가리움을 받은 자는 복이 있도다 3. salach, 'to pardon,' used only of the forgiveness that God gives. It is employed for the forgiveness attached to the sacrifices: "it shall be forgiven him." Lev. 4:20, 26, 31, 35; Lev. 5:10, 13, 16, 18; etc. It occurs in the prayer of Solomon at the dedication of the temple. 1 Kings 8:30, 34, 36, 39, 50. Also in Ps. 103:3; Jer. 31:34; Jer. 36:3; Dan. 9:19. (레04:20, 그 송아지를 속죄제의 수송아지에게 한것 같이 할찌며 제사장이 그것으로 회중을 위하여 속죄한즉 그들이 사함을 얻으리라 (레04:26, 그 모든 기름은 화목제 희생의 기름 같이 단 위에 불사를찌니 이같이 제사장이 그 범한 죄에 대하여 그를 위하여 속죄한즉 그가 사함을 얻으리라 (레04:31, 그 모든 기름을 화목제 희생의 기름을 취한것 같이 취하여 단 위에 불살라 여호와께 향기롭게 할지니 제사장이 그를 위하여 속죄한즉 그가 사함을 얻으리라 (레04:35; 그 모든 기름을 화목제 어린 양의 기름을 취한것 같이 취하여 단 위 여호와의 화제물 위에 불사를지니 이같이 제사장이 그의 범한 죄에 대하여 그를 위하여 속죄한즉 그가 사함을 얻으리라 (레05:10, 그 다음 것은 규례대로 번제를 드릴찌니 제사장이 그의 범과를 위하여 속한즉 그가 사함을 얻으리라 (레05:13, 제사장이 그가 이 중에 하나를 범하여 얻은 허물을 위하여 속한즉 그가 사함을 얻으리라 그 나머지는 소제물 같이 제사장에게 돌릴찌니라 (레05:16, 성물에 대한 범과를 갚되 그것에 오분 일을 더하여 제사장에게 줄 것이요 제사장은 그 속건제의 수양으로 그를 위하여 속한즉 그가 사함을 얻으리라 (레05:18; 그는 너의 지정한 가치대로 떼 중 흠 없는 수양을 속건 제물로 제사장에게로 가져올 것이요 제사장은 그의 부지중에 그릇 범한 허물을 위하여 속한즉 그가 사함을 얻으리라 (왕상08:30, 종과 주의 백성 이스라엘이 이곳을 향하여 기도할 때에 주는 그 간구함을 들으시되 주의 계신 곳 하늘에서 들으시고 들으시사 사하여 주옵소서 (왕상08:34, 주는 하늘에서 들으시고 주의 백성 이스라엘의 죄를 사하시고 그 열조에게 주신 땅으로 돌아오게 하옵소서 (왕상08:36, 주는 하늘에서 들으사 주의 종들과 주의 백성 이스라엘의 죄를 사하시고 그 마땅히 행할 선한 길을 가르쳐 주옵시며 주의 백성에게 기업으로 주신 주의 땅에 비를 내리시옵소서 (왕상08:39, 주는 계신 곳 하늘에서 들으시고 사유하시며 각 사람의 마음을 아시오니 그 모든 행위대로 행하사 갚으시옵소서 주만 홀로 인생의 마음을 다 아심이니이다 (왕상08:50. 주께 범죄한 백성을 용서하시며 주께 범한 그 모든 허물을 사하시고 저희를 사로잡아 간 자의 앞에서 저희로 불쌍히 여김을 얻게 하사 그 사람들로 저희를 불쌍히 여기게 하옵소서 (시103:3; 저가 네 모든 죄악을 사하시며 네 모든 병을 고치시며 (렘31:34; 그들이 다시는 각기 이웃과 형제를 가리켜 이르기를 너는 여호와를 알라 하지 아니하리니 이는 작은 자로부터 큰 자까지 다 나를 앎이니라 내가 그들의 죄악을 사하고 다시는 그 죄를 기억지 아니하리라 여호와의 말이니라 (렘36:3; 유다 족속이 내가 그들에게 내리려한 모든 재앙을 듣고 각기 악한 길에서 돌이킬듯 하니라 그리하면 내가 그 악과 죄를 사하리라 (단09:19. 주여 들으소서 주여 용서하소서 주여 들으시고 행하소서 지체치 마옵소서 나의 하나님이여 주 자신을 위하여 하시옵소서 이는 주의 성과 주의 백성이 주의 이름으로 일컫는바 됨이니이다 In the N.T. two words are used: ἄφεσις, from ἀφίημι, 'to send from, release, remit,' several times translated REMISSION; and χαρίζομαι, 'to be gracious, bestow freely, forgive.' Both words are applied to the forgiveness granted by God, as well as that between man and his fellow. There are two aspects in which forgiveness is brought before us in scripture. 