SubKorea.com Bible

Menu

World English Bible (WEB) 읽기Exodus › 출애굽기 01장 이스라엘의 애굽에서의 생활

jesus | 2011.06.20 02:10:44 | 본문 건너뛰기 쓰기
2026116 04:24:51-0.


출1:1  이스라엘의 애굽에서의 생활
   
출1:1  애굽으로간 이스라엘  
1:1Now these are the names of the sons of Israel, who came into Egypt (every man and his household came with Jacob): 1:2Reuben, Simeon, Levi, and Judah, 1:3Issachar, Zebulun, and Benjamin, 1:4Dan and Naphtali, Gad and Asher. 1:5All the souls who came out of the Jacob's body were seventy souls, and Joseph was in Egypt already.  1:6Joseph died, as did all his brothers, and all that generation. 1:7The children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and grew exceedingly mighty; and the land was filled with them.


출1:8  압제받는 이스라엘  
1:8Now there arose a new king over Egypt, who didn't know Joseph. 1:9He said to his people, "Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we. 1:10Come, let us deal wisely with them, lest they multiply, and it happen that when any war breaks out, they also join themselves to our enemies, and fight against us, and escape out of the land." 1:11Therefore they set taskmasters over them to afflict them with their burdens. They built storage cities for Pharaoh: Pithom and Raamses. 1:12But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread out. They were grieved because of the children of Israel. 1:13The Egyptians ruthlessly made the children of Israel serve, 1:14and they made their lives bitter with hard service, in mortar and in brick, and in all manner of service in the field, all their service, in which they ruthlessly made them serve. 


1:15The king of Egypt spoke to the Hebrew midwives, of whom the name of the one was Shiphrah, and the name of the other Puah, 1:16and he said, "When you perform the duty of a midwife to the Hebrew women, and see them on the birth stool; if it is a son, then you shall kill him; but if it is a daughter, then she shall live." 1:17But the midwives feared God, and didn't do what the king of Egypt commanded them, but saved the baby boys alive. 1:18The king of Egypt called for the midwives, and said to them, "Why have you done this thing, and have saved the men-children alive?" 

1:19The midwives said to Pharaoh, "Because the Hebrew women aren't like the Egyptian women; for they are vigorous, and give birth before the midwife comes to them." 


1:20God dealt well with the midwives, and the people multiplied, and grew very mighty. 1:21It happened, because the midwives feared God, that he gave them families. 1:22Pharaoh charged all his people, saying, "You shall cast every son who is born into the river, and every daughter you shall save alive."


 Meditation and Question

  

(Y12Month016, Y06Month008, Y04Month006, Y03Month004), biblehistory010


목록


World English Bible (WEB) Category, WEB성경읽기 일독표, 1년1독, 180일1독, 120일1독, 90일1독,

iWorship, Memory Verses, 성경Puzzle, 예수님은?, BIBLE[WEB, KJV, ASV(Quiz), NIV, 개역한글KHRV(1년1독, 120일1독), 성경통독], WEB성경읽기 [일독표, 1년1독, 1년2독, 1년3독, 1년4독] 성경권별 (Chapter, 지명연구, 인물탐방), 성경백과사전 (구약OT, 신약NT), 성화/지도 구약OT, 신약NT, 1.창조  2.족장 3.출애굽 4.광야 5.정복 6.사사 7.통일 8.분열 9.포로 10.포로귀환 11.중간 12.예수 13.초대교회 14.세계선교, 성경만화, 요리문답, 웨스터민스트 대요리문답, 성경연대표 1.창조 2.족장 3.출애굽 4.광야 5.정복 6.사사 7.통일왕국 8.분열왕국 9.포로 10.포로귀환 11.중간 12.예수 13.초대교회 14.세계선교, 성경사전 성경66권 사전 : -()-()--()- (,)- (,)- (,)-()-- 중간 -(...)-

SubKorea.com Bible