Mobile Bible, Bible Information, Mobile iWorship, 성경연대표 1.창조 2.족장 3.출애굽 4.광야 5.정복 6.사사 7.통일왕국 8.분열왕국 9.포로 10.포로귀환 11.중간 12.예수 13.초대교회 14.세계선교 구글 Map 성경66권 사전 : 창-출(레)-민(신)-수-삿(룻)-삼(상,하)-왕(상,하)-대(상,하)-라(에)-느-중간-(마.막.눅.요)-행
탈무드, 창조과학, 단테의 신곡, 동영상강의 및 기독교뉴스
어! 성경이 읽어지네. 동영상 강의, Paintings,
요리문답,
Westminster 신앙고백,
Quiz,
Dictionary,
백성호성지순례2016,
이재만창조과학,
창조과학10대뉴스,
엡04:29 무릇 더러운 말은 너희 입밖에도 내지 말고 오직 덕을 세우는데 소용되는 대로 선한 말을 하여 듣는 자들에게 은혜를 끼치게 하라
엡04:29 무릇 더러운 말은 너희 입밖에도 내지 말고 오직 덕을 세우는데 소용되는 대로 선한 말을 하여 듣는 자들에게 은혜를 끼치게 하라
글 수 730
2026.1.20 00:28:31
▼ 도마 복음서(Gospel of Thomas) 또는 토마스 복음서는 신약성서 외경의 하나로서, 서문에서 예수의 12사도 중 한 명인 디디모스유다 도마가 썼다고 주장하고 있다.
콥트어로 쓰여 진 완전한 판본이 1945년 나지함마디에서 발견되었으며 이후, 1898년 이집트에서 발견된 그리스어 문서중 일부가 도마 복음서인 것으로 판명되었다.
도마 복음서는 4대 복음서와는 달리 예수의 삶에 대한 내용을 담지 않고 있으며, 예수의 가르침만을 다루고 있는데, 소위 겨자씨의 비유등의 일부 내용이 복음서에도 나온다.
도마 복음서는 비슷한 이름의 문서(도마행전(The Acts of Thomas), 도마의 유아기 복음(The Infancy gospel of Thomas))와 다른 것이다.
▼ 1945년 나지 함마디에서 발견되었다. 이 문서는 이집트의 고문서성의 소유였다. 1956년에 사진 촬영판이 출판되었고, 1959년부터 학자들이 본격적으로 연구하기 시작했다. 일반인들에게는 1975년에 알려졌고 이후 많은 번역이 존재한다.
도마 복음서의 콥트어 판이 발견된 이후에, 학자들은 이집트의 옥시링크스에서 1898년 발견된 그리스어 문서들 중에 도마 복음서의 그리스어 판이 있었다는 것을 알게 되었다. 흔히 후자를 구별하여 그리스어 도마 복음서라고 부른다. 후자는 (P. Oxy. I 1; IV 654; IV 655) 200년 경에 필사되었다고 추정되며, 콥트어 판은 340년 경의 문서로 추정된다. 많은 학자들은 콥트어 판이 그리스어 판의 번역이라고 생각한다.
▼ 도마 복음서는 예수의 가르침만을 담고 있는 "어록 복음서"이다. 발견되지는 않았지만 존재했을 것으로 추정되는 Q복음서도 어록 복음서에 속한다. 4복음서와는 예수의 가르침 뿐 아니라 탄생, 한 일, 고난 등의 서술을 담고 있어 "서술 복음서"로 분류할 수 있다.
도마 복음서는 다음과 같은 말로 시작된다. "이것은 살아있는 예수께서 했던 비밀의 말씀이며, 그것을 디두모스 유다 도마가 기록한 것이다. 그가 말씀하셨다 '누구든지 이 말들의 뜻을 밝히는 자는 죽음을 맛보지 않을 것이다.'"
이는 114개의 어구로 이루어져 있어 장 대신 "114구"로 분류한다(따라서 시편보다 더 짧은 구절로 되어 있다). 예수의 가르침이라고 되어 있다. 이들 중 일부는 4복음서에 나오는 것들과 비슷하다. 그 이외의 것은 발견되기 전에는 알려지지 않았던 것들이다.