1. The mind and thought of God Himself towards the sinner whom He forgives. On the ground of the sacrifice of Christ, God not only ceases to hold those who have faith in Christ's blood as guilty before Him, but His favour is towards them. "Their sins and iniquities will I remember no more." Heb. 10:17. Thus all sense of imputation of guilt is gone from the mind of God. "God for Christ's sake hath forgiven you" (ἐχαρίσατο, graciously forgiven). Eph. 4:32. So in the O.T., "I will heal their backsliding, I will love them freely." Hosea 14:4. (히10:17. 또 저희 죄와 저희 불법을 내가 다시 기억지 아니하리라 하셨으니 (엡04:32. 서로 인자하게 하며 불쌍히 여기며 서로 용서하기를 하나님이 그리스도 안에서 너희를 용서하심과 같이 하라 (호14:4. 내가 저희의 패역을 고치고 즐거이 저희를 사랑하리니 나의 진노가 저에게서 떠났음이니라 2. The guilty one is released, forgiven. "That they may receive forgiveness of sins." Acts 26:18. "As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us." Ps. 103:12. "Your sins are forgiven you for his name's sake." 1 John 2:12. Hence it is true of all Christians, that their sins are forgiven. Another thought is included in the forgiveness of sins, namely, that having redemption by Christ, which brings into a new state, the whole guilty past is forgiven, removed from us, so that there is no hindrance to the enjoyment of that into which redemption brings. (행26:18. 또 저희 죄와 저희 불법을 내가 다시 기억지 아니하리라 하셨으니 (시103:12. 동이 서에서 먼 것 같이 우리 죄과를 우리에게서 멀리 옮기셨으며 (요일02:12. 자녀들아 내가 너희에게 쓰는 것은 너희 죄가 그의 이름으로 말미암아 사함을 얻음이요 The general principle as to forgiveness is stated in 1 John 1:9; "If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins;" and to this is added, "and to cleanse us from all unrighteousness." This involves honesty of heart, whether in a sinner first coming to God, or in a child who has grieved the heart of the Father by sinning. The two aspects above referred to are here also. The faithfulness and righteousness of God in forgiving, and the cleansing us from all unrighteousness. God is faithful to His own blessed character of grace revealed in His Son, and righteous through the propitiation which He has made. (요일01:9; 만일 우리가 우리 죄를 자백하면 저는 미쁘시고 의로우사 우리 죄를 사하시며 모든 불의에서 우리를 깨끗케 하실 것이요 3. If a Christian is 'put away' from the assembly and is repentant, he is forgiven and restored. 2 Cor. 2:7, 10. This of course is different from the act of God in forgiving sins, and may be called administrative forgiveness in the church; and if the act of discipline is led of the Spirit, it is ratified in heaven: cf. John 20:22, 23. This is entirely different from any pretended absolution that may be pronounced over poor deluded unconverted persons. (고후02:7, 그런즉 너희는 차라리 저를 용서하고 위로할 것이니 저가 너무 많은 근심에 잠길까 두려워하노라 (고후02:10. 