Psalms Chapter 085 Matthew Henry Commentary Concise

Prayers for the continuance of former mercies. (1-7)
Trust in God's goodness. (8-13)

Verses 1-7 The sense of present afflictions should not do away the remembrance of former mercies. The favour of God is the fountain of happiness to nations, as well as to particular persons. When God forgives sin, he covers it; and when he covers the sin of his people, he covers it all. See what the pardon of sin is. In compassion to us, when Christ our Intercessor has stood before thee, thou hast turned away thine anger. When we are reconciled to God, then, and not till then, we may expect the comfort of his being reconciled to us. He shows mercy to those to whom he grants salvation; for salvation is of mere mercy. The Lord's people may expect sharp and tedious afflictions when they commit sin; but when they return to him with humble prayer, he will make them again to rejoice in him.

  시85:1 구원으로 사랑을 베푸시는 하나님
시 85:1 여호와여 주께서 주의 땅에 은혜를 베푸사 야곱의 포로 된 자로 돌아오게 하셨으며 
시 85:2 주의 백성의 죄악을 사하시고 저희 모든 죄를 덮으셨나이다(셀라) 
시 85:3 주의 모든 분노를 거두시며 주의 진노를 돌이키셨나이다 
시 85:4 우리 구원의 하나님이여 우리를 돌이키시고 우리에게 향하신 주의 분노를 그치소서 
시 85:5 주께서 우리에게 영원히 노하시며 대대에 발분하시겠나이까 
시 85:6 우리를 다시 살리사 주의 백성으로 주를 기뻐하게 아니하시겠나이까 
시 85:7 여호와여 주의 인자하심을 우리에게 보이시며 주의 구원을 우리에게 주소서 

Verses 8-13 Sooner or later, God will speak peace to his people. If he do not command outward peace, yet he will suggest inward peace; speaking to their hearts by his Spirit. Peace is spoken only to those who turn from sin. All sin is folly, especially backsliding; it is the greatest folly to return to sin. Surely God's salvation is nigh, whatever our difficulties and distresses are. Also, his honour is secured, that glory may dwell in our land. And the truth of the promises is shown by the Divine mercy in sending the Redeemer. The Divine justice is now satisfied by the great atonement. Christ, the way, truth, and life, sprang out of the earth when he took our nature upon him, and Divine justice looked upon him well pleased and satisfied. For his sake all good things, especially his Holy Spirit, are given to those who ask him. Through Christ, the pardoned sinner becomes fruitful in good works, and by looking to and trusting in the Saviour's righteousness, finds his feet set in the way of his steps. Righteousness is a sure guide, both in meeting God, and in following him

 


시 85:8 내가 하나님 여호와의 하실 말씀을 들으리니 대저 그 백성 그 성도에게 화평을 말씀하실 것이라 저희는 다시 망령된 데 로 돌아가지 말지로다 

시 85:9 진실로 그의 구원이 그를 경외하는 자에게 가까우니 이에 영광이 우리 땅에 거하리이다 

시 85:10 긍휼과 진리가 같이 만나고 의와 화평이 서로 입맞추었으며 

시 85:11 진리는 땅에서 솟아나고 의는 하늘에서 하감하였도다 

시 85:12 여호와께서 좋은 것을 주시리니 우리 땅이 그 산물을 내리로다 

시 85:13 의가 주의 앞에 앞서 행하며 주의 종적으로 길을 삼으리로다 

  






BIBLE - WEB, KJV, ASV&Quiz, NIV,
개역한글KHRV( 120일1독, 1년1독, 권별, 성경통독 )

STUDY - 구절(WESLEY), 단락(MATTHEW), 테마별, 읽기(Wayne), 소요리, 대요리 문답, 신앙고백WCF
Dictionary - Chapter, OT구약, NT신약,