Jeremiah Chapter 50 Matthew Henry Commentary Concise

The ruin of Babylon. (1-3,8-16,21-32,35-46;) The redemption of God's people. (4-7,17-20,33,34)

Verses 1-7 The king of Babylon was kind to Jeremiah, yet the prophet must foretell the ruin of that kingdom. If our friends are God's enemies, we dare not speak peace to them. The destruction of Babylon is spoken of as done thoroughly. Here is a word for the comfort of the Jews. They shall return to their God first, then to their own land; the promise of their conversion and reformation makes way for the other promises. Their tears flow not from the sorrow of the world, as when they went into captivity, but from godly sorrow. They shall seek after the Lord as their God, and have no more to do with idols. They shall think of returning to their own country. This represents the return of poor souls to God. In true converts there are sincere desires to attain the end, and constant cares to keep in the way. Their present case is lamented as very sad. The sins of professing Christians never will excuse those who rejoice in destroying them.

○렘50:1 바벨론에 관한 말씀
  렘50:1 이스라엘의 구원
렘 50:1 여호와께서 선지자 예레미야로 바벨론과 갈대아인의 땅에 대하여 하신 말씀이라 
렘 50:2 너희는 열방중에 광고하라 공포하라 기를 세우라 숨김이 없이 공포하여 이르라 바벨론이 함락되고 벨이 수치를 당하며 므로닥이 부스러지며 그 신상들은 수치를 당하며 우상들은 부스러진다하라 
렘 50:3 이는 한 나라가 북방에서 나와서 그를 쳐서 그따으올 황폐케하여 그 중에 거하는 자가 없게 함이라 사람이나 짐승이 다 도망하여 가느니라 
렘 50:4 나 여호와가 말하노라 그 날 그 때에 이스라엘 자손이 돌아오며 그와 함께 유다자손이 돌아오되 그들이 울며 그 길을 행하며 그 하나님 여호와께 구할 것이며 
렘 50:5 그들이 그 얼굴을 시온으로 향하여 그 길을 물으며 말하기를 너희는 오라 잊어 버리지 아니할 영영한 언약으로 여호와 와 연합하자 하리라 
렘 50:6 내 백성은 잃어 버린 양떼로다 그 목자들이 그들을 곁길로 가게하여 산으로 돌이키게 하였으므로 그들이 산에서 작은 산으로 돌아다니며 쉴 곳을 잊었도다 
렘 50:7 그들을 만나는 자들은 그들을 삼키며 그 대적은 말하기를 그들은 여호와 곧 의로운 처소시며 그 열조의 소망이신 여호 와께 범죄하였음인즉 우리는 무죄하다 하였느니라 

Verses 8-20 The desolation that shall be brought upon Babylon is set forth in a variety of expressions. The cause of this destruction is the wrath of the Lord. Babylon shall be wholly desolated; for she hath sinned against the Lord. Sin makes men a mark for the arrows of God's judgments. The mercy promised to the Israel of God, shall not only accompany, but arise from the destruction of Babylon. These sheep shall be gathered from the deserts, and put again into good pasture. All who return to God and their duty, shall find satisfaction of soul in so doing. Deliverances out of trouble are comforts indeed, when fruits of the forgiveness of sin.

렘 50:8 너희는 바벨론 가운데서 도망하라 갈대아인의 따에서 나오라 떼에 앞서 가는 수염소 같이 하라 
렘 50:9 보라 내가 큰 연합국으로 북방에서 일어나 나와서 바벨론을 치게 하리니 그들이 항오를 벌이고 쳐서 취할 것이라 그들 의 화살은 연숙한 용사의 화살같아서 헛되이 돌아오지 아니하리로다 
렘 50:10 갈대아가 약탈을 당할 것이라 그를 약탈하는 자마다 만족하리라 여호와의 말이니라 