영지주의적인 내용이 많이 포함되어 있다. 대표적인 것은 3구이다. "예수께서 말씀하시니라. "만약 너희 인도자들이 너희에게 말하길, '보라 아버지의 나라가 하늘에 있노라'고 한다면 공중의 새들이 너희를 앞설 것이요, 만일 그들이 너희에게 말하길, '아버지의 나라가 바다에 있노라'고 한다면 물고기들이 너희를 앞설 것이라. 차라리 그 나라는 너희 안에 있으며 또 너희 바깥에 있느니라. 너희가 자신을 안즉 알려진 바 될 것이요 너희가 살아계신 아버지의 자녀임을 깨달으리라. 그러나 만약 너희가 자신을 모른다면 빈곤 가운데 사는 것이며 또 너희는 빈곤이니라." 흔히 이것을 내부로부터의 자각을 주장하는 영지주의적인 구절로 해석한다. 그러나 이는 누가복음 17:20-25와 비슷하기도 하다. 나지 함마디에서 함께 발견된 문서들은 영지주의 계열의 문서들이다.
▼ 첫 구절은 디디모스 유다 토마/도마가 저자라고 되어 있다. 그는 예수의 열두 제자 중의 하나였다. 그러나 여러가지 이유에 의해 도마가 직접 쓰기보다는 후대 사람들에 의해 쓰여진 것이라고 본다. 베드로가 로마에서 그랬듯 도마는 시리아 지역의 믿음의 대표격이었다. 따라서 도마 복음은 시리아에서 지어졌을 것으로 추정된다.
도마 복음서의 저작 시기는 논란의 여지가 많다. 어록 복음서의 특성상 4복음서보다 먼저 쓰여졌다고 보는 이들도 있고, 영지주의적인 내용이 담겨져 있는 것으로 보아 영지주의가 유행했던 1세기 후반 이후의 저작, 또는 후대에 편집된 것이라고도 볼 수도 있다.
- wikipedia에서
▼ The Gospel of Thomas The Fifth (5th) Gospel
The Gospel of Thomas is a collection of traditional sayings, prophecies, proverbs, and parables of Jesus. The Coptic Gospel of Thomas was translated from the Greek; in fact, several fragments of this Greek version have been preserved, and can be dated to about 200 C.E. Thus the Greek (or even or Aramaic) collection was composed in the period before about 200 C.E., possibly as early as the second half of the first century, in Syria, Palestine, or Mesopotamia. The authorship of the Gospel of Thomas is attributed to Didymos Judas Thomas, that is, Judas "the Twin," who was an apostle of Jesus.
The relationship of the Gospel of Thomas to the New Testament gospels have been a matter of special interest: many of the sayings of the Gospel of Thomas have parallels in the synoptic gospels (Matthew, Mark, and Luke). A comparison of the sayings in the Gospel of Thomas with their parallels in the synoptic gospels suggests that the sayings in the Gospel of Thomas either are present in a more primitive form or are developments of a more primitive of such sayings. Indeed, the Gospel of Thomas resembles the synoptic sayings source, often called "Q" (from the German word Quelle, "source"), which was the common source of sayings used by Matthew and Luke. Hence, the Gospel of Thomas and its sources are collections of sayings and parables are closely related to the sources of the New Testament gospels. Because of the close parallel between many of the sayings in Thomas and the Gospels, some scholars have suggested that Thomas is also based on the Q source or is actually Q itself. Of course, these remain only hypotheses since there is no conclusive proof that a Q source ever existed. Still, the existence of a collection of sayings of Jesus as early as the dates proposed for Thomas suggests that there did exist such a collection in the early church. Some authorities have referred to this sacred text as the Fifth Gospel (5th Gospel)
A primary criticism to the Gospel of Thomas is of its Gnostic origin. This is primaraly due to the fact most ancient Gnostic writings are in Coptic and that the Gospel of Thomas was found among other Gnostic writings. This is a clear case of judgement by association. Greek fragments older than the Coptic version prove the Gospel of Thomas predates Gnosticism so the Gnostic bias should be removed.
The Apostle Thomas was also called Didymus which in the Greek means Twin or Double.
KJV John 11:16 said Thomas, which is called Didymus KJV John 20:24 ..one of the twelve, called Didymus KJV John 21:2 Simon Peter, and Thomas called Didymus
This is from the King James Version, some translations render it the Twin instead of using the Greek Didymus
Revised Standard Version John 11:16 Thomas, called the Twin, said to his fellow disciples, "Let us also go, that we may die with him."