너희가 무슨 일이든지 뉘게 용서하면 나도 그리하고 내가 만일 용서한 일이 있으면 용서한 그것은 너희를 위하여 그리스도 앞에서 한 것이니 (요20:22, 23 이 말씀을 하시고 저희를 향하사 숨을 내쉬며 가라사대 성령을 받으라 너희가 뉘 죄든지 사하면 사하여질 것이요 뉘 죄든지 그대로 두면 그대로 있으리라 하시니라 4. There is also a governmental forgiveness in connection with the government of God here below in time, both on God's part, and toward one another. Isa. 40:1, 2; Luke 17:3; James 5:15, 16; 1 John 5:16. We are called upon to forgive one another; and if we indulge in a harsh unforgiving spirit, we must not expect our Father to forgive us in His governmental dealings. Matt. 6:14, 15. (사40:1, 2; 너희 하나님이 가라사대 너희는 위로하라 내 백성을 위로하라 너희는 정다이 예루살렘에 말하며 그것에게 외쳐 고하라 그 복역의 때가 끝났고 그 죄악의 사함을 입었느니라 그 모든 죄를 인하여 여호와의 손에서 배나 받았느니라 할찌니라 (눅17:3; 너희는 스스로 조심하라 만일 네 형제가 죄를 범하거든 경계하고 회개하거든 용서하라 (약05:15, 16; 욕심이 잉태한즉 죄를 낳고 죄가 장성한즉 사망을 낳느니라 내 사랑하는 형제들아 속지 말라 (요일05:16. 누구든지 형제가 사망에 이르지 아니한 죄 범하는 것을 보거든 구하라 그러면 사망에 이르지 아니하는 범죄자들을 위하여 저에게 생명을 주시리라 사망에 이르는 죄가 있으니 이에 대하여 나는 구하라 하지 않노라 (마06:14, 15. 너희가 사람의 과실을 용서하면 너희 천부께서도 너희 과실을 용서하시려니와 너희가 사람의 과실을 용서하지 아니하면 너희 아버지께서도 너희 과실을 용서하지 아니하시리라 --- Morrish Bible Dictionary

.
성경연대표 1.창조 2.족장 3.출애굽 4.광야 5.정복 6.사사 7.통일왕국 8.분열왕국 9.포로 10.포로귀환 11.중간 12.예수 13.초대교회 14.세계선교 관련그림.지도 1.창조 2.족장 3.출애굽 4.광야 5.정복 6.사사 7.통일왕국 8.분열왕국 9.포로 10.포로귀환 11.중간 12.예수 13.초대교회 Ani
1창세기[Genesis] 2출애굽기[Exodus] 3레위기[Leviticus] 4민수기[Numbers] 5신명기[Deuteronomy] 6여호수아[Joshua] 7사사기[Judges] 8룻기[Ruth] 9사무엘상[I Samuel] 10사무엘하[II Samuel] 11열왕기상[I Kings] 12열왕기하[II Kings] 13역대상[I Chronicles] 14역대하[II Chronicles] 15에스라[Ezra] 16느헤미아[Nehemiah] 17에스더[Esther] 18욥기[Job] 19시편[Psalms] 20잠언[Proverbs] 21전도서[Ecclesiastes] 22아가[Song of Solomon] 23이사야[Isaiah] 24예레미야[Jeremiah] 5예레미아애가[Lamentations] 26에스겔[Ezekiel] 27다니엘[Daniel] 28호세아[Hosea] 29요엘[Joel] 30아모스[Amos] 31오바댜[Obadiah] 32요나[Jonah] 33미가[Micah] 34나훔[Nahum] 35하박국[Habakkuk] 36스바냐[Zephaniah] 37학개[Haggai] 38스가랴[Zechariah] 39말라기[Malachi] 40마태복음[Matthew] 41마가복음[Mark] 42누가복음[Luke] 43요한복음[John] 44사도행전[Acts] 45로마서[Romans] 46고린도전서[I Corinthians] 47고린도후서[II Corinthians] 48갈라디아서[Galatians] 49에베소서[Ephesians] 50빌립보서[Philippians] 51골로새서[Colossians] 52데살로니가전서[I Thessalonian] 53데살로니가후서[2 Thessalonian] 54디모데전서[I Timothy] 55디모데후서[II Timothy] 56디도서[Titus] 57빌레몬서[Philemon] 58히브리서[Hebrews] 59야고보서[James] 60베드로전서[I Peter] 61베드로후서[II Peter] 62요한일서[I John] 63요한이서[II John] 64요한삼서[III John] 65유다서[Jude] 66요한계시록[Revelation]