  렘50:11 폐허가 될 바벨론의 수치
렘 50:11 나의 산업을 노략하는 자여 너희가 즐거워하며 기뻐하며 곡식을 가는 송아지 같이 뛰며 힘센 말같이 울도다 
렘 50:12 그러므로 너희의 어미가 온전히 수치를 당하리라 너희를 낳은자가 치욕을 당히라 보라 그가 열방의 말째와 광야와 마 른 땅과 사막이 될 것이며 
렘 50:13 여호와의 진노로 인하여 거민이 없는 온전한 황무지가 될 것이라 바벨론 으로 지나는 자마다 그 모든 재앙을 놀라며 비웃으리로다 
렘 50:14 바벨론을 둘러 항오를 벌이고 활을 당기는 모든 자여 화살을 아끼지 말고 쏘라 그가 여호와께 범죄하였음이니라 
렘 50:15 그 사면에서 소리질러 칠지어다 그가 항복하였고 그 보장은 무너ㅤ고 그 성벽은 훼파되엇으니 이는 여호와의 보수하시 는 것이라 그의 행한대로 그에게 행하여 보수하라 
렘 50:16 파종하는 자와 추수 때에 낫을 잡은 자를 바벨론에서 끊어버리라 사람들이 그 압박하는 칼을 두려워하여 각기 동족에 게로 돌아가며 고향으로 도망하리라 

  렘50:17 이스라엘의 멸망
렘 50:17 이스라엘은 흩어진 양이라 사자들이 그를 따르도다 처음에는 앗수르왕이 먹었고 다음에는 바벨론 왕 느부갓네살이 그 뼈를 꺾도다 
렘 50:18 그러므로 나 만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 이같이 말하노라 보라 내가 앗수르 왕을 벌한 것같이 바벨론 왕과 그 땅을 벌하고 
렘 50:19 이스라엘을 다시 그목장으로 돌아오게 하리니 그가 갈멜과 바산에서 먹을 것이며 그 마음이 에브라임과 길르앗 산에서 만족하리라 
렘 50:20 나 여호와가 말하노라 그 날 그 때에는 이스라엘의 죄악을 찾을지라도 없겠고 유다의 죄를 찾을지라도 발견치 못하리 니 이는 내가 나의 남긴자를 사할 것임이니라 

Verses 21-32 The forces are mustered and empowered to destroy Babylon. Let them do what God demands, and they shall bring to pass what he threatens. The pride of men's hearts sets God against them, and ripens them apace for ruin. Babylon's pride must be her ruin; she has been proud against the Holy One of Israel; who can keep those up whom God will throw down?

  렘50:21 바벨론에 패전으로 권세가 무너짐
렘 50:21 나 여호와가 말하노라 너희는 올라가서 므라다임의 땅을 치며 브곳의 거민을 쳐서 진멸하되 내가 너희에게 명한대로 다하라 
렘 50:22 그 땅에 싸움의 소리와 큰 파멸의 소리가 있으리라 
렘 50:23 온 세계의 방망이가 어찌 그리 꺾여 부숴졌는고 바벨론이 어찌 그리 열방중에 황무지가 되었는고 
렘 50:24 바벨론아 내가 너를 잡으려고 올무를 놓았더니 네가 깨닫지 못하고 걸렸고 네가 나 여호와와 다투었으므로 만난바 되 어 잡혔도다 
렘 50:25 나 여호와가 그 병고를 열고 분노의 병기를 냄은 주 만군의 여호와 내가 갈대아인의 땅에 행할 일이 있음이라 
렘 50:26 먼 데 있는 너희는 와서 그를 치고 그 곳간을 열고 그것을 쌓아 무더기 같게 하라 그를 진멸하고 남기지 말라 
렘 50:27 그 황소를 다 죽이라 도수장으로 내려가게 하라 그들에게 화있도다 그들의 날, 그 벌받는 때가 이르렀음이로다 
렘 50:28 바벨론 땅에서 도피한 자의 소리여 시온에서 우리 하나님 여호와의 보수하시는 것, 그 성전의 보수하시는 것을 선포하 는 소리로다 

  렘50:29 바벨론의 교만이 꺾여짐
렘 50:29 활 쏘는 자를 바벨론에 소집하라 무릇 활을 당기는 자여 그 사면으로 진을 치고 쳐서 피하는 자가 없게 하라 그 일한 대로 갚고 그 행한대로 그에게 행하라 그가 이스라엘의 거룩한 자 여호와를 향하여 교만하였음이니라 
렘 50:30 그러므로 그 날에 청년들이 그 거리에 엎드러지겠고 군사들이 멸절되리라 여호와의 말이니라 
렘 50:31 주 만군의 여호와가 말하노라 교만하 자여 보라 내가 너를 대적하나니 네날 곧 너를 벌할 때가 이르렀음이라 
렘 50:32 교만한 자가 걸려 넘어지겠고 그를 일으킬 자가 없을 것이며 내가 그 성읍들에 불을 놓으리니 그 사면에 잇는 것이 다 살라지리라 