Amplified Bible John 11:16 Then Thomas, who was called the Twin...
The Gnostics called Thomas the Twin Brother of Jesus. Since the Gnostic movement was started about 100 years or so after the death of Christ, the oral history had obviously been distorted by then on this particular detail.
http://www.reluctant-messenger.com/main.htm 에서
콥트어로 쓰여 진 완전한 판본이 1945년 나지함마디에서 발견되었으며 이후, 1898년 이집트에서 발견된 그리스어 문서중 일부가 도마 복음서인 것으로 판명되었다.
도마 복음서는 4대 복음서와는 달리 예수의 삶에 대한 내용을 담지 않고 있으며, 예수의 가르침만을 다루고 있는데, 소위 겨자씨의 비유등의 일부 내용이 복음서에도 나온다.
도마 복음서는 비슷한 이름의 문서(도마행전(The Acts of Thomas), 도마의 유아기 복음(The Infancy gospel of Thomas))와 다른 것이다.
▼ 1945년 나지 함마디에서 발견되었다. 이 문서는 이집트의 고문서성의 소유였다. 1956년에 사진 촬영판이 출판되었고, 1959년부터 학자들이 본격적으로 연구하기 시작했다. 일반인들에게는 1975년에 알려졌고 이후 많은 번역이 존재한다.
도마 복음서의 콥트어 판이 발견된 이후에, 학자들은 이집트의 옥시링크스에서 1898년 발견된 그리스어 문서들 중에 도마 복음서의 그리스어 판이 있었다는 것을 알게 되었다. 흔히 후자를 구별하여 그리스어 도마 복음서라고 부른다. 후자는 (P. Oxy. I 1; IV 654; IV 655) 200년 경에 필사되었다고 추정되며, 콥트어 판은 340년 경의 문서로 추정된다. 많은 학자들은 콥트어 판이 그리스어 판의 번역이라고 생각한다.
▼ 도마 복음서는 예수의 가르침만을 담고 있는 "어록 복음서"이다. 발견되지는 않았지만 존재했을 것으로 추정되는 Q복음서도 어록 복음서에 속한다. 4복음서와는 예수의 가르침 뿐 아니라 탄생, 한 일, 고난 등의 서술을 담고 있어 "서술 복음서"로 분류할 수 있다.
도마 복음서는 다음과 같은 말로 시작된다. "이것은 살아있는 예수께서 했던 비밀의 말씀이며, 그것을 디두모스 유다 도마가 기록한 것이다. 그가 말씀하셨다 '누구든지 이 말들의 뜻을 밝히는 자는 죽음을 맛보지 않을 것이다.'"
이는 114개의 어구로 이루어져 있어 장 대신 "114구"로 분류한다(따라서 시편보다 더 짧은 구절로 되어 있다). 예수의 가르침이라고 되어 있다. 이들 중 일부는 4복음서에 나오는 것들과 비슷하다. 그 이외의 것은 발견되기 전에는 알려지지 않았던 것들이다.
영지주의적인 내용이 많이 포함되어 있다. 대표적인 것은 3구이다. "예수께서 말씀하시니라. "만약 너희 인도자들이 너희에게 말하길, '보라 아버지의 나라가 하늘에 있노라'고 한다면 공중의 새들이 너희를 앞설 것이요, 만일 그들이 너희에게 말하길, '아버지의 나라가 바다에 있노라'고 한다면 물고기들이 너희를 앞설 것이라. 차라리 그 나라는 너희 안에 있으며 또 너희 바깥에 있느니라. 너희가 자신을 안즉 알려진 바 될 것이요 너희가 살아계신 아버지의 자녀임을 깨달으리라. 그러나 만약 너희가 자신을 모른다면 빈곤 가운데 사는 것이며 또 너희는 빈곤이니라." 흔히 이것을 내부로부터의 자각을 주장하는 영지주의적인 구절로 해석한다. 그러나 이는 누가복음 17:20-25와 비슷하기도 하다. 나지 함마디에서 함께 발견된 문서들은 영지주의 계열의 문서들이다.