Verses 33-46 It is Israel's comfort in distress, that, though they are weak, their Redeemer is strong. This may be applied to believers, who complain of the dominion of sin and corruption, and of their own weakness and manifold infirmities. Their Redeemer is able to keep what they commit to him; and sin shall not have dominion over them. He will give them that rest which remains for the people of God. Also here is Babylon's sin, and their punishment. The sins are, idolatry and persecution. He that will not save his people in their sins, never will countenance the wickedness of his open enemies. The judgments of God for these sins will lay them waste. In the judgments denounced against prosperous Babylon, and the mercies promised to afflicted Israel, we learn to choose to suffer affliction with the people of God, rather than to enjoy the pleasures of sin for a season.

 


  렘50:33 바벨론 패망과 이스라엘 구원

렘 50:33 나 만군의 여호와가 이같이 말하노라 이스라엘 자손과 유다자손이 함께 학대를 받는도다 그들을 사로잡은 자는 다 그 들을 엄히 지켜놓아주지 아니하거니와 

렘 50:34 그들의 구속자는 강하니 그이름은 만군의 여호와라 결코 그들의 원을 펴서 그 땅에 평안함을 주고 바벨론 거민으로 불 안케 하리라 

렘 50:35 나 여호와가 말하노라 칼이 갈대아인의 위에와 바벨론 거민의 위에와 그 방백들과 지혜로운 자의 위에 임하며 

렘 50:36 칼이 자긍하은 자의 위에 임하리니 그들이 어리석게 될 것이며 칼이 용사의 위체 임하리니 그들이 놀랄것이며 

렘 50:37 칼이 그들의 말들과 병거들과 그들 중에 있는 잡족의 위에 임하리니 그들이 부녀같이 될 것이며 칼이 보물위에 임하린 그것이 노략될 것이요 

렘 50:38 가뭄이 물 위에 그것을 말리우리니 이는 그 따이 조각한 신상의 땅이요 그들은 우상에 미쳤음이나라 

렘 50:39 그러므로 사막의 들짐승이 시랑과 함께 거기 거하겠고 타조도 그 중에 깃들일것이요 영영히 거민이 없으며 대대에 거 할 자가 없으리라 

렘 50:40 나 여호와가 말하노라 나 하나님이 소돔과 고모라와 그 이웃 성읍들을 무너지게 한 것같이 거기 거하는 사람이 없게 하며 그 중에 우거하는 아무 인자가 없게 하리라 


  렘50:41 바벨론을 치러 오는 자들

렘 50:41 보라 한족속이 북방에서 오고 큰 나라와 여러 왕이 격동을 받아 땅끝에서 오나니 

렘 50:42 그들은 활과 창을 가진 자라 잔인하며 긍휼히 여기지 아니하며 그 목소리는 파도가 흉용함같도다 딸 바벨론아 그들이 말을 타고 무사같이 각기 항오를 벌여 너를 칠 것이라 

렘 50:43 바벨론 왕이 그 소문을 듣고 손이 약하여지며 고통에 잡혀 해산하는 여인의 구로함 같도다 

렘 50:44 보라 사자가 요단의 수풀에서 올라오는 것같이 그가 와서 견고한 처소를 칠 것이라 내가 즉시 그들을 거기서 ㅤ아내고 택한 자를 내가 그 위에 세우리니 나와 같은 자 누구며 나로 더불어 다툴 자 누구며 내 앞에 설 목자가 누구뇨 

렘 50:45 그런즉 바벨론에 대한 나 여호와의 도모와 갈대아인의 땅에 대하여 경영한 나 여호와의 뜻을 들으라 양떼의 어린 것들 을 그들이 반드시 끌어가고 그 처소로 황무케 하리니 

렘 50:46 바벨론의 함락하는 소리에 땅이 진동하며 그 부르짖음이 열방중에 들리리라 하시도다





BIBLE - WEB, KJV, ASV&Quiz, NIV,
개역한글KHRV( 120일1독, 1년1독, 권별 )

STUDY - 구절(WESLEY), 단락(MATTHEW), 테마별,
Dictionary - Chapter, OT구약, NT신약,