▼ 첫 구절은 디디모스 유다 토마/도마가 저자라고 되어 있다. 그는 예수의 열두 제자 중의 하나였다. 그러나 여러가지 이유에 의해 도마가 직접 쓰기보다는 후대 사람들에 의해 쓰여진 것이라고 본다. 베드로가 로마에서 그랬듯 도마는 시리아 지역의 믿음의 대표격이었다. 따라서 도마 복음은 시리아에서 지어졌을 것으로 추정된다.
도마 복음서의 저작 시기는 논란의 여지가 많다. 어록 복음서의 특성상 4복음서보다 먼저 쓰여졌다고 보는 이들도 있고, 영지주의적인 내용이 담겨져 있는 것으로 보아 영지주의가 유행했던 1세기 후반 이후의 저작, 또는 후대에 편집된 것이라고도 볼 수도 있다.
- wikipedia에서
▼ The Gospel of Thomas The Fifth (5th) Gospel
The Gospel of Thomas is a collection of traditional sayings, prophecies, proverbs, and parables of Jesus. The Coptic Gospel of Thomas was translated from the Greek; in fact, several fragments of this Greek version have been preserved, and can be dated to about 200 C.E. Thus the Greek (or even or Aramaic) collection was composed in the period before about 200 C.E., possibly as early as the second half of the first century, in Syria, Palestine, or Mesopotamia. The authorship of the Gospel of Thomas is attributed to Didymos Judas Thomas, that is, Judas "the Twin," who was an apostle of Jesus.
The relationship of the Gospel of Thomas to the New Testament gospels have been a matter of special interest: many of the sayings of the Gospel of Thomas have parallels in the synoptic gospels (Matthew, Mark, and Luke). A comparison of the sayings in the Gospel of Thomas with their parallels in the synoptic gospels suggests that the sayings in the Gospel of Thomas either are present in a more primitive form or are developments of a more primitive of such sayings. Indeed, the Gospel of Thomas resembles the synoptic sayings source, often called "Q" (from the German word Quelle, "source"), which was the common source of sayings used by Matthew and Luke. Hence, the Gospel of Thomas and its sources are collections of sayings and parables are closely related to the sources of the New Testament gospels. Because of the close parallel between many of the sayings in Thomas and the Gospels, some scholars have suggested that Thomas is also based on the Q source or is actually Q itself. Of course, these remain only hypotheses since there is no conclusive proof that a Q source ever existed. Still, the existence of a collection of sayings of Jesus as early as the dates proposed for Thomas suggests that there did exist such a collection in the early church. Some authorities have referred to this sacred text as the Fifth Gospel (5th Gospel)
A primary criticism to the Gospel of Thomas is of its Gnostic origin. This is primaraly due to the fact most ancient Gnostic writings are in Coptic and that the Gospel of Thomas was found among other Gnostic writings. This is a clear case of judgement by association. Greek fragments older than the Coptic version prove the Gospel of Thomas predates Gnosticism so the Gnostic bias should be removed.
The Apostle Thomas was also called Didymus which in the Greek means Twin or Double.
KJV John 11:16 said Thomas, which is called Didymus KJV John 20:24 ..one of the twelve, called Didymus KJV John 21:2 Simon Peter, and Thomas called Didymus
This is from the King James Version, some translations render it the Twin instead of using the Greek Didymus
Revised Standard Version John 11:16 Thomas, called the Twin, said to his fellow disciples, "Let us also go, that we may die with him."
Amplified Bible John 11:16 Then Thomas, who was called the Twin...
The Gnostics called Thomas the Twin Brother of Jesus. Since the Gnostic movement was started about 100 years or so after the death of Christ, the oral history had obviously been distorted by then on this particular detail.
http://www.reluctant-messenger.com/main.htm 에서
.
BIBLE - WEB,
KJV,
ASV(Quiz),
NIV,
개역한글KHRV(
120일1독,
1년1독,
권별,
성경통독
)
STUDY - 구절(WESLEY),
단락(MATTHEW),
테마별,
읽기(Wayne),
소요리,
대요리 문답,
신앙고백WCF
Dictionary - Chapter,
OT구약,
NT신약,
성경연대표
1.창조
2.족장
3.출애굽
4.광야
5.정복
6.사사
7.통일왕국
8.분열왕국
9.포로
10.포로귀환
11.중간
12.예수
13.초대교회
14.세계선교
|


